Comparateur de lemmes

Psaume 80. 1

Bible H5329 H413 H7802 H7802 H623 H4210
DarbyR musique[n] sur[é] Shoshannim[N] témoignage[n] Asaph[N] psaume[n]
Darby musique[n] sur[é] Shoshannim[N] témoignage[n] Asaph[N] psaume[n]
NEG chantre[n] sur[é] lis[n] lyrique[j] Asaph[N] psaume[n]
Osty chant[n] sur[é] lis[n] témoignage[n] Asaph[N] psaume[n]
SG21 choeur[n] sur[é] lis[n] témoignage[n] Asaph[N] psaume[n]
NBS choeur[n] sur[é] lis[n] témoignage[n] Asaph[N] psaume[n]
Jer chant[n] sur[é] lys[n] précepte[n] Asaph[N] psaume[n]
Rabb chantre[n] sur[é] chochanim[H] Edouth[N] Assaph[N] psaume[n]

Psaume 80. 2

Bible H7462 H3478 H238 H5090 H6629 H3130 H3427 H3742 H3313
DarbyR berger[n] Israël[N] oreille[n] mener[v] troupeau[n] Joseph[N] asseoir[v] chérubin[n] splendeur[n]
Darby berger[n] Israël[N] oreille[n] mener[v] troupeau[n] Joseph[N] asseoir[v] chérubin[n] splendeur[n]
NEG berger[n] Israël[N] oreille[n] conduire[v] troupeau[n] Joseph[N] asseoir[v] chérubin[n] splendeur[n]
Osty berger[n] Israël[N] oreille[n] conduire[v] troupeau[n] Joseph[N] siège[n] chérubin[n] resplendir[v]
SG21 berger[n] Israël[N] oreille[n] conduire[v] troupeau[n] Joseph[N] intervenir[v] chérubin[n] splendeur[n]
NBS berger[n] Israël[N] oreille[n] conduire[v] troupeau[n] Joseph[N] asseoir[v] keroubim[n] splendeur[n]
Jer pasteur[n] Israël[N] écouter[v] mener[v] troupeau[n] Joseph[N] siège[n] chérubin[n] resplendir[v]
Rabb pasteur[n] Israël[N] oreille[n] mener[v] troupeau[n] Joseph[N] révéler[v] chérubin[n] splendeur[n]

Psaume 80. 3

Bible H6440 H669 H1144 H4519 H5782 H1369 H3212 H3444 H
DarbyR devant[é] Éphraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] réveiller[v] puissance[n] venir[v] sauver[v] nous[q]
Darby devant[é] Éphraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] réveiller[v] puissance[n] venir[v] sauver[v] nous[q]
NEG devant[é] Ephraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] réveiller[v] force[n] venir[v] secours[n] notre[f]
Osty devant[é] Éphraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] réveiller[v] vaillance[n] venir[v] secours[n] notre[f]
SG21 devant[é] Ephraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] déployer[v] force[n] venir[v] secours[n] notre[f]
NBS devant[é] Ephraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] éveiller[v] force[n] marche[n] salut[n] notre[f]
Jer devant[é] Éphraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] réveiller[v] vaillance[n] venir[v] secours[n] notre[f]
Rabb regard[n] Ephraïm[N] Benjamin[N] Manassé[N] déployer[v] puissance[n] marcher[v] secours[n] notre[f]

Psaume 80. 4

Bible H430 H7725 H215 H6440 H3467
DarbyR Dieu[N] ramener[v] luire[v] face[n] sauver[v]
Darby Dieu[N] ramener[v] luire[v] face[n] sauver[v]
NEG Dieu[N] relever[v] briller[v] face[n] sauver[v]
Osty Dieu[N] faire[y] briller[v] face[n] sauver[v]
SG21 Dieu[N] relever[v] briller[v] visage[n] sauver[v]
NBS Dieu[N] ramener[v] briller[v] face[n] sauver[v]
Jer Dieu[N] revenir[v] luire[v] face[n] sauver[v]
Rabb Dieu[N] faire[y] luire[v] face[n] sauver[v]

Psaume 80. 5

Bible H3068 H430 H6635 H5704 H4970 H6225 H8605 H5971
DarbyR Éternel[N] Dieu[N] armée[n] jusque[é] quand[c] colère[n] prière[n] peuple[n]
Darby Éternel[N] Dieu[N] armée[n] jusques[é] quand[d] fumer[v] prière[n] peuple[n]
NEG Eternel[N] Dieu[N] armée[n] jusque[é] quand[c] irriter[v] prière[n] peuple[n]
Osty Yahvé[N] Dieu[N] armée[n] jusques[é] quand[d] fumer[v] prier[v] peuple[n]
SG21 Eternel[N] Dieu[N] univers[n] jusque[é] quand[c] irriter[v] prière[n] peuple[n]
NBS Seigneur[N] Dieu[N] armée[n] jusque[é] quand[c] irriter[v] prière[n] peuple[n]
Jer Yahvé[N] Dieu[N] Sabaot[N] jusques[é] quand[d] feu[n] prière[n] peuple[n]
Rabb Eternel[N] Dieu[N] Cebaot[N] jusques[é] quand[d] colère[n] prière[n] peuple[n]

Psaume 80. 6

Bible H398 H3899 H1832 H8248 H1832 H7991
DarbyR manger[v] pain[n] larme[n] abreuver[v] larme[n] mesure[n]
Darby manger[v] pain[n] larme[n] abreuver[v] larme[n] mesure[n]
NEG nourrir[v] pain[n] larme[n] abreuver[v] larme[n] mesure[n]
Osty nourrir[v] pain[n] larme[n] abreuvé[j] larme[n] bord[n]
SG21 nourrir[v] pain[n] larme[n] boire[v] larme[n] mesure[n]
NBS nourrir[v] pain[n] larme[n] boire[v] larme[n] mesure[n]
Jer nourrir[v] pain[n] larme[n] abreuvé[j] larme[n] mesurer[v]
Rabb manger[v] pain[n] larme[n] abreuver[v] pleur[n] déluge[n]

Psaume 80. 7

Bible H7760 H4066 H7934 H341 H3932 H
DarbyR faire[v] contestation[n] voisin[n] ennemi[n] moquer[v] eux[q]
Darby faire[v] contestation[n] voisin[n] ennemi[n] moquer[v] eux[q]
NEG faire[v] discorde[n] voisin[n] ennemi[n] railler[v] de[é]
Osty faire[v] querelle[n] voisin[n] ennemi[n] moquer[v] de[é]
SG21 faire[v] conflit[n] voisin[n] ennemi[n] moquer[v] de[é]
NBS faire[v] discorde[n] voisin[n] ennemi[n] moquer[v] de[é]
Jer faire[v] question[n] voisin[n] ennemi[n] moquer[v] de[é]
Rabb faire[v] discorde[n] voisin[n] ennemi[n] moquerie[n] de[é]

Psaume 80. 8

Bible H430 H6635 H7725 H215 H6440 H3467
DarbyR Dieu[N] armée[n] ramener[v] luire[v] face[n] sauver[v]
Darby Dieu[N] armée[n] ramener[v] luire[v] face[n] sauver[v]
NEG Dieu[N] armée[n] relever[v] briller[v] face[n] sauver[v]
Osty Dieu[N] armée[n] rétablir[v] briller[v] face[n] sauver[v]
SG21 Dieu[N] univers[n] relever[v] briller[v] visage[n] sauver[v]
NBS Dieu[N] armée[n] ramener[v] briller[v] face[n] sauver[v]
Jer Dieu[N] Sabaot[N] revenir[v] luire[v] face[n] sauver[v]
Rabb Dieu[N] Cebaot[N] régénérer[v] luire[v] face[n] sauver[v]

Psaume 80. 9

Bible H1612 H4714 H5265 H1644 H1471 H5193
DarbyR cep[n] Égypte[N] transporter[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
Darby cep[n] Égypte[N] transporter[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
NEG vigne[n] Egypte[N] arracher[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
Osty vigne[n] Égypte[N] arracher[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
SG21 vigne[n] Egypte[N] arracher[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
NBS vigne[n] Egypte[N] arracher[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
Jer vigne[n] Égypte[N] arracher[v] chasser[v] nation[n] planter[v]
Rabb vigne[n] Egypte[N] émigrer[v] expulsé[n] nation[n] replanter[v]

Psaume 80. 10

Bible H6437 H6440 H8327 H8328 H4390 H776
DarbyR place[n] devant[é] avoir[x] racine[n] remplir[v] pays[n]
Darby place[n] devant[é] pousser[v] racine[n] remplir[v] pays[n]
NEG place[n] devant[é] jeter[v] racine[n] rempli[j] terre[n]
Osty place[n] devant[é] pousser[v] racine[n] remplir[v] pays[n]
SG21 déblayer[v] devant[é] prendre[v] racine[n] rempli[j] terre[n]
NBS place[n] devant[é] enfoncer[v] racine[n] rempli[j] pays[n]
Jer place[n] devant[é] prendre[v] racine[n] remplir[v] pays[n]
Rabb place[n] devant[é] jeter[v] racine[n] étendre[v] pays[n]

Psaume 80. 11

Bible H3680 H2022 H6738 H6057 H730 H410
DarbyR couvrir[v] montagne[n] ombre[n] sarment[n] cèdre[n] ✶Dieu[N]
Darby couvrir[v] montagne[n] ombre[n] sarment[n] cèdre[n] ✶Dieu[N]
NEG couvrir[v] montagne[n] ombre[n] rameau[n] cèdre[n] Dieu[N]
Osty couvrir[v] montagne[n] ombre[n] pampre[n] cèdre[n] Dieu[N]
SG21 couvrir[v] montagne[n] ombre[n] rameau[n] cèdre[n] Dieu[N]
NBS couvrir[v] montagne[n] ombre[n] ramure[n] cèdre[n] Dieu[N]
Jer couvrir[v] montagne[n] ombre[n] pampre[n] cèdre[n] Dieu[N]
Rabb couvrir[v] montagne[n] ombrage[n] branche[n] cèdre[n] Dieu[N]

Psaume 80. 12

Bible H7971 H7105 H5704 H3220 H413 H5104 H3127
DarbyR étendre[v] rameau[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] pousse[n]
Darby étendre[v] pampre[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] pousse[n]
NEG étendre[v] branche[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] rejeton[n]
Osty envoyer[v] rameau[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] surgeon[n]
SG21 étendre[v] branche[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] rejet[n]
NBS étendre[v] rameau[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] rejeton[n]
Jer étendre[v] sarment[n] jusque[é] mer[n] du[é] fleuve[n] rejeton[n]
Rabb pousser[v] sarment[n] jusque[é] mer[n] au[a] fleuve[n] rejeton[n]

Psaume 80. 13

Bible H4100 H6555 H1447 H717 H3605 H5674 H1870
DarbyR pourquoi[c] rompre[v] clôture[n] piller[v] tout[j] passer[v] sorte[n]
Darby pourquoi[c] rompre[v] clôture[n] piller[v] tout[j] passer[v] {route}[§]
NEG pourquoi[c] rompre[v] clôture[n] dépouiller[v] sorte[n] passant[n] {route}[§]
Osty pourquoi[c] tu[O] mur[n] vendange[n] tout[d] passant[n] {route}[§]
SG21 pourquoi[c] tu[O] clôture[n] dépouiller[v] tout[j] passant[n] {route}[§]
NBS pourquoi[c] tu[O] clôture[n] grappiller[v] sorte[n] passant[n] {route}[§]
Jer pourquoi[c] tu[O] clôture[n] grappiller[v] tout[d] passant[n] chemin[n]
Rabb pourquoi[c] tu[O] clôture[n] dépouiller[v] tout[j] passant[n] {route}[§]

Psaume 80. 14

Bible H3765 H2386 H3293 H2123 H7704 H7462
DarbyR déchirer[v] sanglier[n] forêt[n] bête[n] champ[n] brouter[v]
Darby déchirer[v] sanglier[n] forêt[n] bête[n] champ[n] brouter[v]
NEG ronger[v] sanglier[n] forêt[n] bête[n] champ[n] pâture[n]
Osty ravage[n] sanglier[n] forêt[n] bête[n] champ[n] dévorer[v]
SG21 dévastation[n] sanglier[n] forêt[n] bête[n] champ[n] nourrir[v]
NBS fouiller[v] sanglier[n] forêt[n] mouvoir[v] champ[n] pâture[n]
Jer ravage[n] sanglier[n] forêt[n] bête[n] champ[n] dévorer[v]
Rabb mutiler[v] sanglier[n] forêt[n] mouvoir[v] champ[n] pâture[n]

Psaume 80. 15

Bible H430 H6635 H7725 H4994 H5027 H8064 H7200 H6485 H1612 H2063
DarbyR Dieu[N] armée[n] retourner[v] prier[v] regarder[v] cieux[n] voir[v] visiter[v] cep[n] ce[J]
Darby Dieu[N] armée[n] retourner[v] prier[v] regarder[v] cieux[n] voir[v] visiter[v] cep[n] ce[J]
NEG Dieu[N] armée[n] revenir[v] {Je}[§] regarder[v] cieux[n] voir[v] considérer[v] vigne[n] cette[J]
Osty Dieu[N] armée[n] revenir[v] {Je}[§] regarder[v] cieux[n] voir[v] visiter[v] vigne[n] cette[J]
SG21 Dieu[N] univers[n] revenir[v] {Je}[§] regarder[v] ciel[n] constater[v] intervenir[v] vigne[n] cette[J]
NBS Dieu[N] armée[n] revenir[v] plaire[v] regarder[v] ciel[n] voir[v] intervenir[v] vigne[n] cette[J]
Jer Dieu[N] Sabaot[N] revenir[v] {Je}[§] observer[v] cieux[n] voir[v] visiter[v] vigne[n] cette[J]
Rabb Dieu[N] Cebaot[N] revenir[v] grâce[n] regarder[v] ciel[n] voir[v] prendre[v] vigne[n] cette[J]

Psaume 80. 16

Bible H3657 H834 H5193 H3225 H5921 H1121 H553 H
DarbyR plante(végétal)[n] que[r] planter[v] droit[j] et[ç] pousse[n] fortifier[v] toi[q]
Darby plante(végétal)[n] que[r] planter[v] droite[n] et[ç] provin[n] fortifier[v] toi[q]
NEG {vigne}[§] que[r] planter[v] droite[n] et[ç] fils[n] choisir[v] te[q]
Osty {vigne}[§] que[r] planter[v] droite[n] {au-dessus}[§] {fils}[§] {être_fort}[§] {à}[§]
SG21 {vigne}[§] que[r] planter[v] droit[j] {au-dessus}[§] fils[n] choisir[v] te[q]
NBS {vigne}[§] que[r] planter[v] droit[j] et[ç] fils[n] fort[n] toi-même[q]
Jer {vigne}[§] que[r] planter[v] droite[n] {au-dessus}[§] {fils}[§] {être_fort}[§] {à}[§]
Rabb cep[n] que[r] plantation[n] droite[n] {au-dessus}[§] {fils}[§] vigoureux[j] {à}[§]

Psaume 80. 17

Bible H8313 H784 H3683 H1606 H6440 H6
DarbyR brûler[v] feu[n] couper[v] réprimande[n] que[r] périr[v]
Darby brûler[v] feu[n] couper[v] tancer[v] que[r] périr[v]
NEG brûler[v] feu[n] couper[v] menaçant[j] face[n] périr[v]
Osty brûler[v] feu[n] ordure[n] menace[n] face[n] périr[v]
SG21 brûler[v] feu[n] saccager[v] menaçant[j] visage[n] perte[n]
NBS incendier[v] {feu}[§] couper[v] rabrouer[v] {face}[§] disparaître[v]
Jer brûler[v] feu[n] ordure[n] reproche[n] face[n] périr[v]
Rabb consumer[v] feu[n] pièce[n] menaçant[j] face[n] périr[v]

Psaume 80. 18

Bible H1961 H3027 H5921 H376 H3225 H5921 H1121 H120 H553 H
DarbyR être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] fils[n] homme[n] fortifier[v] toi[q]
Darby être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] fils[n] homme[n] fortifier[v] toi[q]
NEG être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] fils[n] homme[n] choisir[v] te[q]
Osty être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] fils[n] homme[n] fortifier[v] toi[q]
SG21 être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] fils[n] homme[n] fortifier[v] toi-même[q]
NBS être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] {fils}[§] humain[j] fort[n] toi-même[q]
Jer être[ê] main[n] sur[é] homme[n] droite[n] fils[n] Adam[N] confirmer[v] {à}[§]
Rabb étendre[v] protection[n] sur[é] homme[n] droite[n] sur[é] fils[n] homme[n] fort[j] ton[f]

Psaume 80. 19

Bible H3808 H5472 H4480 H2421 H8034 H7121
DarbyR pas[E] retirer[v] toi[q] revivre[v] nom[n] invoquer[v]
Darby pas[E] retirer[v] toi[q] revivre[v] nom[n] invoquer[v]
NEG ne[e] éloigner[v] toi[q] revivre[v] nom[n] invoquer[v]
Osty ne[e] écarter[v] toi[q] rendre[v] nom[n] invoquer[v]
SG21 ne[e] éloigner[v] toi[q] revivre[v] nom[n] faire[v]
NBS ne[e] dérober[v] toi[q] revivre[v] nom[n] invoquer[v]
Jer ne[e] aller[v] toi[q] rendre[v] nom[n] invoquer[v]
Rabb ne[e] éloigner[v] toi[q] ranimer[v] nom[n] invoquer[v]

Psaume 80. 20

Bible H3068 H430 H6635 H7725 H215 H6440 H3467
DarbyR Éternel[N] Dieu[N] armée[n] ramener[v] luire[v] face[n] sauver[v]
Darby Éternel[N] Dieu[N] armée[n] ramener[v] luire[v] face[n] sauver[v]
NEG Eternel[N] Dieu[N] armée[n] relever[v] briller[v] face[n] sauver[v]
Osty Yahvé[N] Dieu[N] armée[n] rétablir[v] briller[v] face[n] sauver[v]
SG21 Eternel[N] Dieu[N] univers[n] relever[v] briller[v] visage[n] sauver[v]
NBS Seigneur[N] Dieu[N] armée[n] ramener[v] briller[v] face[n] sauver[v]
Jer Yahvé[N] Dieu[N] Sabaot[N] revenir[v] luire[v] face[n] sauver[v]
Rabb Eternel[N] Dieu[N] Cebaot[N] régénérer[v] luire[v] face[n] sauver[v]