Comparateur de lemmes

Proverbes 7. 1

Bible H1121 H8104 H561 H4687 H6845 H854
DarbyR fils[n] garder[v] parole[n] commandement[n] cacher[v] de[é]
Darby fils[n] garder[v] parole[n] commandement[n] cacher[v] toi[q]
NEG fils[n] retenir[v] parole[n] précepte[n] garder[v] avec[é]
Osty fils[n] mes[f] parole[n] précepte[n] conserver[v] toi[q]
SG21 fils[n] retenir[v] parole[n] commandement[n] garder[v] avec[é]
NBS fils[n] garder[v] parole[n] précepte[n] retenir[v] mes[f]
Jer fils[n] garder[v] parole[n] précepte[n] conserver[v] chez[é]
Rabb fils[n] retenir[v] parole[n] recommandation[n] pénétrer[v] toi[q]

Proverbes 7. 2

Bible H8104 H4687 H2421 H8451 H380 H5869
DarbyR garder[v] commandement[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]
Darby garder[v] commandement[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]
NEG observer[v] précepte[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]
Osty observer[v] précepte[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]
SG21 garder[v] commandement[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]
NBS garder[v] précepte[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]
Jer garder[v] précepte[n] vivre[v] enseignement[n] comme[c] œil[n]
Rabb garder[v] précepte[n] vivre[v] enseignement[n] prunelle[n] œil[n]

Proverbes 7. 3

Bible H7194 H5921 H676 H3789 H5921 H3871 H3820
DarbyR attacher[?] sur[é] doigt[n] écrire[v] sur[é] tablette[n] cœur[n]
Darby lier[v] sur[é] doigt[n] écrire[v] sur[é] tablette[n] cœur[n]
NEG lier[v] sur[é] doigt[n] écrire[v] sur[é] table[n] cœur[n]
Osty attacher[v] à[é] doigt[n] écrire[v] sur[é] table[n] coeur[n]
SG21 attacher[v] sur[é] doigt[n] écrire[v] sur[é] table[n] cœur[n]
NBS attacher[v] sur[é] doigt[n] écrire[v] sur[é] tablette[n] coeur[n]
Jer fixer[v] à[é] doigt[n] inscrire[v] sur[é] tablette[n] coeur[n]
Rabb attacher[v] à[é] doigt[n] inscrire[v] sur[é] tablette[n] coeur[n]

Proverbes 7. 4

Bible H559 H2451 H269 H859 H4129 H998 H7121
DarbyR dire[v] sagesse[n] sœur[n] tu[O] ami[n] intelligence[n] appeler[v]
Darby dire[v] sagesse[n] sœur[n] tu[O] ami[n] intelligence[n] appeler[v]
NEG dire[v] sagesse[n] sœur[n] tu[O] ami[n] intelligence[n] appeler[v]
Osty dire[v] sagesse[n] soeur[n] tu[O] ami[n] intelligence[n] appeler[v]
SG21 dire[v] sagesse[n] sœur[n] tu[O] ami[n] intelligence[n] appeler[v]
NBS dire[v] sagesse[n] soeur[n] tu[O] parent[n] intelligence[n] appeler[v]
Jer dire[v] sagesse[n] soeur[n] tu[O] parent[n] intelligence[n] donner[v]
Rabb dire[v] sagesse[n] soeur[n] tu[O] ami[n] raison[n] appeler[v]

Proverbes 7. 5

Bible H8104 H802 H2114 H5237 H561 H2505
DarbyR garder[v] femme[n] étranger[j] inconnu[n] parole[n] flatteur[j]
Darby garder[v] femme[n] étranger[j] forain[n] parole[n] flatteur[j]
NEG préserver[v] femme[n] étranger[j] étranger[n] parole[n] doucereux[j]
Osty garder[v] femme[n] autrui[p] étranger[n] parole[n] enjôleur[j]
SG21 préserver[v] femme[n] étranger[j] inconnu[n] discourir[v] flatteur[j]
NBS garder[v] femme[n] {être_étrange}[§] inconnu[n] parole[n] enjôleur[j]
Jer garder[v] femme[n] étranger[j] inconnu[n] parole[n] doucereux[j]
Rabb mettre[v] femme[n] autrui[p] étranger[n] parler[n] doucereux[j]

Proverbes 7. 6

Bible H3588 H2474 H1004 H1157 H822 H8259
DarbyR car[c] fenêtre[n] maison[n] travers[n] treillis[n] regarder[v]
Darby car[c] fenêtre[n] maison[n] travers[n] treillis[n] regarder[v]
NEG à[é] fenêtre[n] maison[n] travers[n] treillis[n] regarder[v]
Osty à[é] fenêtre[n] maison[n] travers[n] treillis[n] regarder[v]
SG21 à[é] fenêtre[n] maison[n] travers[n] treillis[n] regarder[v]
NBS à[é] fenêtre[n] maison[n] depuis[é] croisée[n] regarder[v]
Jer à[é] fenêtre[n] demeure[n] avoir[x] treillis[n] regarder[v]
Rabb à[é] fenêtre[n] chambre[n] travers[n] treillis[n] regarder[v]

Proverbes 7. 7

Bible H7200 H6612 H995 H1121 H5288 H2638 H3820
DarbyR voir[v] simple[n] apercevoir[v] gens[n] homme[n] dépourvu[j] sens[n]
Darby voir[v] simple[n] apercevoir[v] gens[n] homme[n] dépourvu[j] sens[n]
NEG apercevoir[v] stupide[n] remarquer[v] gens[n] garçon[n] dépourvu[j] sens[n]
Osty voir[v] naïf[n] discerner[v] jeune[n] jouvenceau[n] manquer[v] esprit[n]
SG21 voir[v] expérience[n] remarquer[v] gens[n] garçon[n] dépourvu[j] sens[n]
NBS apercevoir[v] naïf[n] remarquer[v] gens[n] garçon[n] dépourvu[j] raison[n]
Jer voir[v] niais[j] remarquer[v] enfant[n] garçon[n] privé[j] sens[n]
Rabb observer[v] étourdi[j] distinguer[v] {fils}[§] adolescent[n] dépourvu[j] intelligence[n]

Proverbes 7. 8

Bible H5674 H7784 H681 H6438 H1870 H1004 H6805
DarbyR passer[v] rue[n] près[é] coin[n] chemin[n] maison[n] prendre[v]
Darby passer[v] rue[n] près[é] coin[n] chemin[n] maison[n] prendre[v]
NEG passer[v] rue[n] près[é] angle[n] côté[n] demeure[n] diriger[v]
Osty passer[v] rue[n] côté[n] coin[n] chemin[n] maison[n] engager[v]
SG21 passer[v] rue[n] près[é] angle[n] chemin[n] maison[n] prendre[v]
NBS passer[v] rue[n] près[é] coin[n] côté[n] maison[n] diriger[v]
Jer passer[v] venelle[n] près[é] coin[n] chemin[n] maison[n] gagner[v]
Rabb passer[v] rue[n] près[é] logis[n] femme[n] maison[n] diriger[v]

Proverbes 7. 9

Bible H5399 H6153 H3117 H380 H3915 H653
DarbyR crépuscule[n] soir[n] jour[n] sein[n] nuit[n] obscurité[n]
Darby crépuscule[n] soir[n] jour[n] sein[n] nuit[n] obscurité[n]
NEG crépuscule[n] soirée[n] {jour}[§] milieu[n] nuit[n] obscurité[n]
Osty crépuscule[n] chute[n] jour[n] milieu[n] nuit[n] obscurité[n]
SG21 crépuscule[n] fin[n] journée[n] venir[v] nuit[n] obscurité[n]
NBS crépuscule[n] {soir}[§] soirée[n] approche[n] nuit[n] obscurité[n]
Jer brune[n] tomber[v] jour[n] coeur[n] nuit[n] ombre[n]
Rabb crépuscule[n] soir[n] {jour}[§] {pupille_de_l’œil}[§] nuit[n] obscur[j]

Proverbes 7. 10

Bible H2009 H802 H7125 H7897 H2181 H5341 H3820
DarbyR voici[ï] femme[n] rencontre[n] allure[n] prostitué[n] rusé[j] cœur[n]
Darby voici[ï] femme[n] rencontre[n] mise[n] prostitué[n] rusé[j] cœur[n]
NEG voici[ï] femme[n] aborder[v] mise[n] prostitué[n] ruse[n] cœur[n]
Osty une[A] femme[n] rencontre[n] mise[n] prostitué[n] artifice[n] coeur[n]
SG21 une[A] femme[n] rencontre[n] habillé[j] prostitué[n] ruse[n] cœur[n]
NBS une[A] femme[n] rencontre[n] mise[n] prostitué[n] ruse[n] coeur[n]
Jer une[A] femme[n] rencontre[n] vêtu[j] prostitué[n] fausseté[n] coeur[n]
Rabb voici[ï] femme[n] aborder[v] mise[n] courtisan[n] artificieux[j] coeur[n]

Proverbes 7. 11

Bible H1993 H1931 H5637 H1004 H3808 H7931 H7272
DarbyR bruyant[j] elle[O] être[ê] maison[n] pas[E] demeurer[v] pied[n]
Darby bruyant[j] elle[O] frein[n] maison[n] pas[E] demeurer[v] pied[n]
NEG bruyant[j] elle[O] retenue[n] maison[n] dans[é] rester[v] pied[n]
Osty turbulent[j] elle[O] effréné[j] maison[n] pas[E] tenir[v] pied[n]
SG21 bruyant[j] elle[O] pudeur[n] placer[v] pas[E] tenir[v] pied[n]
NBS frivole[j] elle[O] effronté[j] maison[n] dans[é] rester[ê] pied[n]
Jer hardi[j] elle[O] insolent[j] maison[n] {non}[§] tenir[v] pied[n]
Rabb bruyant[j] et[ç] désordonné[j] placer[v] pas[E] tenir[v] pied[n]

Proverbes 7. 12

Bible H6471 H2351 H6471 H7339 H681 H3605 H6438 H693
DarbyR tantôt[d] dehors[d] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] tout[j] coin[n] guetter[v]
Darby tantôt[d] dehors[d] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] tout[j] coin[n] guetter[v]
NEG tantôt[d] rue[n] tantôt[d] place[n] près[é] tout[j] angle[n] aguets[d]
Osty tantôt[d] rue[n] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] tout[j] coin[n] aguets[d]
SG21 tantôt[d] rue[n] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] tout[j] carrefour[n] aguets[d]
NBS tantôt[d] rue[n] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] tout[j] coin[n] aguets[d]
Jer tantôt[d] rue[n] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] tout[j] coin[n] aguets[d]
Rabb tantôt[d] rue[n] tantôt[d] place[n] {à_côté_de}[§] chaque[J] coin[n] aguets[d]

Proverbes 7. 13

Bible H2388 H H5401 H H5810 H6440 H559 H
DarbyR saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q] effronté[j] visage[n] dire[v] lui[q]
Darby saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q] effronté[j] visage[n] dire[v] lui[q]
NEG saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q] effronté[j] air[n] dire[v] lui[q]
Osty saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q] assuré[j] air[n] dire[v] lui[q]
SG21 agripper[v] et[ç] embrassé[j] le[q] effronté[j] air[n] dire[v] lui[q]
NBS saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q] effronté[j] air[n] dire[v] lui[q]
Jer saisir[v] le[q] embrasse[n] le[a] effronté[j] air[n] dire[v] lui[q]
Rabb emparer[v] le[q] baiser[n] un[A] effronté[j] air[n] dire[v] lui[q]

Proverbes 7. 14

Bible H2077 H8002 H5921 H3117 H7999 H5088
DarbyR sacrifice[n] prospérité[n] moi[q] aujourd’hui[d] payer[v] vœu[n]
Darby sacrifice[n] prospérité[n] moi[q] aujourd’hui[d] payer[v] vœu[n]
NEG sacrifice[n] grâce[n] aujourd’hui[d] accomplir[v] vœu[n]
Osty sacrifice[n] paix[n] aujourd’hui[d] accomplir[v] voeu[n]
SG21 sacrifice[n] communion[n] aujourd’hui[d] accomplir[v] vœu[n]
NBS sacrifice[n] paix[n] aujourd’hui[d] acquitter[v] voeu[n]
Jer sacrifice[n] communion[n] aujourd’hui[d] accomplir[v] voeu[n]
Rabb sacrifice[n] reconnaissance[n] aujourd’hui[d] acquitter[v] voeu[n]

Proverbes 7. 15

Bible H5921 H3651 H3318 H7125 H7836 H6440 H4672
DarbyR être[ê] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] chercher[v] visage[n] trouver[v]
Darby être[ê] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] chercher[v] visage[n] trouver[v]
NEG être[ê] pourquoi[c] sortir[v] au-devant[d] chercher[v] te[q] trouver[v]
Osty voilà[ï] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] chercher[v] te[q] trouver[v]
SG21 voilà[ï] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] chercher[v] te[q] trouver[v]
NBS être[ê] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] chercher[v] te[q] trouver[v]
Jer voilà[ï] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] chercher[v] te[q] trouver[v]
Rabb être[ê] pourquoi[c] sortir[v] rencontre[n] trouver[v] te[q] voilà[ï]

Proverbes 7. 16

Bible H4765 H7234 H6210 H2405 H330 H4714
DarbyR couverture[n] étendre[v] lit[n] tapis[n] fil[n] Égypte[N]
Darby couverture[n] étendre[v] lit[n] tapis[n] fil[n] Égypte[N]
NEG couverture[n] orner[v] lit[n] tapis[n] fil[n] Egypte[N]
Osty couverture[n] recouvrir[v] lit[n] tapis[n] fil[n] Égypte[N]
SG21 couverture[n] orner[v] divan[n] tissu[n] lin[n] Egypte[N]
NBS couverture[n] garnir[v] lit[n] tapis[n] fil[n] Egypte[N]
Jer couverture[n] recouvrir[v] divan[n] tissu[n] étoffe[n] Égypte[N]
Rabb broderie[n] parer[v] couche(lit)[n] drap[n] lin[n] Egypte[N]

Proverbes 7. 17

Bible H5130 H4904 H4753 H174 H7076
DarbyR parfumer[v] couche(lit)[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
Darby parfumer[v] couche(lit)[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
NEG parfumer[v] couche(lit)[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
Osty asperger[v] couche(lit)[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
SG21 parfumer[v] lit[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
NBS parfumer[v] couche(lit)[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
Jer asperger[v] couche(lit)[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamome[n]
Rabb parfumer[v] lit[n] myrrhe[n] aloès[n] cinnamone[n]

Proverbes 7. 18

Bible H3212 H7301 H1730 H5704 H1242 H5965 H159
DarbyR venir[v] enivrer[v] amour[n] jusque[é] matin[n] délecter[v] volupté[n]
Darby venir[v] enivrer[v] amour[n] jusque[é] matin[n] délecter[v] volupté[n]
NEG venir[v] enivrer[v] amour[n] jusque[é] matin[n] joyeusement[d] volupté[n]
Osty venir[v] abreuver[v] amour[n] jusque[é] matin[n] délice[n] volupté[n]
SG21 venir[v] enivrer[v] amour[n] jusque[é] matin[n] jouissance[n] passion[n]
NBS venir[v] enivrer[v] volupté[n] jusque[é] matin[n] plaisir[n] amour[n]
Jer venir[v] enivrer[v] amour[n] jusque[é] matin[n] jouir[v] volupté[n]
Rabb venir[v] enivrer[v] amour[n] jusque[é] matin[n] délice[n] caresse[n]

Proverbes 7. 19

Bible H3588 H369 H376 H1004 H1980 H1870 H7350
DarbyR car[c] pas[E] mari[n] maison[n] aller[v] voyage[n] loin[d]
Darby car[c] pas[E] mari[n] maison[n] aller[v] voyage[n] loin[d]
NEG car[c] pas[E] mari[n] maison[n] partir[v] voyager[v] lointain[j]
Osty car[c] pas[E] mari[n] maison[n] partir[v] voyage[n] loin[d]
SG21 effet[n] pas[E] mari[n] maison[n] partir[v] voyager[v] lointain[j]
NBS car[c] pas[E] mari[n] maison[n] partir[v] voyager[v] long[n]
Jer car[c] y[q] mari[n] maison[n] partir[v] voyager[v] lointain[n]
Rabb mon[f] pas[E] mari[n] maison[n] partir[v] voyager[v] lointain[j]

Proverbes 7. 20

Bible H6872 H3701 H3947 H3027 H3117 H3677 H935 H1004
DarbyR sac[n] argent[n] prendre[v] main[n] jour[n] lune[n] venir[v] maison[n]
Darby sac[n] argent[n] prendre[v] main[n] jour[n] lune[n] venir[v] maison[n]
NEG sac[n] argent[n] prendre[v] lui[q] {jour}[§] lune[n] revenir[v] maison[n]
Osty bourse[n] argent[n] prendre[v] lui[q] {jour}[§] lune[n] avoir[x] chez[é]
SG21 bourse[n] {argent}[§] prendre[v] lui[q] {jour}[§] lune[n] revenir[v] maison[n]
NBS bourse[n] argent[n] prendre[v] lui[q] {jour}[§] lune[n] avoir[x] rentrer[v]
Jer sac[n] écu[n] emporter[v] lui[q] {jour}[§] lune[n] revenir[v] chez[é]
Rabb sacoche[n] {argent}[§] emporter[v] lui[q] jour[n] convenu[j] avoir[x] rentrer[v]

Proverbes 7. 21

Bible H5186 H7230 H3948 H2506 H8193 H5080
DarbyR détourner[v] beaucoup[d] parole[n] flatterie[n] lèvre[n] entraîner[v]
Darby détourner[v] beaucoup[d] parole[n] flatterie[n] lèvre[n] entraîner[v]
NEG séduire[v] force[n] parole[n] doucereux[j] lèvre[n] entraîner[v]
Osty fléchir[v] grand[j] savoir-faire[n] enjôlement[n] lèvre[n] entraîner[v]
SG21 attirer[v] force[n] persuasion[n] flatterie[n] lèvre[n] séduire[v]
NBS fléchir[v] {multitude}[§] savoir-faire[n] enjôleur[j] lèvre[n] entraîner[v]
Jer séduire[v] force[n] persuasion[n] charme[n] lèvre[n] entraîner[v]
Rabb ébranler[v] flux[n] parole[n] faconde[n] défaite[n] insinuant[j]

Proverbes 7. 22

Bible H1980 H310 H6597 H7794 H413 H2874 H935 H5914 H413 H4148 H191
DarbyR aller[v] après[é] aussitôt[d] bœuf[n] à[é] boucherie[n] aller[v] entrave[n] le[a] instruction[n] fou[n]
Darby aller[v] après[é] aussitôt[d] bœuf[n] à[é] boucherie[n] aller[v] cep[n] le[a] instruction[n] fou[n]
NEG suivre[v] la[q] coup[n] bœuf[n] à[é] boucherie[n] aller[v] lier[v] le[q] châtier[v] fou[n]
Osty suivre[v] la[q] trouble[n] boeuf[n] à[é] abattoir[n] mener[v] lacet[n] le[a] {discipline}[§] cerf[n]
SG21 suivre[v] la[q] coup[n] bœuf[n] à[é] boucherie[n] aller[v] attacher[v] le[q] corriger[v] fou[n]
NBS suivre[v] la[q] soudain[d] boeuf[n] à[é] abattoir[n] aller[v] lier[v] le[q] corriger[v] imbécile[n]
Jer suivre[v] la[q] aussitôt[d] boeuf[n] à[é] abattoir[n] aller[v] entraver[v] le[a] {discipline}[§] cerf[n]
Rabb suivre[v] la[q] soudain[d] boeuf[n] à[é] abattoir[n] aller[v] entraîner[v] le[q] châtier[v] fou[n]

Proverbes 7. 23

Bible H5704 H6398 H2671 H3516 H4116 H6833 H413 H6341 H3808 H3045 H3588 H5315 H1931
DarbyR jusque[é] transpercer[v] flèche[n] foie[n] hâter[v] oiseau[n] vers[é] piège[n] pas[E] savoir[v] que[r] vie[n] y[q]
Darby jusque[é] transpercer[v] flèche[n] foie[n] hâter[v] oiseau[n] vers[é] piège[n] pas[E] savoir[v] que[r] vie[n] y[q]
NEG jusque[é] percer[v] flèche[n] foie[n] précipiter[v] oiseau[n] dans[é] filet[n] sans[é] savoir[v] que[r] vie[n] être[ê]
Osty jusque[é] transpercer[v] trait[n] foie[n] hâter[v] oiseau[n] vers[é] piège[n] sans[é] savoir[n] que[r] vie[n] y[q]
SG21 jusque[é] transpercer[v] flèche[n] foie[n] précipiter[v] oiseau[n] dans[é] piège[n] sans[é] savoir[v] que[r] vie[n] être[ê]
NBS jusque[é] transpercer[v] flèche[n] foie[n] précipiter[v] oiseau[n] dans[é] filet[n] sans[é] savoir[v] que[r] vie[n] être[ê]
Jer jusque[é] percer[v] trait[n] foie[n] précipiter[v] oiseau[n] dans[é] filet[n] sans[é] savoir[n] que[r] vie[n] y[q]
Rabb jusque[é] percer[v] flèche[n] foie[n] lancer[v] passereau[n] dans[é] piège[n] pas[E] douter[v] que[r] vie[n] y[q]

Proverbes 7. 24

Bible H6258 H1121 H8085 H H7181 H561 H6310
DarbyR maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attentif[j] parole[n] bouche[n]
Darby maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attentif[j] parole[n] bouche[n]
NEG maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attentif[j] parole[n] bouche[n]
Osty maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attentif[j] parole[n] bouche[n]
SG21 maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attentif[j] parole[n] bouche[n]
NBS maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attention[n] parole[n] bouche[n]
Jer présent[n] fils[n] écouter[v] moi[q] attention[n] parole[n] bouche[n]
Rabb maintenant[d] fils[n] écouter[v] moi[q] attentif[j] parole[n] bouche[n]

Proverbes 7. 25

Bible H408 H7847 H413 H1870 H3820 H408 H8582 H5410
DarbyR pas[E] détourner[v] vers[é] voie[n] cœur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]
Darby pas[E] détourner[v] vers[é] voie[n] cœur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]
NEG pas[E] détourner[v] vers[é] voie[n] cœur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]
Osty pas[E] détourner[v] vers[é] chemin[n] coeur[n] pas[E] errer[v] sentier[n]
SG21 pas[E] tourner[v] vers[é] voie[n] cœur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]
NBS pas[E] dévoyer[v] suivre[v] femme[n] coeur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]
Jer pas[E] dévier[v] vers[é] chemin[n] coeur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]
Rabb pas[E] détourner[v] vers[é] voie[n] coeur[n] pas[E] égarer[v] sentier[n]

Proverbes 7. 26

Bible H3588 H7227 H2491 H5307 H6099 H3605 H2026
DarbyR car[c] beaucoup[d] blessé[n] tomber[v] nombreux[j] ceux[p] tuer[v]
Darby car[c] beaucoup[d] blessé[n] tomber[v] nombreux[j] ceux[p] tuer[v]
NEG car[c] beaucoup[d] victime[n] tomber[v] nombreux[j] tout[j] tuer[v]
Osty car[c] nombreux[j] victime[n] tomber[v] fort[j] tout[j] tuer[v]
SG21 effet[n] beaucoup[d] victime[n] avoir[x] nombreux[j] tout[j] détruire[v]
NBS car[c] beaucoup[d] victime[n] tomber[v] fort[j] avoir[x] tuer[v]
Jer car[c] nombreux[j] victime[n] être[ê] robuste[j] ceux[p] mort[n]
Rabb car[c] nombreux[j] victime[n] être[ê] foule[n] ceux[p] périr[v]

Proverbes 7. 27

Bible H1870 H7585 H1004 H3381 H413 H2315 H4194
DarbyR voie[n] shéol[n] maison[n] descendre[v] dans[é] chambre[n] mort[n]
Darby voie[n] shéol[n] maison[n] descendre[v] dans[é] chambre[n] mort[n]
NEG chemin[n] mort[n] maison[n] descendre[v] les[a] demeure[n] mort[n]
Osty chemin[n] chéol[H] maison[n] descendre[v] aux[a] chambre[n] mort[n]
SG21 chemin[n] mort[n] maison[n] descendre[v] les[a] chambre[n] mort[n]
NBS chemin[n] mort[n] maison[n] descendre[v] les[a] chambre[n] mort[n]
Jer chemin[n] shéol[n] demeure[n] pente[n] vers[é] parvis[n] mort[n]
Rabb avenue[n] Cheol[N] maison[n] être[ê] les[a] demeure[n] mort[n]