Comparateur de lemmes

Proverbes 5. 1

Bible H1121 H2451 H7181 H8394 H5186 H241
DarbyR fils[n] sagesse[n] attentif[j] intelligence[n] incliner[v] oreille[n]
Darby fils[n] sagesse[n] attentif[j] intelligence[n] incliner[v] oreille[n]
NEG fils[n] sagesse[n] attentif[j] intelligence[n] prêter[v] oreille[n]
Osty fils[n] sagesse[n] attentif[j] intelligence[n] tendre[v] oreille[n]
SG21 fils[n] sagesse[n] attentif[j] intelligence[n] tendre[v] oreille[n]
NBS fils[n] sagesse[n] attention[n] intelligence[n] tendre[v] oreille[n]
Jer fils[n] sagesse[n] attentif[j] intelligence[n] prêter[v] oreille[n]
Rabb fils[n] sagesse[n] attentif[j] conseil[n] incliner[v] oreille[n]

Proverbes 5. 2

Bible H8104 H4209 H1847 H8193 H5341
DarbyR garder[v] réfléchi[j] connaissance[n] lèvre[n] conserver[v]
Darby garder[v] réfléchi[j] connaissance[n] lèvre[n] conserver[v]
NEG conserver[v] réflexion[n] connaissance[n] lèvre[n] garder[v]
Osty conserver[v] réflexion[n] science[n] lèvre[n] garder[v]
SG21 conserver[v] réflexion[n] connaissance[n] lèvre[n] garder[v]
NBS garder[v] réflexion[n] connaissance[n] lèvre[n] préserver[v]
Jer suivre[v] prudence[n] savoir[n] lèvre[n] garder[v]
Rabb observer[v] circonspection[n] prudence[n] lèvre[n] soumettre[v]

Proverbes 5. 3

Bible H3588 H5317 H5197 H8193 H2114 H2509 H8081 H2441
DarbyR car[c] miel[n] distiller[v] lèvre[n] étranger[n] doux[j] huile[n] palais[n]
Darby car[c] miel[n] distiller[v] lèvre[n] étranger[n] doux[j] huile[n] palais[n]
NEG car[c] miel[n] distiller[v] lèvre[n] étranger[n] doux[j] huile[n] palais[n]
Osty car[c] miel[n] distiller[v] lèvre[n] autrui[p] onctueux[j] huile[n] parole[n]
SG21 le[a] miel[n] ruisseler[v] lèvre[n] étranger[n] doux[j] huile[n] palais[n]
NBS car[c] miel[n] distiller[v] lèvre[n] autre[j] doux[j] huile[n] femme[n]
Jer car[c] miel[n] distiller[v] lèvre[n] étranger[n] onctueux[j] huile[n] palais[n]
Rabb le[a] miel[n] distiller[v] lèvre[n] étranger[n] onctueux[j] huile[n] palais[n]

Proverbes 5. 4

Bible H319 H4751 H3939 H2299 H2719 H6310
DarbyR fin[n] amer[j] absinthe[n] aigu[j] épée[n] tranchant[n]
Darby fin[n] amer[j] absinthe[n] aigu[j] épée[n] tranchant[n]
NEG fin[n] amer[j] absinthe[n] aigu[j] glaive[n] tranchant[n]
Osty fin[n] amer[j] absinthe[n] acéré[j] glaive[n] tranchant[j]
SG21 fin[n] amer[j] absinthe[n] coupant[j] épée[n] tranchant[n]
NBS suite[n] amer[j] absinthe[n] acéré[j] épée[n] tranchant[n]
Jer fin[n] amer[j] absinthe[n] aiguisé[j] épée[n] tranchant[n]
Rabb fin[n] amer[j] absinthe[n] acéré[j] glaive[n] tranchant[j]

Proverbes 5. 5

Bible H7272 H3381 H4194 H7585 H6806 H8551
DarbyR pied[n] descendre[v] mort[n] shéol[n] pas[n] atteindre[v]
Darby pied[n] descendre[v] mort[n] shéol[n] pas[n] atteindre[v]
NEG pied[n] descendre[v] mort[n] mort[n] pas[E] atteindre[v]
Osty pied[n] descendre[v] mort[n] chéol[H] pas[n] aboutir[v]
SG21 pied[n] descendre[v] mort[n] mort[n] pas[n] aboutir[v]
NBS pied[n] descendre[v] mort[n] mort[n] pas[n] mener[v]
Jer pied[n] descendre[v] mort[n] shéol[n] démarche[n] gagner[v]
Rabb pied[n] descendre[v] mort[n] Cheol[N] pas[n] aboutir[v]

Proverbes 5. 6

Bible H734 H2416 H6435 H6424 H5128 H4570 H3808 H3045
DarbyR sentier[n] vie[n] sorte[n] examiner[v] errant[j] voie[n] pas[E] connaissance[n]
Darby sentier[n] vie[n] sorte[n] peser[v] errant[j] voie[n] pas[E] connaissance[n]
NEG chemin[n] vie[n] afin[d] considérer[v] errant[j] voie[n] pas[E] savoir[v]
Osty sentier[n] vie[n] {de_peur_que_...}[§] garde[n] égarer[v] voie[n] elle[O] savoir[v]
SG21 chemin[n] vie[n] {de_peur_que_...}[§] examiner[v] errance[n] voie[n] pas[E] savoir[v]
NBS sentier[n] vie[n] {de_peur_que_...}[§] aplanir[v] perdre[v] route[n] pas[E] savoir[v]
Jer sentier[n] vie[n] loin[d] prendre[v] incertain[j] marche[n] pas[E] savoir[v]
Rabb chemin[n] vie[n] {de_peur_que_...}[§] garde[n] mouvant[j] sentier[n] pas[E] douter[v]

Proverbes 5. 7

Bible H6258 H1121 H8085 H H408 H5493 H561 H6310
DarbyR maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] détourner[v] parole[n] bouche[n]
Darby maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] détourner[v] parole[n] bouche[n]
NEG maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] écarter[v] parole[n] bouche[n]
Osty maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] écarter[v] parole[n] bouche[n]
SG21 maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] détourner[v] parole[n] bouche[n]
NBS maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] écarter[v] discours[n] bouche[n]
Jer maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] pas[E] écarter[v] parole[n] bouche[n]
Rabb maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] point[E] écarter[v] parole[n] bouche[n]

Proverbes 5. 8

Bible H7368 H5921 H1870 H408 H7126 H413 H6607 H1004
DarbyR éloigner[v] elle[O] voie[n] pas[E] approcher[v] de[é] entrée[n] maison[n]
Darby éloigner[v] elle[O] voie[n] point[E] approcher[v] de[é] entrée[n] maison[n]
NEG éloigner[v] elle[O] chemin[n] pas[E] approcher[v] de[é] porte[n] maison[n]
Osty loin[d] elle[O] chemin[n] pas[E] approcher[v] de[é] entrée[n] maison[n]
SG21 loin[d] elle[O] passer[v] pas[E] approcher[v] de[é] porte[n] maison[n]
NBS éloigner[v] elle[O] chemin[n] pas[E] approcher[v] de[é] porte[n] maison[n]
Jer loin[d] elle[O] chemin[n] pas[E] approcher[v] de[é] entrée[n] maison[n]
Rabb éloigner[v] de[é] étranger[n] pas[E] approcher[v] de[é] entrée[n] maison[n]

Proverbes 5. 9

Bible H6435 H5414 H312 H1935 H8141 H394
DarbyR peur[n] donner[v] autre[n] honneur[n] année[n] cruel[j]
Darby peur[n] donner[v] autre[n] honneur[n] année[n] cruel[j]
NEG peur[n] livrer[v] autre[n] vigueur[n] année[n] cruel[j]
Osty peur[n] livrer[v] autre[n] fortune[n] année[n] cruel[j]
SG21 sinon[c] livrer[v] autre[n] dignité[n] année[n] pitié[n]
NBS peur[n] livrer[v] autre[n] honneur[n] année[n] cruel[j]
Jer peur[n] livrer[v] autrui[p] honneur[n] année[n] impitoyable[j]
Rabb cela[p] livrer[v] autre[n] honneur[n] année[n] cruel[j]

Proverbes 5. 10

Bible H6435 H7646 H2114 H3581 H6089 H1004 H5237
DarbyR peur[n] rassasier[v] étranger[n] bien(possession)[n] travail[n] maison[n] étranger[n]
Darby peur[n] rassasier[v] étranger[n] bien(possession)[n] travail[n] maison[n] étranger[n]
NEG peur[n] rassasier[v] étranger[n] bien(possession)[n] travail[n] maison[n] autrui[p]
Osty peur[n] rassasier[v] étranger[n] force[n] peine[n] maison[n] autrui[p]
SG21 sinon[c] rassasier[v] étranger[n] bien(possession)[n] travail[n] maison[n] autre[p]
NBS peur[n] rassasier[v] étranger[n] bien(possession)[n] peine[n] maison[n] autre[p]
Jer que[r] engraisser[v] étranger[n] bien(possession)[n] labeur[n] fruit[n] inconnu[n]
Rabb {de_peur_que_...}[§] gorger[v] étranger[n] effort[n] labeur[n] maison[n] inconnu[n]

Proverbes 5. 11

Bible H5098 H319 H3615 H1320 H7607
DarbyR gémir[v] fin[n] consumer[v] chair[n] corps[n]
Darby gémir[v] fin[n] consumer[v] chair[n] corps[n]
NEG gémir[v] fin[n] consumer[v] chair[n] corps[n]
Osty gémir[v] fin[n] consumer[v] chair[n] corps[n]
SG21 gémir[v] fin[n] dépérir[v] chair[n] corps[n]
NBS gémir[v] suite[n] épuiser[v] chair[n] corps[n]
Jer rugir[v] fin[n] consumer[v] chair[n] corps[n]
Rabb lamenter[v] destinée[n] consumer[v] chair[n] vigueur[n]

Proverbes 5. 12

Bible H559 H349 H8130 H4148 H8433 H5006 H3820
DarbyR dire[v] comment[c] haïr[v] instruction[n] répréhension[n] mépriser[v] cœur[n]
Darby dire[v] comment[c] haïr[v] instruction[n] répréhension[n] mépriser[v] cœur[n]
NEG dire[v] comment[c] haïr[v] correction[n] réprimande[n] dédaigner[v] cœur[n]
Osty dire[v] quoi[r] je[O] remontrance[n] réprimande[n] mépriser[v] coeur[n]
SG21 dire[v] comment[c] je[O] instruction[n] reproche[n] mépriser[v] cœur[n]
NBS dire[v] comment[c] je[O] instruction[n] avertissement[n] mépriser[v] coeur[n]
Jer écrier[v] hélas[o] haïr[v] discipline[n] remontrance[n] dédaigner[v] coeur[n]
Rabb dire[v] ah[o] je[O] morale[n] remontrance[n] repousser[v] coeur[n]

Proverbes 5. 13

Bible H3808 H8085 H6963 H3384 H3925 H3808 H5186 H241
DarbyR pas[E] écouter[v] voix[n] instruire[v] enseigner[v] ni[c] incliné[j] oreille[n]
Darby pas[E] écouter[v] voix[n] instruire[v] enseigner[v] ni[c] incliné[j] oreille[n]
NEG pas[E] écouter[v] voix[n] maître[n] instruire[v] pas[n] prêter[v] oreille[n]
Osty pas[E] écouter[v] voix[n] maître[n] instruire[v] ni[c] tendu[j] oreille[n]
SG21 pas[E] écouter[v] voix[n] maître[n] instruire[v] pas[E] tendre[v] oreille[n]
NBS pas[E] écouter[v] {voix}[§] maître[n] instruire[v] pas[E] tendre[v] oreille[n]
Jer pas[E] écouter[v] voix[n] maître[n] instruire[v] pas[E] prêter[v] oreille[n]
Rabb {non}[§] écouter[v] voix[n] guide[n] maître[n] {non}[§] prêté[n] oreille[n]

Proverbes 5. 14

Bible H4592 H1961 H3605 H7451 H8432 H6951 H5712
DarbyR peu[d] être[ê] tout[j] mal[n] milieu[n] peuple[n] assemblée[n]
Darby peu[d] être[ê] tout[j] mal[n] milieu[n] congrégation[n] assemblée[n]
NEG peu[d] falloir[v] tout[j] malheur[n] milieu[n] peuple[n] assemblée[n]
Osty peu[d] être[ê] comble[n] malheur[n] milieu[n] communauté[n] assemblée[n]
SG21 peu[d] être[ê] comble[n] malheur[n] milieu[n] peuple[n] assemblée[n]
NBS avoir[x] être[ê] comble[n] malheur[n] milieu[n] communauté[n] assemblée[n]
Jer peu[d] être[ê] comble[n] malheur[n] milieu[n] communauté[n] assemblée[n]
Rabb peu[d] falloir[v] tout[j] mal[n] milieu[n] société[n] assemblée[n]

Proverbes 5. 15

Bible H8354 H4325 H953 H5140 H8432 H875
DarbyR boire[v] eau[n] citerne[n] couler[v] milieu[n] puits[n]
Darby boire[v] eau[n] citerne[n] couler[v] milieu[n] puits[n]
NEG boire[v] eau[n] citerne[n] eau[n] sortir[v] puits[n]
Osty boire[v] eau[n] citerne[n] ruisseler[v] de[é] puits[n]
SG21 boire[v] eau[n] citerne[n] eau[n] sortir[v] puits[n]
NBS boire[v] eau[n] citerne[n] couler[v] de[é] puits[n]
Jer boire[v] eau[n] citerne[n] eau[n] de[é] puits[n]
Rabb boire[v] eau[n] citerne[n] couler[v] de[é] fontaine[n]

Proverbes 5. 16

Bible H6327 H4599 H2351 H7339 H6388 H4325
DarbyR répandre[v] fontaine[n] d’[é] place[n] ruisseau[n] eau[n]
Darby répandre[v] fontaine[n] au-dehors[d] place[n] ruisseau[n] eau[n]
NEG répandre[v] source[n] au-dehors[d] place[n] ruisseau[n] {eau}[§]
Osty disperser[v] fontaine[n] au-dehors[d] place[n] ruisseau[n] {eau}[§]
SG21 déverser[v] source[n] extérieur[n] place[n] ruisseau[n] {eau}[§]
NBS répandre[v] source[n] rue[n] place[n] canal[n] irrigation[n]
Jer écouler[v] fontaine[n] au-dehors[d] place[n] ruisseau[n] {eau}[§]
Rabb répandre[v] source[n] dehors[d] place[n] cours(eau)[n] eau[n]

Proverbes 5. 17

Bible H1961 H H905 H369 H2114 H854
DarbyR être[X] toi[q] seul[n] non[d] étranger[n] avec[é]
Darby être[X] toi[q] seul[n] non[d] étranger[n] avec[é]
NEG être[ê] toi[q] seul[j] non[d] étranger[n] avec[é]
Osty être[ê] toi[q] seul[n] non[d] étranger[n] avec[é]
SG21 être[ê] toi[q] seul[j] non[d] étranger[n] avec[é]
NBS être[ê] toi[q] seul[j] non[d] étranger[n] avec[é]
Jer rester[ê] toi[q] seul[j] non[d] étranger[n] avec[é]
Rabb réserver[v] toi[q] seul[n] que[r] étranger[n] avec[é]

Proverbes 5. 18

Bible H1961 H4726 H1288 H8055 H802 H5271
DarbyR être[X] source[n] bénir[v] réjouir[v] femme[n] jeunesse[n]
Darby être[X] source[n] bénir[v] réjouir[v] femme[n] jeunesse[n]
NEG être[X] source[n] bénir[v] joie[n] femme[n] jeunesse[n]
Osty être[ê] source[n] bénir[v] joie[n] femme[n] jeunesse[n]
SG21 être[X] source[n] bénir[v] joie[n] femme[n] jeunesse[n]
NBS être[X] source[n] bénir[v] joie[n] femme[n] jeunesse[n]
Jer être[ê] source[n] bénir[v] joie[n] femme[n] jeunesse[n]
Rabb être[X] source[n] bénir[v] joie[n] femme[n] jeunesse[n]

Proverbes 5. 19

Bible H365 H158 H3280 H2580 H1717 H7301 H3605 H6256 H160 H7686 H8548
DarbyR bicher[v] amour[n] chevrette[n] grâce[n] sein[n] enivrer[v] tout[j] temps[n] amour[n] éprendre[v] continuellement[d]
Darby bicher[v] amour[n] chevrette[n] grâce[n] sein[n] enivrer[v] tout[j] temps[n] amour[n] éprendre[v] continuellement[d]
NEG Biche[N] amour[n] gazelle[n] grâce[n] charme[n] enivrer[v] tout[j] temps[n] amour[n] éprendre[v] cesse[n]
Osty bicher[v] amour[n] gazelle[n] gracieux[j] sein[n] abreuver[v] tout[j] temps[n] amour[n] éprendre[v] cesse[n]
SG21 bicher[v] amour[n] gazelle[n] grâce[n] sein[n] rassasier[v] sans[é] constamment[d] amour[n] enivrer[v] cesse[n]
NBS bicher[v] amour[n] gazelle[n] gracieux[j] sein[n] enivrer[v] tout[j] temps[n] amour[n] grisé[n] cesse[n]
Jer biche[n] aimable[j] gazelle[n] gracieux[j] sein[n] enivrer[v] tout[j] temps[n] amour[n] éprendre[v] toujours[d]
Rabb Biche[N] amour[n] gazelle[n] grâce[n] charme[n] enivrer[v] tout[j] temps[n] amour[n] enthousiasmer[v] cesse[n]

Proverbes 5. 20

Bible H4100 H7686 H1121 H2114 H2263 H2436 H5237
DarbyR pourquoi[c] éprendre[v] fils[n] étranger[n] embrasser[v] sein[n] étranger[n]
Darby pourquoi[c] éprendre[v] fils[n] étranger[n] embrasser[v] sein[n] étranger[n]
NEG pourquoi[c] éprendre[v] fils[n] étranger[n] embrasser[v] sein[n] inconnu[n]
Osty pourquoi[c] éprendre[v] fils[n] femme[n] étreindre[v] sein[n] étranger[n]
SG21 pourquoi[c] enivrer[v] fils[n] étranger[n] embrasser[v] poitrine[n] inconnu[n]
NBS pourquoi[c] griser[v] fils[n] autre[j] étreindre[v] poitrine[n] inconnu[n]
Jer pourquoi[c] égarer[v] fils[n] étranger[n] embrasser[v] sein[n] inconnu[n]
Rabb pourquoi[c] éprendre[v] fils[n] étranger[n] prodiguer[v] {sein}[§] autre[j]

Proverbes 5. 21

Bible H3588 H5227 H5869 H3068 H1870 H376 H3605 H4570 H6424
DarbyR car[c] devant[é] œil[n] Éternel[N] voie[n] homme[n] tout[j] chemin[n] peser[v]
Darby car[c] devant[é] œil[n] Éternel[N] voie[n] homme[n] tout[j] chemin[n] peser[v]
NEG car[c] devant[é] œil[n] Eternel[N] voie[n] homme[n] tout[j] sentier[n] observer[v]
Osty car[c] les[a] œil[n] Yahvé[N] chemin[n] homme[n] tout[j] voie[n] garder[v]
SG21 effet[n] devant[é] œil[n] Eternel[N] voie[n] homme[n] tout[j] sentier[n] examiner[v]
NBS car[c] devant[é] œil[n] Seigneur[N] voie[n] homme[n] tout[j] route[n] aplanir[v]
Jer car[c] les[a] œil[n] Yahvé[N] chemin[n] homme[n] tout[j] sentier[n] surveiller[v]
Rabb car[c] les[a] œil[n] Éternel[N] voie[n] homme[n] tout[j] trace[n] observer[v]

Proverbes 5. 22

Bible H5771 H3920 H7563 H2256 H2403 H8551
DarbyR iniquité[n] saisir[v] méchant[n] tenir[v] péché[n] corde[n]
Darby iniquité[n] saisir[v] méchant[n] tenir[v] péché[n] corde[n]
NEG iniquité[n] prendre[v] méchant[n] saisir[v] péché[n] lien[n]
Osty faute[n] prendre[v] méchant[n] retenir[v] péché[n] lien[n]
SG21 faute[n] prisonnier[j] méchant[n] retenir[v] péché[n] lien[n]
NBS faute[n] prendre[v] méchant[n] retenir[v] péché[n] lien[n]
Jer méfait[n] prendre[v] méchant[n] capturer[v] péché[n] lien[n]
Rabb péché[n] prendre[v] impie[n] embarrasser[v] crime[n] lacet[n]

Proverbes 5. 23

Bible H1931 H4191 H369 H4148 H7230 H200 H7686
DarbyR il[O] mourir[v] faute[n] discipline[n] grandeur[n] folie[n] égarer[v]
Darby il[O] mourir[v] faute[n] discipline[n] grandeur[n] folie[n] égarer[v]
NEG il[O] mourir[v] faute[n] instruction[n] excès[n] folie[n] chanceler[v]
Osty il[O] mourir[v] faute[n] discipline[n] excès[n] folie[n] égarer[v]
SG21 il[O] mourir[v] faute[n] instruction[n] excès[n] folie[n] enivrer[v]
NBS il[O] mourir[v] faute[n] instruction[n] excès[n] imbécillité[n] grisé[n]
Jer il[O] mourir[v] faute[n] discipline[n] excès[n] folie[n] égarer[v]
Rabb il[O] mourir[v] faute[n] loi[n] excès[n] folie[n] égaré[j]