Comparateur de lemmes

Néhémie 2. 1

Bible H1961 H2320 H5212 H8141 H6242 H783 H4428 H3196 H6440 H5375 H3196 H5414 H4428 H3808 H1961 H7451 H6440
DarbyR arriver[v] mois[n] Nisan[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] devant[é] prendre[v] vin[n] donner[v] roi[n] pas[E] avoir[x] triste[j] présence[n]
Darby arriver[v] mois[n] Nisan[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] devant[é] prendre[v] vin[n] donner[v] roi[n] pas[E] avoir[x] triste[j] présence[n]
NEG au[a] mois[n] Nisan[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] devant[é] prendre[v] vin[n] offrir[v] roi[n] je[O] avoir[x] triste[j] présence[n]
Osty au[a] mois[n] Nisan[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] ,[°] prendre[v] vin[n] donner[v] roi[n] je[O] avoir[x] triste[j] présence[n]
SG21 au[a] mois[n] Nisan[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] lui[q] prendre[v] {vin}[§] donner[v] jamais[E] je[O] avoir[x] triste[j] présence[n]
NBS au[a] mois[n] Nisân[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] devant[é] prendre[v] vin[n] offrir[v] roi[n] je[O] avoir[x] triste[j] devant[é]
Jer au[a] mois[n] Nisan[N] année[n] vingtième[j] Artaxerxès[N] roi[n] vin[n] ,[°] prendre[v] vin[n] offrir[v] roi[n] je[O] avoir[â] triste[j] .[°]
Rabb au[a] mois[n] Nissan[N] année[n] vingtième[j] Artahchasta[N] roi[n] vin[n] devant[é] prendre[v] vin[n] présenter[v] roi[n] pas[E] avoir[â] triste[j] .[°]

Néhémie 2. 2

Bible H559 H H4428 H4069 H6440 H7451 H859 H369 H2470 H369 H2088 H3588 H518 H7455 H3820 H3372 H7235 H3966
DarbyR dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] visage[n] mauvais[j] tu[O] pas[E] malade[j] rien[E] cela[p] que[r] être[ê] tristesse[n] cœur[n] peur[n] avoir[x] extrêmement[d]
Darby dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] visage[n] mauvais[j] tu[O] pas[E] malade[j] rien[E] cela[p] que[r] {si}[§] tristesse[n] cœur[n] peur[n] {multiplier}[§] extrêmement[d]
NEG dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] visage[n] mauvais[j] tu[O] pas[E] malade[j] ne[e] ce[p] que[r] être[ê] chagrin[n] cœur[n] crainte[n] {multiplier}[§] grand[j]
Osty dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] visage[n] triste[j] tu[O] pas[E] malade[j] ne[e] ce[p] que[r] être[ê] tristesse[n] cœur[n] crainte[n] grand[j] très[d]
SG21 demander[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] mine[n] mauvais[j] tu[O] pas[E] malade[j] ne[e] ce[p] que[r] une[A] peine[n] cœur[n] frayeur[n] très[d] grand[j]
NBS dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] visage[n] triste[j] tu[O] pas[E] malade[j] ne[e] ce[p] que[r] une[A] tristesse[n] coeur[n] peur[n] très[d] {extrêmement}[§]
Jer dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] visage[n] triste[j] tu[O] pas[E] malade[j] non[d] ce[p] une[A] affliction[n] coeur[n] appréhension[n] vif[j] {extrêmement}[§]
Rabb dire[v] me[q] roi[n] pourquoi[c] mine[n] mauvais[j] tu[O] pas[E] malade[j] ne[e] ce[p] que[r] être[ê] peine[n] coeur[n] crainte[n] {multiplier}[§] grand[j]

Néhémie 2. 3

Bible H559 H4428 H4428 H5769 H2421 H4069 H3808 H7489 H6440 H834 H5892 H1004 H6913 H1 H2717 H8179 H398 H784
DarbyR dire[v] roi[n] roi[n] toujours[d] vivre[v] pourquoi[c] pas[E] triste[j] visage[n] quand[c] ville[n] lieu[n] tombeau[n] père[n] dévaster[v] porte[n] consumer[v] feu[n]
Darby dire[v] roi[n] roi[n] toujours[d] vivre[v] pourquoi[c] pas[E] triste[j] visage[n] quand[c] ville[n] lieu[n] sépulcre[n] père[n] dévaster[v] porte[n] consumer[v] feu[n]
NEG répondre[v] roi[n] roi[n] éternellement[d] vivre[v] comment[c] pas[E] mauvais[j] visage[n] lorsque[c] ville[n] être[ê] sépulcre[n] père[n] détruire[v] porte[n] consumer[v] feu[n]
Osty dire[v] roi[n] roi[n] jamais[E] vivre[v] pourquoi[c] pas[E] triste[j] visage[n] quand[c] ville[n] être[ê] tombe[n] père[n] ruine[n] porte[n] consumer[v] feu[n]
SG21 avoir[x] répondre[v] roi[n] toujours[d] vivre[v] comment[c] {non}[§] {être_mauvais}[§] mine[n] lorsque[c] ville[n] {maison}[§] tombeau[n] ancêtre[n] ruine[n] porte[n] dévorer[v] feu[n]
NBS répondre[v] roi[n] roi[n] toujours[d] vivre[v] pourquoi[c] pas[E] triste[j] visage[n] alors[d] ville[n] être[ê] tombeau[n] père[n] détruire[v] porte[n] dévorer[v] feu[n]
Jer dire[v] roi[n] roi[n] jamais[E] vivre[v] comment[c] pas[E] triste[j] visage[n] quand[c] ville[n] être[ê] tombeau[n] père[n] ruine[n] porte[n] dévorer[v] feu[n]
Rabb répondre[v] roi[n] roi[n] éternellement[d] vivre[v] comment[c] pas[E] affligé[j] air[n] alors[d] ville[n] lieu[n] sépulture[n] père[n] ruine[n] porte[n] consumer[v] feu[n]

Néhémie 2. 4

Bible H559 H H4428 H5921 H4100 H2088 H859 H1245 H6419 H413 H430 H8064
DarbyR dire[v] me[q] roi[n] {au-dessus}[§] que[r] {ce}[§] tu[O] demander[v] prier[v] le[a] Dieu[N] cieux[n]
Darby dire[v] me[q] roi[n] {au-dessus}[§] que[r] {ce}[§] tu[O] demander[v] prier[v] le[a] Dieu[N] cieux[n]
NEG dire[v] me[q] roi[n] {au-dessus}[§] que[r] {ce}[§] tu[O] demander[v] prier[v] le[a] Dieu[N] cieux[n]
Osty dire[v] me[q] roi[n] {au-dessus}[§] que[r] {ce}[§] tu[O] demander[v] prier[v] le[a] Dieu[N] ciel[n]
SG21 avoir[x] me[q] roi[n] demander[v] que[r] {ce}[§] tu[O] vouloir[v] prier[v] le[a] Dieu[N] ciel[n]
NBS dire[v] me[q] roi[n] fait[n] que[r] {ce}[§] tu[O] demander[v] prier[v] le[a] Dieu[N] ciel[n]
Jer dire[v] me[q] roi[n] {au-dessus}[§] être[ê] {ce}[§] donc[c] requête[n] invoquer[v] le[a] Dieu[N] ciel[n]
Rabb dire[v] me[q] roi[n] objet[n] être[ê] {ce}[§] le[a] requête[n] prière[n] le[a] Dieu[N] ciel[n]

Néhémie 2. 5

Bible H559 H4428 H518 H5921 H4428 H2895 H518 H3190 H5650 H6440 H834 H7971 H413 H3063 H413 H5892 H6913 H1 H1129
DarbyR dire[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] si[c] agréable[j] serviteur[n] devant[é] que[r] envoyer[v] en[é] Juda[N] à[é] ville[n] tombeau[n] père[n] bâtir[v]
Darby dire[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] si[c] agréable[j] serviteur[n] devant[é] que[r] envoyer[v] en[é] Juda[N] à[é] ville[n] sépulcre[n] père[n] bâtir[v]
NEG répondre[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] si[c] agréable[j] serviteur[n] {face}[§] que[r] envoyer[v] en[é] Juda[N] vers[é] ville[n] sépulcre[n] père[n] rebâtir[v]
Osty au[a] roi[n] il[O] {au-dessus}[§] roi[n] plaire[v] si[c] agréable[j] serviteur[n] {face}[§] que[r] des[A] en[é] Juda[N] dans[é] ville[n] tombe[n] père[n] bâtir[v]
SG21 répondre[v] roi[n] si[c] le[q] {roi}[§] bon[j] si[c] faveur[n] serviteur[n] {face}[§] que[r] envoyer[v] en[é] Juda[N] vers[é] ville[n] tombeau[n] ancêtre[n] reconstruire[v]
NBS au[a] roi[n] si[c] te[q] répondre[v] bon[j] si[c] faveur[n] serviteur[n] {face}[§] que[r] envoyer[v] en[é] Juda[N] dans[é] ville[n] tombeau[n] père[n] rebâtir[v]
Jer au[a] roi[n] il[O] {au-dessus}[§] répondre[v] plaire[v] que[r] satisfaire[v] serviteur[n] {face}[§] que[r] des[A] en[é] Juda[N] dans[é] ville[n] tombeau[n] père[n] reconstruire[v]
Rabb dire[v] roi[n] si[c] le[a] roi[n] bon[j] si[c] bienveillance[n] serviteur[n] {face}[§] que[r] envoyer[v] en[é] Judée[N] dans[é] ville[n] tombeau[n] père[n] rebâtir[v]

Néhémie 2. 6

Bible H559 H H4428 H7694 H3427 H681 H5704 H4970 H1961 H4109 H4970 H7725 H3190 H6440 H4428 H7971 H5414 H H2165
DarbyR dire[v] me[q] roi[n] reine[n] assis[j] côté[n] combien[d] temps[n] durer[v] voyage[n] quand[c] revenir[v] plaire[v] au[a] roi[n] envoyer[v] fixer[v] lui[q] temps[n]
Darby dire[v] me[q] roi[n] reine[n] asseoir[v] côté[n] combien[d] temps[n] durer[v] voyage[n] quand[c] revenir[v] plaire[v] au[a] roi[n] envoyer[v] fixer[v] lui[q] temps[n]
NEG dire[v] me[q] roi[n] reine[n] asseoir[v] auprès[é] combien[d] {quand?}[§] durer[v] voyage[n] quand[c] retour[n] plaire[v] au[a] roi[n] partir[v] fixer[v] lui[q] temps[n]
Osty dire[v] me[q] roi[n] dame[n] asseoir[v] côté[n] jusques[é] quand[d] durer[v] voyage[n] quand[c] revenir[v] plaire[v] au[a] roi[n] partir[v] fixer[v] lui[q] date[n]
SG21 être[ê] me[q] roi[n] reine[n] assis[j] côté[n] combien[d] temps[n] durer[v] voyage[n] quand[c] retour[n] disposé[j] {face}[§] roi[n] partir[v] indiquer[v] lui[q] délai[n]
NBS dire[v] me[q] roi[n] reine[n] asseoir[v] auprès[é] combien[d] temps[n] durer[v] voyage[n] quand[c] retour[n] plaire[v] au[a] roi[n] partir[v] indiquer[v] lui[q] durée[n]
Jer demander[v] me[q] roi[n] reine[n] asseoir[v] côté[n] jusques[é] quand[d] durer[v] voyage[n] quand[c] revenir[v] convenir[v] au[a] roi[n] partir[v] fixer[v] lui[q] date[n]
Rabb être[ê] me[q] roi[n] reine[n] assis[j] côté[n] combien[d] temps[n] durer[v] voyage[n] quand[c] retour[n] plaire[v] au[a] roi[n] accorder[v] fixer[v] lui[q] délai[n]

Néhémie 2. 7

Bible H559 H4428 H518 H5921 H4428 H2895 H107 H5414 H H5921 H6346 H5676 H5104 H834 H5674 H5704 H834 H935 H413 H3063
DarbyR dire[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] gouverneur[n] côté[n] fleuve[n] pour[é] passer[v] jusque[é] que[r] arriver[v] en[é] Juda[N]
Darby dire[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] gouverneur[n] côté[n] fleuve[n] pour[é] passer[v] jusque[é] que[r] arriver[v] en[é] Juda[N]
NEG dire[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] gouverneur[n] côté[n] fleuve[n] ils[O] passer[v] et[ç] laisser[v] entrer[v] en[é] Juda[N]
Osty dire[v] roi[n] si[c] au[a] roi[n] plaire[v] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] gouverneur[n] {au}[§] Transeuphratène[N] ils[O] passer[v] jusque[é] laisser[v] arriver[v] en[é] Juda[N]
SG21 dire[v] roi[n] si[c] le[q] {roi}[§] bon[j] lettre[n] donner[v] me[q] donnant[j] gouverneur[n] situé[j] Euphrate[N] de[é] faciliter[v] jusque[é] mon[f] arrivée[n] en[é] Juda[N]
NBS dire[v] roi[n] si[c] sembler[ê] roi[n] bon[j] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] gouverneur[n] {au}[§] Transeuphratène[N] ils[O] passer[v] jusque[é] laisser[v] arrivée[n] en[é] Juda[N]
Jer dire[v] roi[n] si[c] au[a] roi[n] plaire[v] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] gouverneur[n] {au}[§] Transeuphratène[N] ils[O] passer[v] jusque[é] laisser[v] arriver[v] en[é] Juda[N]
Rabb dire[v] roi[n] si[c] le[q] roi[n] bon[j] lettre[n] donner[v] me[q] pour[é] préfet[n] côté[n] fleuve[n] ils[O] faciliter[v] jusque[é] que[r] arriver[v] en[é] Judée[N]

Néhémie 2. 8

Bible H107 H413 H623 H8104 H6508 H834 H4428 H834 H5414 H H6086 H7136 H8179 H1002 H834 H1004 H2346 H5892 H1004 H834 H935 H413 H5414 H H4428 H3027 H430 H2896 H5921
DarbyR lettre[n] pour[é] Asaph[N] gardien[n] forêt[n] du[é] roi[n] que[r] donner[v] me[q] bois[n] charpente[n] porte[n] fort[j] attenant[j] maison[n] muraille[n] ville[n] maison[n] laquelle[r] entrer[v] dans[é] donner[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bon[j] sur[é]
Darby lettre[n] pour[é] Asaph[N] gardien[n] forêt[n] du[é] roi[n] que[r] donner[v] me[q] bois[n] charpente[n] porte[n] fort[j] attenant[j] maison[n] muraille[n] ville[n] maison[n] laquelle[r] entrer[v] dans[é] donner[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bon[j] sur[é]
NEG lettre[n] pour[é] Asaph[N] garder[v] forêt[n] du[é] roi[n] que[r] fournir[v] me[q] bois[n] charpente[n] porte[n] citadelle[n] de[é] maison[n] muraille[n] ville[n] maison[n] je[O] occuper[v] le[a] donner[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bon[j] sur[é]
Osty lettre[n] pour[é] Asaph[N] conservateur[n] parc[n] du[é] royal[j] que[r] donner[v] me[q] bois[n] charpente[n] porte[n] citadelle[n] de[é] maison[n] rempart[n] ville[n] maison[n] je[O] occuper[v] le[a] accorder[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bienveillant[j] sur[é]
SG21 lettre[n] pour[é] Asaph[N] responsable[n] forêt[n] {qui}[§] royal[j] que[r] fournir[v] me[q] bois[n] charpenter[v] porte[n] forteresse[n] de[é] temple[n] muraille[n] ville[n] maison[n] je[O] occuper[v] le[a] accorder[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bon[j] moi[q]
NBS lettre[n] pour[é] Asaph[N] gardien[n] parc[n] du[é] royal[j] que[r] fournir[v] me[q] bois[n] charpente[n] porte[n] citadelle[n] de[é] maison[n] muraille[n] ville[n] maison[n] je[O] rendre[v] le[a] accorder[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bon[j] sur[é]
Jer lettre[n] pour[é] Asaph[N] inspecteur[n] parc[n] du[é] royal[j] que[r] fournir[v] me[q] bois[n] construction[n] porte[n] citadelle[n] de[é] temple[n] rempart[n] ville[n] maison[n] je[O] habiter[v] le[a] accorder[v] me[q] roi[n] main[n] Dieu[N] bienveillant[j] sur[é]
Rabb lettre[n] pour[é] Assaph[N] conservateur[n] forêt[n] du[é] roi[n] que[r] fournir[v] me[q] bois[n] charpente[n] porte[n] fort[n] attenant[j] temple[n] mur[n] ville[n] maison[n] je[O] occuper[v] le[a] accorder[v] me[q] roi[n] {main}[§] divin[j] protection[n] me[q]

Néhémie 2. 9

Bible H935 H413 H6346 H5676 H5104 H5414 H H107 H4428 H7971 H5973 H4428 H8269 H2428 H6571
DarbyR venir[v] auprès[é] gouverneur[n] côté[n] fleuve[n] donner[v] leur[q] lettre[n] roi[n] envoyer[v] avec[é] roi[n] chef[n] armée[n] cavalier[n]
Darby venir[v] auprès[é] gouverneur[n] côté[n] fleuve[n] donner[v] leur[q] lettre[n] roi[n] envoyer[v] avec[é] roi[n] chef[n] armée[n] cavalier[n]
NEG rendre[v] auprès[é] gouverneur[n] côté[n] fleuve[n] remettre[v] leur[j] lettre[n] roi[n] accompagner[v] avoir[x] qui[r] chef[n] armée[n] cavalier[n]
Osty rendre[v] auprès[é] gouverneur[n] {au}[§] Transeuphratène[N] remettre[v] leur[j] lettre[n] roi[n] envoyer[v] avec[é] roi[n] chef[n] armée[n] cavalier[n]
SG21 avoir[x] vers[é] gouverneur[n] situé[j] Euphrate[N] remettre[v] leur[q] lettre[n] roi[n] fournir[v] avoir[x] me[q] chef[n] armée[n] cavalier[n]
NBS rendre[v] auprès[é] gouverneur[n] {au}[§] Transeuphratène[N] remettre[v] leur[j] lettre[n] roi[n] accompagner[v] avoir[x] roi[n] officier[n] officier[n] char[n]
Jer rendre[v] chez[é] gouverneur[n] {au}[§] Transeuphratène[N] remettre[v] leur[j] lettre[n] roi[n] escorter[v] avoir[x] roi[n] officier[n] armée[n] cavalier[n]
Rabb arriver[v] auprès[é] préfet[n] côté[n] fleuve[n] remettre[v] leur[j] lettre[n] roi[n] escorter[v] avoir[â] me[q] chef[n] troupe[n] cavalier[n]

Néhémie 2. 10

Bible H8085 H5571 H2772 H2900 H5650 H5984 H7489 H H7451 H1419 H834 H935 H120 H1245 H2896 H1121 H3478
DarbyR apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] serviteur[n] ammonite[j] mécontent[j] ils[O] être[ê] très[d] que[r] venir[v] homme[n] chercher[v] bien[n] fils[n] Israël[N]
Darby apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] serviteur[n] ammonite[j] mécontent[j] ils[O] {mauvais}[§] très[d] que[r] venir[v] homme[n] chercher[v] bien[n] fils[n] Israël[N]
NEG apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] serviteur[n] ammonite[j] déplaisir[n] avoir[x] {mauvais}[§] avoir[â] que[r] venir[v] homme[n] chercher[v] bien[n] enfant[n] Israël[N]
Osty apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobiyya[N] esclave[n] ammonite[j] contrarier[v] ils[O] {mauvais}[§] très[d] que[r] venir[v] homme[n] procurer[v] bien[n] fils[n] Israël[N]
SG21 apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] fonctionnaire[n] ammonite[j] déplaisir[n] avoir[x] {mauvais}[§] très[d] que[r] arriver[v] quelque[J] occuper[v] bien-être[n] Israélites[N] Israélites[N]
NBS apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobiya[N] administrateur[n] ammonite[n] mal[d] avoir[x] {mauvais}[§] très[d] que[r] venir[v] homme[n] {redemander}[§] bien[n] Israélites[N] Israélites[N]
Jer informer[v] Sânballat[N] Horonite[N] Tobiyya[N] fonctionnaire[n] ammonite[j] contrarié[j] ils[O] {mauvais}[§] fort[n] que[r] venir[v] homme[n] travailler[v] bien[d] Israélites[N] Israélites[N]
Rabb informer[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobia[N] serviteur[n] ammonite[j] dépit[n] ils[O] {mauvais}[§] éprouver[v] de[é] arriver[v] quelque[J] occuper[v] bien-être[n] enfant[n] Israël[N]

Néhémie 2. 11

Bible H935 H413 H3389 H1961 H8033 H3117 H7969
DarbyR arriver[v] à[é] Jérusalem[N] être[ê] là[d] jour[n] trois[F]
Darby arriver[v] à[é] Jérusalem[N] être[ê] là[d] jour[n] trois[F]
NEG arriver[v] à[é] Jérusalem[N] passer[v] y[q] jour[n] trois[F]
Osty arriver[v] à[é] Jérusalem[N] passer[v] y[q] jour[n] trois[F]
SG21 arriver[v] à[é] Jérusalem[N] rester[ê] y[q] jour[n] trois[F]
NBS arriver[v] à[é] Jérusalem[N] passer[v] y[q] jour[n] trois[F]
Jer arrivé[n] à[é] Jérusalem[N] rester[v] y[q] jour[n] trois[F]
Rabb entrer[v] dans[é] Jérusalem[N] rester[ê] y[q] jour[n] trois[F]

Néhémie 2. 12

Bible H6965 H3915 H589 H376 H4592 H5973 H3808 H5046 H120 H4100 H430 H5414 H413 H3820 H6213 H3389 H929 H369 H5973 H3588 H518 H929 H834 H589 H7392 H
DarbyR lever[v] nuit[n] moi[q] homme[n] peu[d] avec[é] ne[e] informer[v] personne[p] que[r] Dieu[N] mettre[v] me[q] cœur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] pas[E] avec[é] sinon[c] de[é] bête[n] que[r] je[O] monter[v] {à}[§]
Darby lever[v] nuit[n] moi[q] homme[n] peu[d] avec[é] ne[e] informer[v] personne[p] que[r] Dieu[N] mettre[v] me[q] cœur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] pas[E] avec[é] sinon[c] {si}[§] bête[n] que[r] je[O] monter[v] {à}[§]
NEG lever[v] nuit[n] avec[é] homme[n] quelques[J] mon[f] ne[e] dire[v] personne[p] que[r] Dieu[N] mettre[v] me[q] cœur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] de[é] avec[é] il[O] de[é] somme[n] que[r] y[q] monture[n] {à}[§]
Osty lever[v] nuit[n] avec[é] homme[n] quelques[J] mon[f] ce[p] révéler[v] personne[p] que[r] Dieu[N] mettre[v] me[q] coeur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] de[é] moi[q] avoir[x] somme[n] {bête}[§] que[r] je[O] monter[v] {à}[§]
SG21 lever[v] nuit[n] avec[é] homme[n] quelques[J] mon[f] ce[p] dévoiler[v] personne[p] que[r] Dieu[N] mettre[v] me[q] cœur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] seul[j] moi[q] avoir[x] de[é] {bête}[§] que[r] je[O] monter[v] {à}[§]
NBS lever[v] nuit[n] avec[é] homme[n] quelques[J] mon[f] pas[E] indiquer[v] personne[p] que[r] Dieu[N] mettre[v] me[q] coeur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] de[é] avec[é] il[O] somme[n] {bête}[§] que[r] y[q] monter[v] {à}[§]
Jer lever[v] nuit[n] avec[é] homme[n] quelques[J] mon[f] ce[p] confier[v] personne[p] que[r] Dieu[N] inspirer[v] me[q] {l’homme_intérieur}[§] accomplir[v] Jérusalem[N] {bête}[§] de[é] moi[q] avoir[x] de[é] animal[n] que[r] sans[é] monture[n] {à}[§]
Rabb mettre[v] nuit[n] de[é] personne[n] peu[d] mon[f] ce[p] communiquer[v] {Adam}[§] que[r] Dieu[N] inspirer[v] à[é] coeur[n] faire[v] Jérusalem[N] bête[n] de[é] avec[é] avoir[x] de[é] somme[n] que[r] sans[é] monture[n] autre[j]

Néhémie 2. 13

Bible H3318 H8179 H1516 H3915 H413 H6440 H5869 H8577 H413 H8179 H830 H1961 H7663 H2346 H3389 H834 H1992 H6555 H8179 H398 H784
DarbyR sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] en[é] face[n] source[n] chacal[n] vers[é] porte[n] fumier[n] et[ç] considérer[v] muraille[n] Jérusalem[N] qui[r] être[X] ruine[n] porte[n] consumer[v] feu[n]
Darby sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] en[é] face[n] source[n] chacal[n] vers[é] porte[n] fumier[n] et[ç] considérer[v] muraille[n] Jérusalem[N] qui[r] {ils}[§] ruine[n] porte[n] consumer[v] feu[n]
NEG sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] en[é] vers[é] source[n] dragon[n] vers[é] porte[n] fumier[n] et[ç] considérer[v] muraille[n] Jérusalem[N] les[a] {ils}[§] ruine[n] porte[n] consumer[v] feu[n]
Osty sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] la[a] direction[n] source[n] dragon[n] de[é] porte[n] fumier[n] et[ç] inspecter[v] rempart[n] Jérusalem[N] la[a] {ils}[§] et[ç] porte[n] consumer[v] feu[n]
SG21 sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] la[a] direction[n] source[n] dragon[n] de[é] porte[n] fumier[n] et[ç] examiner[v] muraille[n] Jérusalem[N] la[a] {ils}[§] et[ç] porte[n] dévorer[v] feu[n]
NBS sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] en[ž] direction[n] source[n] dragon[n] vers[é] porte[n] fumier[n] et[ç] inspecter[v] muraille[n] Jérusalem[N] qui[r] {ils}[§] et[ç] porte[n] dévorer[v] feu[n]
Jer sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] la[a] rendre[v] fontaine[n] dragon[n] de[é] porte[n] fumier[n] faire[v] inspection[n] rempart[n] Jérusalem[N] la[a] {ils}[§] et[ç] porte[n] avoir[x] incendier[v]
Rabb sortir[v] porte[n] vallée[n] nuit[n] la[a] diriger[v] fontaine[n] dragon[n] vers[é] porte[n] ordure[n] et[ç] inspecter[v] mur[n] Jérusalem[N] qui[r] {ils}[§] ruine[n] porte[n] consumer[v] feu[n]

Néhémie 2. 14

Bible H5674 H413 H8179 H5869 H413 H1295 H4428 H369 H4725 H929 H5674 H8478
DarbyR passer[v] à[é] porte[n] fontaine[n] à[é] étang[n] roi[n] pas[E] place[n] bête[n] passer[v] sous[é]
Darby passer[v] à[é] porte[n] fontaine[n] à[é] étang[n] roi[n] pas[E] place[n] bête[n] passer[v] sous[é]
NEG passer[v] de[é] porte[n] source[n] de[é] étang[n] roi[n] point[E] place[n] bête[n] passer[v] sous[é]
Osty poursuivre[v] vers[é] porte[n] source[n] vers[é] étang[n] roi[n] pas[E] place[n] bête[n] passer[v] sous[é]
SG21 passer[v] de[é] porte[n] source[n] {à}[§] bassin[n] roi[n] sans[é] passage[n] monture[n] trouver[v] {la_partie_de_dessous}[§]
NBS passer[v] de[é] porte[n] source[n] près[é] réservoir[n] roi[n] pas[E] place[n] bête[n] passer[v] {la_partie_de_dessous}[§]
Jer poursuivre[v] vers[é] porte[n] fontaine[n] {à}[§] étang[n] roi[n] plus[d] passage[n] bête[n] trouver[v] {la_partie_de_dessous}[§]
Rabb passer[v] à[é] porte[n] source[n] à[é] étang[n] roi[n] manquer[v] place[n] bête[n] passer[v] {la_partie_de_dessous}[§]

Néhémie 2. 15

Bible H1961 H5927 H5158 H3915 H1961 H7663 H2346 H7725 H935 H8179 H1516 H7725
DarbyR et[ç] monter[v] torrent[n] nuit[n] et[ç] considérer[v] muraille[n] revenir[v] entrer[v] porte[n] vallée[n] retourner[v]
Darby et[ç] monter[v] torrent[n] nuit[n] et[ç] considérer[v] muraille[n] revenir[v] entrer[v] porte[n] vallée[n] retourner[v]
NEG {être}[§] monter[v] torrent[n] nuit[n] et[ç] considérer[v] muraille[n] rentrer[v] la[a] porte[n] vallée[n] retour[n]
Osty {être}[§] monter[v] ravin[n] nuit[n] puis[c] inspecter[v] rempart[n] revenir[v] la[a] porte[n] vallée[n] je[O]
SG21 {être}[§] remonter[v] vallée[n] nuit[n] et[ç] examiner[v] muraille[n] rentrer[v] la[a] porte[n] vallée[n] retour[n]
NBS et[ç] monter[v] oued[n] nuit[n] et[ç] inspecter[v] muraille[n] rentrer[v] la[a] porte[n] vallée[n] retour[n]
Jer {être}[§] remonter[v] ravin[n] nuit[n] et[ç] inspecter[v] rempart[n] rentrer[v] la[a] porte[n] vallée[n] revenir[v]
Rabb {être}[§] avancer[v] vallée[n] nuit[n] et[ç] examiner[v] mur[n] rentrer[v] la[a] porte[n] vallée[n] je[O]

Néhémie 2. 16

Bible H5461 H3808 H3045 H575 H1980 H4100 H589 H6213 H3064 H3548 H2715 H5461 H3499 H6213 H4399 H5704 H3651 H3808 H5046
DarbyR chef[n] pas[E] savoir[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Juifs[N] sacrificateur[n] noble[n] chef[n] autre[n] occuper[v] œuvre[n] jusque[é] et[ç] rien[E] communiquer[v]
Darby chef[n] pas[E] savoir[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Juifs[N] sacrificateur[n] noble[n] chef[n] autre[n] occuper[v] œuvre[n] jusque[é] et[ç] rien[E] communiquer[v]
NEG magistrat[n] les[a] ignorer[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Juifs[N] sacrificateur[n] grand[n] magistrat[n] aucun[p] occuper[v] affaire[n] jusque[é] moment[n] rien[E] dire[v]
Osty magistrat[n] pas[E] savoir[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Juifs[N] prêtre[n] notable[n] magistrat[n] autre[n] chargé[j] office[n] aux[a] je[O] rien[E] révéler[v]
SG21 magistrat[n] les[a] ignorer[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Juifs[N] prêtre[n] noble[n] magistrat[n] aucun[p] exercer[v] responsabilité[n] aux[a] et[ç] rien[E] dévoiler[v]
NBS magistrat[n] pas[E] savoir[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Judéen[N] prêtre[n] notable[n] magistrat[n] tout[j] exercer[v] fonction[n] jusque[é] moment[n] rien[E] raconter[v]
Jer conseiller[n] les[a] savoir[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Juifs[N] prêtre[n] grand[n] magistrat[n] autre[j] {faire}[§] responsable[n] jusque[é] je[O] rien[E] communiquer[v]
Rabb chef[n] les[a] savoir[v] où[r] aller[v] que[r] je[O] faire[v] Judéen[N] prêtre[n] grand[n] chef[n] autre[j] {faire}[§] travailleur[n] aux[a] je[O] rien[E] révéler[v]

Néhémie 2. 17

Bible H559 H413 H859 H7200 H7451 H834 H587 H H834 H3389 H2717 H8179 H3341 H784 H3212 H1129 H2346 H3389 H3808 H1961 H5750 H2781
DarbyR dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] misère[n] laquelle[r] être[ê] nous[q] que[r] Jérusalem[N] dévaster[v] porte[n] brûler[v] feu[n] venir[v] bâtir[v] muraille[n] Jérusalem[N] ne[e] être[ê] plus[d] opprobre[n]
Darby dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] misère[n] laquelle[r] être[ê] {à}[§] que[r] Jérusalem[N] dévaster[v] porte[n] brûler[v] feu[n] venir[v] bâtir[v] muraille[n] Jérusalem[N] ne[e] être[ê] plus[d] opprobre[n]
NEG dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] malheureux[j] où[r] être[ê] nous[q] {qui}[§] Jérusalem[N] détruire[v] porte[n] consumer[v] feu[n] venir[v] rebâtir[v] muraille[n] Jérusalem[N] ne[e] être[ê] plus[d] opprobre[n]
Osty dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] misère[n] où[r] être[ê] nous[q] et[ç] Jérusalem[N] ruine[n] porte[n] incendier[v] {feu}[§] venir[v] bâtir[v] rempart[n] Jérusalem[N] ne[e] être[ê] plus[d] opprobre[n]
SG21 dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] malheureux[j] laquelle[r] dans[é] nous[q] {qui}[§] Jérusalem[N] ruine[n] porte[n] réduire[v] cendre[n] venir[v] reconstruire[v] muraille[n] Jérusalem[N] ne[e] être[ê] plus[d] déshonneur[n]
NBS dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] malheur[n] où[r] être[ê] nous[q] {qui}[§] Jérusalem[N] détruire[v] porte[n] {allumer}[§] feu[n] venir[v] rebâtir[v] muraille[n] Jérusalem[N] ne[e] être[ê] plus[d] déshonneur[n]
Jer dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] détresse[n] où[r] être[ê] nous[q] {qui}[§] Jérusalem[N] ruine[n] porte[n] incendier[v] {feu}[§] venir[v] reconstruire[v] rempart[n] Jérusalem[N] ne[e] être[X] plus[d] insulter[v]
Rabb dire[v] leur[q] vous[q] voir[v] misère[n] où[r] être[ê] nous[q] que[r] Jérusalem[N] dévaster[v] porte[n] consumer[v] feu[n] aller[v] rebâtir[v] mur[n] Jérusalem[N] nous[q] être[ê] plus[d] opprobre[n]

Néhémie 2. 18

Bible H5046 H H3027 H430 H834 H1931 H2896 H5921 H637 H1697 H4428 H834 H559 H H559 H6965 H1129 H2388 H3027 H2896
DarbyR raconter[v] leur[q] main[n] Dieu[N] comment[c] la[a] bon[j] sur[é] aussi[d] parole[n] roi[n] que[r] dire[v] me[q] dire[v] lever[v] bâtir[v] fortifier[v] main[n] faire[v]
Darby raconter[v] leur[q] main[n] Dieu[N] comment[c] la[a] bon[j] sur[é] aussi[d] parole[n] roi[n] que[r] dire[v] me[q] dire[v] lever[v] bâtir[v] fortifier[v] main[n] bien[d]
NEG raconter[v] leur[q] main[n] Dieu[N] comment[c] la[a] bon[j] sur[é] et[ç] parole[n] roi[n] avoir[x] adresser[v] me[q] dire[v] lever[v] bâtir[v] fortifier[v] résolution[n] bon[j]
Osty révéler[v] leur[q] main[n] Dieu[N] de[é] la[a] bienveillant[j] sur[é] aussi[d] parole[n] roi[n] avoir[x] dire[v] me[q] dire[v] être[ê] bâtir[v] courageusement[d] main[n] beau[n]
SG21 raconter[v] leur[q] main[n] Dieu[N] comment[c] la[a] bon[j] moi[q] et[ç] parole[n] roi[n] avoir[x] adresser[v] me[q] dire[v] lever[v] mettre[v] fortifier[v] décision[n] bon[j]
NBS raconter[v] leur[q] main[n] Dieu[N] comment[c] la[a] bon[j] sur[é] et[ç] parole[n] roi[n] avoir[x] adresser[v] me[q] dire[v] être[ê] bâtir[v] courage[n] oeuvre[n] bon[j]
Jer exposer[v] leur[q] main[n] Dieu[N] comment[c] la[a] bienveillant[j] sur[é] aussi[d] parole[n] roi[n] avoir[x] dire[v] me[q] rapporter[v] être[ê] construire[v] affermir[v] main[n] bel[j]
Rabb connaître[v] leur[q] protection[n] Dieu[N] de[é] la[a] avoir[x] favoriser[v] et[ç] parole[n] roi[n] avoir[x] adresser[v] me[q] dire[v] mettre[v] bâtir[v] courage[n] cause[n] bon[j]

Néhémie 2. 19

Bible H8085 H5571 H2772 H2900 H5650 H5984 H1654 H6163 H3932 H H959 H5921 H559 H4100 H1697 H2088 H834 H859 H6213 H5921 H4428 H859 H4775
DarbyR apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] serviteur[n] ammonite[j] Guéshem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépriser[v] nous[q] dire[v] ce[p] que[r] là[d] que[r] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]
Darby apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] serviteur[n] ammonite[j] Guéshem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépriser[v] nous[q] dire[v] ce[p] {discours}[§] là[d] que[r] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]
NEG informer[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] serviteur[n] ammonite[j] Guéschem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépriser[v] nous[q] dire[v] {que}[§] que[r] là[d] {qui}[§] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]
Osty apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobiyya[N] esclave[n] ammonite[j] Guèchem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépriser[v] nous[q] dire[v] {que}[§] que[r] là[d] que[r] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]
SG21 apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobija[N] fonctionnaire[n] ammonite[j] Guéshem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépris[n] nous[q] dire[v] que[r] {discours}[§] donc[c] {qui}[§] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]
NBS apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobiya[N] administrateur[n] ammonite[n] Guéshem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépris[n] nous[q] dire[v] {que}[§] que[r] là[d] {qui}[§] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] rebeller[v]
Jer nouvelle[n] Sânballat[N] Horonite[N] Tobiyya[N] fonctionnaire[n] ammonite[j] Géshem[N] arabe[n] moquer[v] nous[q] mépris[n] nous[q] dire[v] {que}[§] que[r] là[d] {qui}[§] vous[q] faire[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]
Rabb apprendre[v] Sanballat[N] Horonite[N] Tobia[N] serviteur[n] ammonite[j] Ghéchem[N] arabe[n] railler[v] nous[q] dédain[n] nous[q] dire[v] {que}[§] que[r] {ce}[§] que[r] vous[q] aller[v] contre[é] roi[n] vous[q] révolter[v]

Néhémie 2. 20

Bible H7725 H853 H1697 H559 H H430 H8064 H1931 H6743 H H587 H5650 H6965 H1129 H H369 H2506 H6666 H2146 H3389
DarbyR répondre[v] leur[q] {discours}[§] dire[v] leur[q] Dieu[N] cieux[n] lui[q] prospérer[v] nous[q] nous[q] serviteur[n] lever[v] bâtir[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[v] Jérusalem[N]
Darby répondre[v] leur[q] {discours}[§] dire[v] leur[q] Dieu[N] cieux[n] lui[q] prospérer[v] nous[q] nous[q] serviteur[n] lever[v] bâtir[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[v] Jérusalem[N]
NEG réponse[n] leur[q] ,[°] donner[v] nous[q] Dieu[N] cieux[n] le[a] succès[n] nous[q] nous[q] serviteur[n] lever[v] bâtir[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[v] Jérusalem[N]
Osty réponse[n] leur[q] {discours}[§] dire[v] nous[q] Dieu[N] ciel[n] le[a] réussir[v] nous[q] nous[q] serviteur[n] bâtir[v] mettre[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[v] Jérusalem[N]
SG21 réponse[n] leur[q] {discours}[§] donner[v] nous[q] Dieu[N] ciel[n] le[a] succès[n] nous[q] nous[q] serviteur[n] lever[v] mettre[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[v] Jérusalem[N]
NBS réponse[n] leur[q] {discours}[§] {dire}[§] nous[q] Dieu[N] ciel[n] le[a] réussir[v] nous[q] nous[q] serviteur[n] {se_lever}[§] bâtir[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] évocation[n] Jérusalem[N]
Jer répliquer[v] leur[q] {discours}[§] terme[n] nous[q] Dieu[N] ciel[n] le[a] réussir[v] nous[q] nous[q] serviteur[n] construire[v] mettre[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[v] Jérusalem[N]
Rabb répliquer[v] leur[q] {discours}[§] donner[v] nous[q] Dieu[N] ciel[n] le[a] succès[n] nous[q] nous[q] serviteur[n] oeuvre[n] bâtir[v] vous[q] ne[e] part[n] droit[n] souvenir[n] Jérusalem[N]