Comparateur de lemmes

2 Samuel 15. 1

Bible H1961 H310 H3651 H6213 H H53 H4818 H5483 H2572 H376 H7323 H6440
DarbyR {être}[§] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] 50[j] homme[n] courir[v] devant[é]
Darby arriver[v] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] 50[j] homme[n] courir[v] devant[é]
NEG {être}[§] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] cinquante[F] homme[n] courir[v] devant[é]
Osty {être}[§] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] cinquante[F] homme[n] courir[v] devant[é]
SG21 {être}[§] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] 50[j] homme[n] courir[v] devant[é]
NBS {être}[§] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] cinquante[F] corps[n] aller[v] lui[q]
Jer arriver[v] après[é] cela[p] procurer[v] se[q] Absalom[N] char[n] cheval[n] cinquante[F] homme[n] courir[v] devant[é]
Rabb {être}[§] après[é] un[A] procurer[v] se[q] Absalon[N] char[n] cheval[n] cinquante[F] coureur[n] {courir}[§] précéder[v]

2 Samuel 15. 2

Bible H7925 H53 H5975 H5921 H3027 H1870 H8179 H1961 H3605 H376 H834 H1961 H H7379 H935 H413 H4428 H4941 H7121 H53 H413 H559 H335 H2088 H5892 H859 H559 H259 H7626 H3478 H5650
DarbyR lever[v] Absalom[N] tenir[v] à[é] litige[n] chemin[n] porte[n] et[ç] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] et[ç] obliger[v] aller[v] vers[é] roi[n] jugement[n] appeler[v] Absalom[N] le[q] dire[v] quelle[g] de[é] ville[n] être[ê] répondre[v] telle[J] tribu[n] Israël[N] serviteur[n]
Darby lever[v] Absalom[N] tenir[v] à[é] côté[n] chemin[n] porte[n] et[ç] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] {à}[§] cause[n] aller[v] vers[é] roi[n] jugement[n] appeler[v] Absalom[N] le[q] dire[v] quelle[g] {ce}[§] ville[n] être[ê] dire[v] une[p] tribu[n] Israël[N] serviteur[n]
NEG lever[v] {Absalom}[§] tenir[v] au[a] bord[n] chemin[n] porte[n] et[ç] fois[n] homme[n] une[A] avoir[â] et[ç] contestation[n] rendre[v] vers[é] roi[n] jugement[n] appeler[v] Absalom[N] le[q] dire[v] quelle[g] de[é] ville[n] être[ê] répondre[v] une[p] tribu[n] Israël[N] {esclave}[§]
Osty lever[v] Absalom[N] tenir[v] au[a] bord[n] chemin[n] porte[n] et[ç] fois[n] homme[n] un[A] avoir[â] et[ç] procès[n] rendre[v] auprès[é] roi[n] justice[n] appeler[v] Absalom[N] le[q] dire[v] quelle[g] de[é] ville[n] être[ê] dire[v] une[p] tribu[n] Israël[N] serviteur[n]
SG21 lever[v] {Absalom}[§] tenir[v] au[a] bord[n] chemin[n] porte[n] et[ç] fois[n] homme[n] qui[r] avoir[â] et[ç] contestation[n] rendre[v] vers[é] roi[n] procès[n] appeler[v] Absalom[N] le[q] demander[v] quelle[g] de[é] ville[n] venir[v] répondre[v] telle[J] tribu[n] Israël[N] {esclave}[§]
NBS lever[v] {Absalom}[§] tenir[v] au[a] bord[n] chemin[n] porte[n] et[ç] fois[n] ville[n] qui[r] avoir[â] et[ç] litige[n] rendre[v] auprès[é] roi[n] jugement[n] interpeller[v] Absalom[N] le[q] demander[v] quelle[g] de[é] ville[n] être[ê] répondre[v] telle[J] tribu[n] Israël[N] {esclave}[§]
Jer levé[n] Absalom[N] tenir[v] au[a] bord[n] chemin[n] porte[n] et[ç] fois[n] homme[n] qui[r] avoir[â] et[ç] tribunal[n] venir[v] du[é] roi[n] procès[n] interpeller[v] Absalom[N] le[q] demander[v] quelle[g] de[é] ville[n] être[ê] répondre[v] une[p] tribu[n] Israël[N] serviteur[n]
Rabb {se}[§] Absalon[N] tenir[v] au[a] bord[n] route[n] porte[n] et[ç] fois[n] homme[n] qui[r] avoir[â] et[ç] justice[n] rendre[v] auprès[é] roi[n] procès[n] appeler[v] Absalon[N] le[q] dire[v] quelle[g] de[é] ville[n] être[ê] répondre[v] telle[J] tribu[n] Israël[N] {esclave}[§]

2 Samuel 15. 3

Bible H559 H413 H53 H7200 H1697 H2896 H5228 H8085 H369 H H854 H4428
DarbyR dire[v] lui[q] Absalom[N] regarder[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] personne[p] te[q] auprès[é] roi[n]
Darby dire[v] lui[q] Absalom[N] voir[v] affaire[n] bon[j] juste[j] entendre[v] personne[p] tu[O] part[n] roi[n]
NEG dire[v] lui[q] Absalom[N] voir[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] personne[p] te[q] chez[é] roi[n]
Osty dire[v] lui[q] Absalom[N] voir[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] personne[p] te[q] part[n] roi[n]
SG21 dire[v] lui[q] Absalom[N] regarder[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] personne[p] te[q] chez[é] roi[n]
NBS dire[v] lui[q] Absalom[N] regarder[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] personne[p] te[q] chez[é] roi[n]
Jer dire[v] lui[q] Absalom[N] voir[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] personne[p] te[q] part[n] roi[n]
Rabb répliquer[v] {à}[§] Absalon[N] voir[v] cause[n] bon[j] juste[j] écouter[v] pas[E] te[q] chez[é] roi[n]

2 Samuel 15. 4

Bible H559 H53 H4310 H7760 H8199 H776 H5921 H935 H3605 H376 H834 H1961 H H7379 H4941 H6663
DarbyR ajouter[v] Absalom[N] établir[?] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] moi[q] litige[n] procès[n] justice[n]
Darby dire[v] Absalom[N] que[r] établir[v] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] moi[q] cause[n] procès[n] justice[n]
NEG dire[v] Absalom[N] qui[r] établir[v] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] moi[q] contestation[n] procès[n] justice[n]
Osty dire[v] Absalom[N] qui[r] établir[v] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] homme[n] à[é] avoir[â] moi[q] procès[n] juger[v] justice[n]
SG21 ajouter[v] Absalom[N] qui[r] établir[v] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] une[A] contestation[n] procès[n] justice[n]
NBS dire[v] Absalom[N] ah[o] être[ê] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] homme[n] qui[r] avoir[â] moi[q] litige[n] droit[n] justice[n]
Jer continuer[v] Absalom[N] qui[r] établir[v] juge[n] pays[n] dans[é] venir[v] tout[j] {homme}[§] qui[r] avoir[â] moi[q] procès[n] jugement[n] justice[n]
Rabb continuer[v] Absalon[N] ah[o] instituer[v] juge[n] pays[n] ,[°] adresser[v] un[A] {homme}[§] quiconque[p] avoir[â] moi[q] différend[n] procès[n] justice[n]

2 Samuel 15. 5

Bible H1961 H7126 H376 H7812 H H7971 H3027 H2388 H H5401 H
DarbyR se[q] approcher[v] homme[n] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] attirer[v] le[q] embrasser[v] le[q]
Darby que[r] approcher[v] homme[n] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] prendre[v] le[q] embrasser[v] le[q]
NEG se[q] approcher[v] un[p] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q]
Osty se[q] approcher[v] homme[n] prosterner[v] lui[q] avancer[v] main[n] attirer[v] le[q] embrasser[v] le[q]
SG21 se[q] approcher[v] un[p] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] retenir[v] le[q] embrasser[v] le[q]
NBS se[q] approcher[v] un[p] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] saisir[v] le[q] embrasser[v] le[q]
Jer se[q] approcher[v] un[p] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] attirer[v] le[q] embrasser[v] le[q]
Rabb se[q] approcher[v] un[A] prosterner[v] lui[q] tendre[v] main[n] étreindre[v] le[q] embrasser[v] le[q]

2 Samuel 15. 6

Bible H6213 H53 H1697 H2088 H3605 H3478 H834 H935 H4941 H413 H4428 H1589 H53 H3820 H376 H3478
DarbyR agir[v] Absalom[N] manière[n] cette[J] tout[j] Israël[N] qui[r] venir[v] jugement[n] vers[é] roi[n] dérober[v] Absalom[N] cœur[n] homme[n] Israël[N]
Darby agir[v] Absalom[N] manière[n] cette[J] tout[j] Israël[N] qui[r] venir[v] jugement[n] vers[é] roi[n] dérober[v] Absalom[N] cœur[n] homme[n] Israël[N]
NEG agir[v] Absalom[N] ainsi[d] égard[n] tout[j] Israël[N] qui[r] rendre[v] justice[n] vers[é] roi[n] gagner[v] Absalom[N] cœur[n] gens[n] Israël[N]
Osty agir[v] Absalom[N] sorte[n] envers[é] tout[j] Israélites[N] qui[r] rendre[v] justice[n] du[é] roi[n] abuser[v] Absalom[N] esprit[n] gens[n] Israël[N]
SG21 agir[v] Absalom[N] manière[n] cette[J] tout[j] Israélites[N] qui[r] rendre[v] justice[n] vers[é] roi[n] gagner[v] {Absalom}[§] cœur[n] homme[n] Israël[N]
NBS agir[v] Absalom[N] ainsi[d] égard[n] tout[j] Israël[N] qui[r] rendre[v] jugement[n] obtenir[v] roi[n] voler(planer)[v] Absalom[N] coeur[n] gens[n] Israël[N]
Jer agir[v] Absalom[N] sorte[n] envers[é] tout[j] Israélites[N] qui[r] appeler[v] tribunal[n] du[é] roi[n] capter[v] Absalom[N] coeur[n] gens[n] Israël[N]
Rabb agir[v] Absalon[N] sorte[n] tout[j] venir[v] Israélite[N] ,[°] demander[v] justice[n] au[a] roi[n] capter[v] {Absalom}[§] coeur[n] gens[n] Israël[N]

2 Samuel 15. 7

Bible H1961 H7093 H705 H8141 H559 H53 H413 H4428 H3212 H4994 H7999 H5088 H834 H5087 H3068 H2275
DarbyR avoir[x] bout[n] 40[j] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] prier[v] acquitter[v] voeu[n] que[r] faire[v] Éternel[N] Hébron[N]
Darby arriver[v] bout[n] 40[j] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] prier[v] acquitter[v] voeu[n] que[r] vouer[v] Éternel[N] Hébron[N]
NEG permettre[v] bout[n] quarante[F] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] {je_te_prie}[§] accomplir[v] voeu[n] que[r] {vouer}[§] Eternel[N] Hébron[N]
Osty permettre[v] bout[n] quatre[F] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] prier[v] acquitter[v] voeu[n] que[r] vouer[v] Yahvé[N] Hébron[N]
SG21 permettre[v] bout[n] 4[j] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] {je_te_prie}[§] accomplir[v] voeu[n] que[r] {vouer}[§] Eternel[N] Hébron[N]
NBS au[a] bout[n] quarante[F] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] prier[v] acquitter[v] voeu[n] que[r] {vouer}[§] Seigneur[N] Hébron[N]
Jer permettre[v] bout[n] quatre[F] an[n] dire[v] Absalom[N] au[a] roi[n] aller[v] {je_te_prie}[§] acquitter[v] voeu[n] que[r] {vouer}[§] Yahvé[N] Hébron[N]
Rabb permettre[v] fin[n] quarantième[j] année[n] dire[v] Absalon[N] au[a] roi[n] aller[v] {je_te_prie}[§] acquitter[v] voeu[n] que[r] {vouer}[§] Eternel[N] Hébron[N]

2 Samuel 15. 8

Bible H3588 H5088 H5087 H5650 H3427 H1650 H758 H559 H518 H7725 H7725 H3068 H3389 H5647 H3068
DarbyR car[c] voeu[n] avoir[x] serviteur[n] demeurer[v] Gueshur[N] Syrie[N] dire[v] si[c] retourner[v] fait[n] Éternel[N] Jérusalem[N] servir[v] Éternel[N]
Darby car[c] voeu[n] vouer[v] serviteur[n] demeurer[v] Gueshur[N] Syrie[N] dire[v] si[c] retourner[v] {retourner}[§] Éternel[N] Jérusalem[N] servir[v] Éternel[N]
NEG car[c] voeu[n] {vouer}[§] serviteur[n] demeurer[v] Gueschur[N] Syrie[N] dire[v] si[c] ramener[v] {retourner}[§] Eternel[N] Jérusalem[N] servir[v] Eternel[N]
Osty car[c] voeu[n] vouer[v] serviteur[n] demeurer[v] Guechour[N] Aram[N] ce[J] si[c] ramener[v] {retourner}[§] Yahvé[N] Jérusalem[N] servir[v] Yahvé[N]
SG21 effet[n] voeu[n] faire[v] serviteur[n] habiter[v] Gueshur[N] Syrie[N] dire[v] si[c] revenir[v] {retourner}[§] Eternel[N] Jérusalem[N] servir[v] {Eternel}[§]
NBS car[c] voeu[n] avoir[x] serviteur[n] habiter[v] Gueshour[N] Aram[N] dire[v] si[c] ramener[v] {retourner}[§] Seigneur[N] Jérusalem[N] servir[v] Seigneur[N]
Jer car[c] voeu[n] faire[v] serviteur[n] {demeurer}[§] Geshur[N] Aram[N] ce[J] si[c] ramener[v] {retourner}[§] Yahvé[N] Jérusalem[N] culte[n] Yahvé[N]
Rabb car[c] voeu[n] {vouer}[§] serviteur[n] séjour[n] Guechour[N] Syrie[N] prononcer[v] si[c] ramener[v] {retourner}[§] Eternel[N] Jérusalem[N] adoration[n] Seigneur[N]

2 Samuel 15. 9

Bible H559 H H4428 H3212 H7965 H6965 H3212 H2275
DarbyR dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] lever[v] aller[v] Hébron[N]
Darby dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] lever[v] aller[v] Hébron[N]
NEG dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] lever[v] partir[v] Hébron[N]
Osty dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] mettre[v] aller[v] Hébron[N]
SG21 dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] lever[v] partir[v] Hébron[N]
NBS dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] alors[d] partir[v] Hébron[N]
Jer dire[v] lui[q] roi[n] aller[v] paix[n] mettre[v] aller[v] Hébron[N]
Rabb répondre[v] le[a] roi[n] aller[v] paix[n] rendre[v] partir[v] Hébron[N]

2 Samuel 15. 10

Bible H7971 H53 H7270 H3605 H7626 H3478 H559 H8085 H6963 H7782 H559 H4427 H53 H2275
DarbyR envoyer[v] Absalom[N] émissaire[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] trompette[n] dire[v] régner[v] Absalom[N] Hébron[N]
Darby envoyer[v] Absalom[N] émissaire[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] trompette[n] dire[v] régner[v] Absalom[N] Hébron[N]
NEG envoyer[v] Absalom[N] espion[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] trompette[n] dire[v] régner[v] Absalom[N] Hébron[N]
Osty envoyer[v] Absalom[N] secret[j] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] cor[n] dire[v] roi[n] Absalom[N] Hébron[N]
SG21 envoyer[v] Absalom[N] espion[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] trompette[n] dire[v] roi[n] Absalom[N] Hébron[N]
NBS envoyer[v] Absalom[N] agent[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] trompe[n] dire[v] roi[n] Absalom[N] Hébron[N]
Jer envoyer[v] Absalom[N] émissaire[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] dire[v] entendre[v] son[n] cor[n] dire[v] roi[n] Absalom[N] Hébron[N]
Rabb envoyer[v] Absalon[N] émissaire[n] tout[j] tribu[n] Israël[N] avoir[x] entendre[v] son[n] cor[n] dire[v] proclamer[v] Absalon[N] Hébron[N]

2 Samuel 15. 11

Bible H854 H53 H1980 H3967 H376 H3389 H7121 H1980 H8537 H3808 H3045 H3605 H1697
DarbyR avec[é] Absalom[N] aller[v] 200[j] homme[n] Jérusalem[N] inviter[v] faire[v] simplicité[n] ne[e] savoir[v] rien[E] affaire[n]
Darby avec[é] Absalom[N] aller[v] 200[j] homme[n] Jérusalem[N] inviter[v] aller[v] simplicité[n] ne[e] savoir[v] rien[E] affaire[n]
NEG qui[r] Absalom[N] faire[v] cents[F] homme[n] Jérusalem[N] inviter[v] accompagner[v] simplicité[n] sans[é] savoir[v] rien[E] {discours}[§]
Osty avec[é] Absalom[N] partir[v] cents[F] homme[n] Jérusalem[N] invité[j] venu[n] innocence[n] ne[e] courant[n] rien[E] {discours}[§]
SG21 qui[r] Absalom[N] faire[v] 200[j] homme[n] Jérusalem[N] inviter[v] accompagner[v] innocence[n] sans[é] savoir[v] rien[E] {discours}[§]
NBS qui[r] Absalom[N] faire[v] cents[F] homme[n] Jérusalem[N] inviter[v] aller[v] foi[n] sans[é] douter[v] rien[E] {discours}[§]
Jer qui[r] Absalom[N] partir[v] cents[F] homme[n] Jérusalem[N] invité[n] venir[v] innocence[n] ne[e] courant[n] rien[E] {discours}[§]
Rabb avec[é] Absalon[N] partir[v] cents[F] homme[n] Jérusalem[N] inviter[v] bon[j] foi[n] ne[e] savoir[v] rien[E] affaire[n]

2 Samuel 15. 12

Bible H7971 H53 H302 H1526 H3289 H1732 H5892 H1542 H2076 H2077 H1961 H7195 H533 H5971 H1980 H7227 H854 H53
DarbyR envoyer[v] Absalom[N] Akhitophel[N] Guilonite[N] conseiller[n] David[N] ville[n] Guilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conjuration[n] puissant[j] peuple[n] être[ê] nombreux[j] avec[é] Absalom[N]
Darby envoyer[v] Absalom[N] Akhitophel[N] Guilonite[N] conseiller[n] David[N] ville[n] Guilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conjuration[n] puissant[j] peuple[n] aller[v] croissant[v] d’[é] Absalom[N]
NEG chercher[v] Absalom[N] Achitophel[N] Guilonite[N] conseiller[v] David[N] ville[n] Guilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conjuration[n] puissant[j] peuple[n] plus[d] nombreux[j] d’[é] Absalom[N]
Osty envoyer[v] Absalom[N] Ahitophel[N] Guilonite[N] conseiller[v] David[N] ville[n] Guilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conspiration[n] puissant[j] foule[n] aller[v] augmenter[v] d’[é] Absalom[N]
SG21 faire[y] Absalom[N] Achitophel[N] Guilonite[N] conseiller[n] David[N] ville[n] Guilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conspiration[n] puissant[j] peuple[n] plus[d] nombreux[j] rallier[v] Absalom[N]
NBS chercher[v] Absalom[N] Ahitophel[N] Guilonite[N] conseiller[v] David[N] ville[n] Guilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conspiration[n] puissant[j] peuple[n] plus[d] nombreux[j] avec[é] Absalom[N]
Jer charger[v] Absalom[N] Ahitophel[N] Gilonite[N] conseiller[v] David[N] ville[n] Giloh[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conjuration[n] puissant[j] foule[n] aller[v] augmenter[v] d’[é] Absalom[N]
Rabb envoyer[v] Absalon[N] Ahitofel[N] Ghilonite[N] conseiller[v] David[N] ville[n] Ghilo[N] offrir[v] sacrifice[n] devenir[ê] conspiration[n] puissant[j] foule[n] plus[d] nombreux[j] joindre[v] Absalon[N]

2 Samuel 15. 13

Bible H935 H5046 H413 H1732 H559 H1961 H3820 H376 H3478 H310 H53
DarbyR venir[y] informer[v] en[ž] David[N] dire[v] {être}[§] cœur[n] homme[n] Israël[N] suivre[v] Absalom[N]
Darby venir[v] rapporter[v] à[é] David[N] dire[v] {être}[§] cœur[n] homme[n] Israël[N] suivre[v] Absalom[N]
NEG venir[y] informer[v] ,[°] David[N] dire[v] être[X] cœur[n] homme[n] Israël[N] vers[é] Absalom[N]
Osty venir[y] informateur[n] à[é] David[N] dire[v] être[X] coeur[n] homme[n] Israël[N] passer[v] Absalom[N]
SG21 venir[y] informer[v] à[é] David[N] dire[v] être[X] cœur[n] Israélites[N] Israélites[N] attacher[v] Absalom[N]
NBS venir[y] dire[v] à[é] David[N] {dire}[§] {être}[§] coeur[n] homme[n] Israël[N] suivre[v] Absalom[N]
Jer venir[y] informateur[n] à[é] David[N] dire[v] être[X] coeur[n] gens[n] Israël[N] vers[é] Absalom[N]
Rabb venir[v] avis[n] à[é] David[N] dire[v] être[X] coeur[n] gens[n] Israël[N] prononcer[v] Absalon[N]

2 Samuel 15. 14

Bible H559 H1732 H3605 H5650 H834 H854 H3389 H6965 H1272 H3588 H3808 H1961 H H6413 H6440 H53 H4116 H3212 H6435 H4116 H5381 H5080 H5921 H7451 H5221 H5892 H6310 H2719
DarbyR dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] lever[v] fuir[v] quoi[r] pas[E] {être}[§] nous[q] échapper[v] à[é] Absalom[N] hâter[v] partir[v] peur[n] hâter[v] atteindre[v] tomber[v] sur[é] malheur[n] frapper[v] ville[n] tranchant[n] épée[n]
Darby dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] lever[v] fuir[v] car[c] ne[e] savoir[y] nous[q] échapper[v] devant[é] Absalom[N] hâter[v] aller[v] peur[n] hâter[v] atteindre[v] tomber[v] sur[é] malheur[n] frapper[v] ville[n] tranchant[n] épée[n]
NEG dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] lever[v] fuir[v] car[c] point[E] avoir[x] nous[q] salut[n] devant[é] Absalom[N] hâter[v] partir[v] sinon[c] tarder[v] atteindre[v] précipiter[v] nous[q] malheur[n] frapper[v] ville[n] tranchant[n] épée[n]
Osty dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] être[ê] fuir[v] car[c] ne[e] pouvoir[y] nous[q] échapper[v] à[é] Absalom[N] hâter[v] partir[v] peur[n] hâter[v] rejoindre[v] précipiter[v] sur[é] malheur[n] frapper[v] ville[n] tranchant[n] glaive[n]
SG21 dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] lever[v] fuite[n] car[c] ne[e] avoir[x] nous[q] échapper[v] à[é] Absalom[N] dépêcher[v] partir[v] autrement[d] tarder[v] rattraper[v] précipiter[v] nous[q] malheur[n] frapper[v] ville[n] tranchant[n] épée[n]
NBS dire[v] David[N] tout[j] gens[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] être[ê] fuite[n] sans[é] pas[E] {être}[§] nous[q] échapper[v] à[é] Absalom[N] vite[d] partir[v] sinon[c] vite[d] atteindre[v] attirer[v] sur[é] malheur[n] passer[v] ville[n] fil[n] épée[n]
Jer dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] être[ê] fuir[v] autrement[d] pas[E] {être}[§] nous[q] échapper[v] à[é] Absalom[N] hâter[v] partir[v] {de_peur_que_...}[§] foncer[v] rattraper[v] infliger[v] nous[q] pire[n] frapper[v] ville[n] fil[n] épée[n]
Rabb dire[v] David[N] tout[j] serviteur[n] qui[r] avec[é] Jérusalem[N] être[ê] fuir[v] autrement[d] ne[e] pouvoir[v] nous[q] échapper[v] à[é] Absalon[N] hâter[v] suivre[v] peur[n] vitesse[n] gagner[v] précipiter[v] nous[q] malheur[n] livrer[v] ville[n] {bouche}[§] épée[n]

2 Samuel 15. 15

Bible H559 H5650 H4428 H413 H4428 H3605 H834 H977 H113 H4428 H2009 H5650
DarbyR dire[v] serviteur[n] roi[n] au[a] roi[n] choix[n] que[r] être[ê] seigneur[n] roi[n] voici[ï] serviteur[n]
Darby dire[v] serviteur[n] roi[n] au[a] roi[n] tout[j] que[r] choisir[v] seigneur[n] roi[n] voici[ï] serviteur[n]
NEG dire[v] serviteur[n] roi[n] lui[q] {roi}[§] tout[j] que[r] vouloir[v] seigneur[n] roi[n] mon[f] serviteur[n]
Osty dire[v] serviteur[n] roi[n] lui[q] {roi}[§] quelque[J] que[r] choisir[v] seigneur[n] roi[n] voici[ï] serviteur[n]
SG21 dire[v] serviteur[n] roi[n] lui[q] {roi}[§] tout[j] que[r] vouloir[v] seigneur[n] roi[n] mon[f] serviteur[n]
NBS dire[v] gens[n] roi[n] lui[q] {roi}[§] ô[Ï] que[r] décider[v] {Le_Seigneur_Dieu}[§] roi[n] être[X] service[n]
Jer dire[v] serviteur[n] roi[n] lui[q] {roi}[§] quelque[J] que[r] choix[n] Monseigneur[N] roi[n] ,[°] serviteur[n]
Rabb répondre[v] serviteur[n] roi[n] lui[q] {roi}[§] le[a] que[r] décider[v] seigneur[n] roi[n] tes[f] serviteur[n]

2 Samuel 15. 16

Bible H3318 H4428 H3605 H1004 H7272 H5800 H4428 H6235 H802 H6370 H8104 H1004
DarbyR sortir[v] roi[n] tout[j] maison[n] suite[n] laisser[v] roi[n] dix[F] femme[n] concubin[n] garder[v] maison[n]
Darby sortir[v] roi[n] tout[j] maison[n] suite[n] laisser[v] roi[n] dix[F] femme[n] concubin[n] garder[v] maison[n]
NEG sortir[v] roi[n] tout[j] maison[n] suivre[v] laisser[v] il[O] dix[F] {femme}[§] concubin[n] garder[v] maison[n]
Osty sortir[v] roi[n] tout[j] famille[n] pied[n] laisser[v] roi[n] dix[F] {femme}[§] concubin[n] garder[v] maison[n]
SG21 sortir[v] roi[n] tout[j] famille[n] suivi[n] laisser[v] il[O] dix[F] {femme}[§] concubin[n] garder[v] palais[n]
NBS sortir[v] roi[n] tout[j] famille[n] suivre[v] laisser[v] il[O] dix[F] {femme}[§] concubin[n] garder[v] palais[n]
Jer sortir[v] roi[n] tout[j] famille[n] pied[n] laisser[v] roi[n] dix[F] {femme}[§] concubin[n] garder[v] palais[n]
Rabb sortir[v] roi[n] tout[j] maison[n] suivi[n] laisser[v] ,[°] dix[F] femme[n] concubin[n] garder[v] palais[n]

2 Samuel 15. 17

Bible H3318 H4428 H3605 H5971 H7272 H5975 H1023 H1023
DarbyR sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] suite[n] arrêter[v] Beth[N] Merkhak[N]
Darby sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] suite[n] arrêter[v] Beth[N] Merkhak[N]
NEG sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] suivre[v] arrêter[v] dernier[j] maison[n]
Osty sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] pied[n] arrêter[v] dernier[j] maison[n]
SG21 sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] suivi[n] arrêter[v] dernier[j] maison[n]
NBS sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] suivre[v] arrêter[v] dernier[j] maison[n]
Jer sortir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] pied[n] arrêter[v] dernier[j] maison[n]
Rabb partir[v] roi[n] tout[j] peuple[n] suite[n] arrêter[v] Beth[N] Hammerhak[N]

2 Samuel 15. 18

Bible H3605 H5650 H5674 H5921 H3027 H3605 H3774 H3605 H6432 H3605 H1663 H8337 H3967 H376 H834 H935 H7272 H1661 H5674 H5921 H6440 H4428
DarbyR tout[j] serviteur[n] marcher[v] à[é] côté[n] tout[j] Keréthiens[N] tout[j] Peléthiens[N] tout[j] Guitthiens[N] 600[j] 600[j] homme[n] qui[r] venir[v] suite[n] Gath[N] marcher[v] devant[é] le[a] roi[n]
Darby tout[j] serviteur[n] marcher[v] à[é] côté[n] tout[j] Keréthiens[N] tout[j] Peléthiens[N] tout[j] Guitthiens[N] 600[j] 600[j] homme[n] qui[r] venir[v] suite[n] Gath[N] marcher[v] devant[é] {face}[§] roi[n]
NEG tout[j] serviteur[n] passer[v] à[é] côté[n] tout[j] Kéréthiens[N] tout[j] Péléthiens[N] tout[j] Gathiens[N] six[F] cents[F] homme[n] ,[°] venu[n] suite[n] Gath[N] passer[v] devant[é] le[a] roi[n]
Osty tout[j] serviteur[n] tenir[v] à[é] les[a] tout[j] Kerétiens[N] tout[j] Pelétiens[N] tout[j] Guittites[N] six[F] cents[F] homme[n] qui[r] venir[v] suite[n] Gat[N] défiler[v] avant[d] du[é] roi[n]
SG21 tout[j] serviteur[n] avancer[v] à[é] côté[n] tout[j] Kéréthiens[N] tout[j] Péléthiens[N] tout[j] Gathiens[N] 600[j] 600[j] homme[n] qui[r] avoir[x] suivre[v] Gath[N] passer[v] devant[é] lui[q] lui[q]
NBS tout[j] homme[n] passer[v] à[é] côté[n] tout[j] Kérétites[N] tout[j] Pélétites[N] tout[j] Gatites[N] six[F] cents[F] homme[n] ,[°] venu[n] suite[n] Gath[N] passer[v] devant[é] le[a] roi[n]
Jer tout[j] serviteur[n] défiler[v] à[é] les[a] tout[j] Kérétiens[N] tout[j] Pelétiens[N] tout[j] Gittites[N] six[F] cents[F] homme[n] ,[°] venu[j] suite[n] Gat[N] défiler[v] devant[é] le[a] roi[n]
Rabb tout[j] serviteur[n] défiler[v] devant[é] les[a] tout[j] Kerêthi[N] tout[j] Pelêthi[N] pareillement[d] Ghittéens[N] six[F] cents[F] homme[n] ,[°] venu[j] ordre[n] Gath[N] défiler[v] devant[é] le[a] roi[n]

2 Samuel 15. 19

Bible H559 H4428 H413 H863 H1663 H4100 H3212 H1571 H859 H854 H7725 H3427 H5973 H4428 H3588 H5237 H859 H1571 H1540 H859 H4725
DarbyR dire[v] roi[n] à[é] Itthaï[N] Guitthien[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] toi[q] avec[é] en[é] demeurer[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[j] tu[O] et[ç] exiler[v] tu[O] lieu[n]
Darby dire[v] roi[n] à[é] Itthaï[N] Guitthien[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] toi[q] avec[é] en[é] demeurer[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[j] tu[O] plus[d] émigrer[v] tu[O] lieu[n]
NEG dire[v] roi[n] à[é] Ittaï[N] Gath[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] avec[é] nous[q] retourner[v] rester[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[j] tu[O] et[ç] emmener[v] tu[O] pays[n]
Osty dire[v] roi[n] à[é] Ittaï[N] Guittite[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] toi[q] avec[é] retourner[v] rester[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[n] tu[O] et[ç] exilé[n] tu[O] pays[n]
SG21 dire[v] roi[n] à[é] Ittaï[N] Gath[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] avec[é] nous[q] retourner[v] rester[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[n] tu[O] et[ç] déporter[v] tu[O] pays[n]
NBS dire[v] roi[n] à[é] Ittaï[N] Gatite[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] avec[é] nous[q] retourner[v] rester[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[n] tu[O] et[ç] exiler[v] tu[O] pays[n]
Jer dire[v] roi[n] à[é] Ittaï[N] Gittite[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] avec[é] nous[q] retourner[v] demeurer[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[n] tu[O] et[ç] exiler[v] tu[O] pays[n]
Rabb dire[v] roi[n] à[é] Ittaï[N] Ghittéen[N] pourquoi[c] venir[v] aussi[d] toi[q] avec[é] rebrousser[v] demeurer[ê] avec[é] roi[n] car[c] étranger[j] tu[O] et[ç] émigrer[v] tu[O] pays[n]

2 Samuel 15. 20

Bible H8543 H935 H3117 H5128 H5973 H3212 H589 H1980 H5921 H834 H589 H1980 H7725 H7725 H251 H5973 H2617 H571
DarbyR hier[d] venir[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] là[d] moi[q] aller[v] où[r] {qui}[§] je[O] aller[v] en[q] emmener[v] frère[n] avec[é] bonté[n] vérité[n]
Darby hier[d] venir[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] là[d] moi[q] aller[v] où[r] {qui}[§] je[O] aller[v] en[q] emmener[v] frère[n] avec[é] bonté[n] vérité[n]
NEG hier[d] arriver[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] faire[y] moi-même[q] savoir[v] où[r] {qui}[§] je[O] aller[v] retourner[v] emmener[v] frère[n] envers[é] bonté[n] fidélité[n]
Osty hier[d] arriver[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] faire[y] {Je}[§] aller[v] à[é] {qui}[§] je[O] me[q] en[q] remmener[v] frère[n] avec[é] loyauté[n] fidélité[n]
SG21 hier[d] arriver[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] faire[y] moi-même[q] savoir[v] où[r] {qui}[§] je[O] aller[v] retourner[v] emmener[v] frère[n] avec[é] bonté[n] fidélité[n]
NBS hier[d] arriver[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] faire[y] moi-même[q] savoir[v] où[r] {qui}[§] je[O] aller[v] retourner[v] ramener[v] frère[n] avec[é] loyauté[n] fidélité[n]
Jer hier[d] arriver[v] aujourd’hui[d] errer[v] avec[é] faire[y] aller[v] à[é] {qui}[§] je[O] me[q] en[q] remmener[v] frère[n] avec[é] bonté[n] miséricorde[n]
Rabb hier[d] arriver[v] aujourd’hui[d] partager[v] te[q] faire[y] moi-même[q] savoir[v] où[r] {qui}[§] je[O] aller[v] retourner[v] ramener[v] frère[n] avec[é] charité[n] justice[n]

2 Samuel 15. 21

Bible H6030 H863 H4428 H559 H2416 H3068 H2416 H113 H4428 H3588 H518 H4725 H834 H1961 H8033 H113 H4428 H518 H4194 H518 H2416 H3588 H8033 H1961 H5650
DarbyR répondre[v] Itthaï[N] roi[n] être[ê] vivant[j] Éternel[N] vivant[j] seigneur[n] roi[n] dans[é] le[a] lieu[n] où[r] être[ê] {là}[§] seigneur[n] roi[n] pour[é] mort[n] pour[é] vie[n] aussi[d] là[d] être[ê] serviteur[n]
Darby répondre[v] Itthaï[N] roi[n] dire[v] vivant[j] Éternel[N] vivant[j] seigneur[n] roi[n] dans[é] {si}[§] lieu[n] où[r] être[ê] {là}[§] seigneur[n] roi[n] pour[é] mort[n] pour[é] vie[n] aussi[d] là[d] être[ê] serviteur[n]
NEG répondre[v] Ittaï[N] roi[n] dire[v] vivant[j] Eternel[N] vivant[j] seigneur[n] roi[n] être[ê] {si}[§] lieu[n] où[r] être[ê] {là}[§] seigneur[n] roi[n] pour[é] mourir[v] pour[é] vivre[v] aussi[d] là[d] être[ê] serviteur[n]
Osty répondre[v] Ittaï[N] roi[n] par[é] vie[n] Yahvé[N] vie[n] seigneur[n] roi[n] la[a] {si}[§] partout[d] où[r] être[ê] {là}[§] seigneur[n] roi[n] pour[é] mort[n] pour[é] vie[n] {que}[§] là[d] être[ê] serviteur[n]
SG21 répondre[v] Ittaï[N] roi[n] être[ê] vivant[j] Eternel[N] vivant[j] seigneur[n] roi[n] être[ê] le[a] {lieu}[§] où[r] être[ê] {là}[§] seigneur[n] roi[n] pour[é] mourir[v] pour[é] vivre[v] aussi[d] là[d] être[ê] serviteur[n]
NBS répondre[v] Ittaï[N] roi[n] du[é] vie[n] Seigneur[N] vie[n] seigneur[n] roi[n] être[ê] {si}[§] lieu[n] où[r] être[ê] {là}[§] {Le_Seigneur_Dieu}[§] {roi}[§] pour[é] mourir[v] pour[é] vivre[v] aussi[d] là[d] être[ê] serviteur[n]
Jer répondre[v] Ittaï[N] roi[n] par[é] vie[n] Yahvé[N] vie[n] Monseigneur[N] roi[n] la[a] {si}[§] partout[d] où[r] être[ê] {là}[§] Monseigneur[N] roi[n] pour[é] mort[n] pour[é] vie[n] aussi[d] là[d] être[ê] serviteur[n]
Rabb répondre[v] Ittaï[N] roi[n] du[é] vivant[j] Dieu[N] vie[n] maître[n] roi[n] {que}[§] {si}[§] partout[d] où[r] être[ê] {là}[§] maître[n] roi[n] pour[é] mort[n] pour[é] vie[n] {que}[§] là[d] être[ê] serviteur[n]

2 Samuel 15. 22

Bible H559 H1732 H413 H863 H3212 H5674 H5674 H863 H1663 H3605 H376 H3605 H2945 H834 H854
DarbyR dire[v] David[N] à[é] Itthaï[N] aller[v] passer[v] passer[v] Itthaï[N] Guitthien[N] tout[j] homme[n] tout[j] enfant[n] qui[r] avec[é]
Darby dire[v] David[N] à[é] Itthaï[N] aller[v] passer[v] passer[v] Itthaï[N] Guitthien[N] tout[j] homme[n] tout[j] enfant[n] qui[r] avec[é]
NEG dire[v] David[N] à[é] Ittaï[N] aller[v] passer[v] passer[v] Ittaï[N] Gath[N] tout[j] gens[n] tout[j] enfant[n] qui[r] avec[é]
Osty dire[v] David[N] à[é] Ittaï[N] aller[v] passer[v] passer[v] Ittaï[N] Guittite[N] tout[j] homme[n] tout[j] famille[n] qui[r] avec[é]
SG21 dire[v] David[N] à[é] Ittaï[N] aller[v] avancer[v] avancer[v] Ittaï[N] Gath[N] tout[j] homme[n] tout[j] enfant[n] qui[r] avec[é]
NBS dire[v] David[N] à[é] Ittaï[N] aller[v] passer[v] passer[v] Ittaï[N] Gatite[N] tout[j] homme[n] être[ê] famille[n] qui[r] avec[é]
Jer dire[v] David[N] à[é] Ittaï[N] aller[v] passer[v] passer[v] Ittaï[N] Gittite[N] tout[j] homme[n] tout[j] smala[n] .[°] sa[f]
Rabb dire[v] David[N] à[é] Ittaï[N] aller[v] avance[n] avancer[v] Ittaï[N] Ghittéen[N] tout[j] homme[n] tout[j] enfant[n] qui[r] le[q]

2 Samuel 15. 23

Bible H3605 H776 H1058 H6963 H1419 H3605 H5971 H5674 H4428 H5674 H5158 H6939 H3605 H5971 H5674 H5921 H6440 H1870 H4057
DarbyR tout[j] pays[n] pleurer[v] voix[n] haut[j] passage[n] peuple[n] {passer}[§] roi[n] passer[v] torrent[n] Cédron[N] tout[j] peuple[n] passer[v] au[a] face[n] chemin[n] désert[n]
Darby tout[j] pays[n] pleurer[v] voix[n] haut[j] tout[j] peuple[n] passer[v] roi[n] passer[v] torrent[n] Cédron[N] tout[j] peuple[n] passer[v] en[é] face[n] chemin[n] désert[n]
NEG tout[j] contrée[n] larme[n] cri[n] grand[j] tout[j] peuple[n] passage[n] roi[n] passer[v] torrent[n] Cédron[N] tout[j] peuple[n] passer[v] en[é] vis-à-vis[é] chemin[n] désert[n]
Osty tout[j] pays[n] pleurer[v] ravin[n] le[a] tout[j] peuple[n] défiler[v] roi[n] défiler[v] {torrent}[§] Kédrôn[N] tout[j] peuple[n] tenir[v] en[é] direction[n] {route}[§] désert[n]
SG21 tout[j] région[n] larme[n] cri[n] grand[j] tout[j] peuple[n] passage[n] roi[n] passer[v] torrent[n] Cédron[N] tout[j] peuple[n] pousser[v] en[é] face[n] chemin[n] désert[n]
NBS tout[j] pays[n] pleurer[v] bruit[n] grand[j] tout[j] peuple[n] passage[n] roi[n] passer[v] oued[n] Cédron[N] tout[j] peuple[n] passer[v] en[é] face[n] chemin[n] désert[n]
Jer tout[j] {terre}[§] pleurer[v] sanglot[n] grand[j] et[ç] monde[n] défiler[v] roi[n] défiler[v] torrent[n] Cédron[N] tout[j] peuple[n] longer[v] qui[r] face[n] chemin[n] désert[n]
Rabb tout[j] pays[n] pleurer[v] bruyamment[d] traverser[v] et[ç] multitude[n] passer[v] roi[n] avancer[v] torrent[n] Cédron[N] le[a] peuple[n] mener[v] qui[r] route[n] désert[n]

2 Samuel 15. 24

Bible H2009 H1571 H6659 H3605 H3881 H854 H5375 H727 H1285 H430 H3332 H727 H430 H5927 H54 H5704 H8552 H3605 H5971 H5674 H4480 H5892
DarbyR voici[ï] aussi[d] Tsadok[N] tout[j] Lévites[N] avec[é] porter[v] arche[n] alliance[n] Dieu[N] poser[v] arche[n] Dieu[N] monter[v] Abiathar[N] jusque[é] achever[v] tout[j] peuple[n] passer[v] de[é] ville[n]
Darby voici[ï] aussi[d] Tsadok[N] tout[j] Lévites[N] avec[é] porter[v] arche[n] alliance[n] Dieu[N] poser[v] arche[n] Dieu[N] monter[v] Abiathar[N] jusque[é] achever[v] tout[j] peuple[n] passer[v] de[é] ville[n]
NEG être[ê] aussi[d] Tsadok[N] tout[j] Lévites[N] avec[é] porter[v] arche[n] alliance[n] Dieu[N] poser[v] arche[n] Dieu[N] monter[v] Abiathar[N] que[r] achever[v] tout[j] peuple[n] sortir[v] de[é] ville[n]
Osty voici[ï] aussi[d] Sadoq[N] tout[j] lévite[n] les[a] porter[v] arche[n] alliance[n] Dieu[N] déposer[v] arche[n] Dieu[N] {monter}[§] Èbyatar[N] que[r] finir[v] tout[j] peuple[n] défiler[v] de[é] ville[n]
SG21 être[ê] aussi[d] Tsadok[N] tout[j] Lévites[N] avec[é] porter[v] arche[n] alliance[n] Dieu[N] déposer[v] arche[n] Dieu[N] monter[v] Abiathar[N] que[r] finir[v] tout[j] peuple[n] sortir[v] de[é] ville[n]
NBS être[ê] aussi[d] Tsadoq[N] tout[j] lévite[n] avec[é] porter[v] coffre[n] alliance[n] Dieu[N] poser[v] coffre[n] Dieu[N] monter[v] Abiathar[N] que[r] achever[v] tout[j] peuple[n] sortir[v] de[é] ville[n]
Jer voici[ï] aussi[d] Sadoq[N] tout[j] lévite[n] les[a] porter[v] arche[n] alliance[n] Dieu[N] déposer[v] arche[n] Dieu[N] {monter}[§] Ébyatar[N] que[r] finir[v] tout[j] peuple[n] défiler[v] de[é] ville[n]
Rabb venir[v] aussi[d] Çadok[N] tout[j] Lévites[N] les[a] porter[v] arche[n] alliance[n] Seigneur[N] déposer[v] arche[n] divin[j] monter[v] Ebiathar[N] que[r] achever[v] avoir[x] peuple[n] quitter[v] de[é] ville[n]

2 Samuel 15. 25

Bible H559 H4428 H6659 H7725 H727 H430 H5892 H518 H4672 H2580 H5869 H3068 H7725 H7200 H853 H5116
DarbyR dire[v] roi[n] Tsadok[N] reporter[v] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Éternel[N] ramener[v] faire[y] elle[O] demeure[n]
Darby dire[v] roi[n] Tsadok[N] reporter[v] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Éternel[N] ramener[v] voir[v] elle[O] demeure[n]
NEG dire[v] roi[n] Tsadok[N] reporter[v] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Eternel[N] ramener[v] voir[v] arche[n] demeure[n]
Osty dire[v] roi[n] Sadoq[N] ramener[v] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Yahvé[N] ramener[v] faire[y] ainsi[d] demeure[n]
SG21 dire[v] roi[n] Tsadok[N] ramener[v] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Eternel[N] revenir[v] faire[y] arche[n] sanctuaire[n]
NBS dire[v] roi[n] Tsadoq[N] ramener[v] coffre[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Seigneur[N] ramener[v] voir[v] coffre[n] domaine[n]
Jer dire[v] roi[n] Sadoq[N] rapporter[v] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] grâce[n] œil[n] Yahvé[N] ramener[v] permettre[v] ainsi[d] demeure[n]
Rabb dire[v] roi[n] Çadok[N] faire[y] arche[n] Dieu[N] ville[n] si[c] trouver[v] faveur[n] œil[n] Seigneur[N] ramener[v] faire[y] elle[O] demeure[n]

2 Samuel 15. 26

Bible H518 H3541 H559 H3808 H2654 H H2005 H6213 H H834 H2896 H5869
DarbyR si[c] ainsi[d] dire[v] pas[E] plaisir[n] toi[q] voici[ï] faire[v] moi[q] qui[r] bon[j] œil[n]
Darby si[c] ainsi[d] dire[v] point[E] plaisir[n] toi[q] voici[ï] faire[v] moi[q] qui[r] bon[j] œil[n]
NEG si[c] il[O] dire[v] point[E] plaisir[n] toi[q] voici[ï] faire[v] ce[p] qui[r] bon[j] sembler[ê]
Osty si[c] il[O] dire[v] plus[d] vouloir[v] me[q] que[r] traiter[v] comme[c] lui[q] bon[n] sembler[ê]
SG21 si[c] il[O] dire[v] pas[E] plaisir[n] toi[q] que[r] faire[v] ce[p] qui[r] bon[j] sembler[ê]
NBS si[c] il[O] dire[v] pas[E] plaisir[n] toi[q] que[r] faire[v] ce[p] que[r] il[O] plaire[v]
Jer si[c] il[O] dire[v] {non}[§] déplaire[v] me[q] que[r] faire[v] comme[c] lui[q] bon[d] sembler[ê]
Rabb si[c] il[O] dire[v] plus[d] vouloir[v] toi[q] que[r] traiter[v] comme[c] lui[q] il[O] plaire[v]

2 Samuel 15. 27

Bible H559 H4428 H413 H6659 H3548 H7200 H859 H7725 H5892 H7965 H290 H1121 H3083 H1121 H54 H8147 H1121 H854
DarbyR dire[v] roi[n] à[é] Tsadok[N] sacrificateur[n] voyant[n] être[ê] en[é] ville[n] paix[n] Akhimaats[N] fils[n] Jonathan[N] fils[n] Abiathar[N] deux[F] fils[n] avec[é]
Darby dire[v] roi[n] à[é] Tsadok[N] sacrificateur[n] voyant[n] être[ê] en[é] ville[n] paix[n] Akhimaats[N] fils[n] Jonathan[N] fils[n] Abiathar[N] deux[F] fils[n] avec[é]
NEG dire[v] roi[n] encore[d] Tsadok[N] sacrificateur[n] comprendre[v] tu[O] retourner[v] ville[n] paix[n] Achimaats[N] fils[n] Jonathan[N] fils[n] Abiathar[N] deux[F] fils[n] {avec}[§]
Osty dire[v] roi[n] à[é] Sadoq[N] prêtre[n] voir[v] ,[°] retourner[v] ville[n] paix[n] Ahimaaç[N] fils[n] Yehonatân[N] fils[n] Èbyatar[N] deux[F] fils[n] avec[é]
SG21 insister[v] roi[n] encore[d] Tsadok[N] prêtre[n] comprendre[v] tu[O] retourner[v] ville[n] paix[n] Achimaats[N] fils[n] Jonathan[N] fils[n] Abiathar[N] deux[F] fils[n] avec[é]
NBS dire[v] roi[n] encore[d] Tsadoq[N] prêtre[n] toi[q] ,[°] retourner[v] ville[n] paix[n] Ahimaats[N] fils[n] Jonathan[N] fils[n] Abiathar[N] deux[F] fils[n] avec[é]
Jer dire[v] roi[n] à[é] Sadoq[N] prêtre[n] voir[v] tu[O] retourner[v] ville[n] paix[n] Ahimaaç[N] fils[n] Yehonatân[N] fils[n] Ébyatar[N] deux[F] fils[n] avec[é]
Rabb dire[v] roi[n] à[é] Çadok[N] pontife[n] voir[v] ,[°] retourner[v] ville[n] paix[n] Ahimaaç[N] fils[n] Jonathan[N] fils[n] Ebiathar[N] deux[F] fils[n] {avec}[§]

2 Samuel 15. 28

Bible H7200 H595 H4102 H6160 H4057 H5704 H935 H1697 H5973 H5046 H
DarbyR voir[v] je[O] attendre[v] plaine[n] désert[j] jusque[é] venir[v] parole[n] part[n] nouvelle[n] me[q]
Darby voir[v] je[O] attendre[v] plaine[n] désert[n] jusque[é] venir[v] parole[n] part[n] nouvelle[n] me[q]
NEG voir[v] je[O] attendre[v] plaine[n] désert[n] jusque[é] arriver[v] {discours}[§] votre[f] nouvelle[n] me[q]
Osty voir[v] je[O] attarder[v] passe[n] désert[n] jusque[é] arriver[v] mot[n] qui[r] informer[v] me[q]
SG21 voir[v] je[O] attendre[v] plaine[n] désert[n] jusque[é] recevoir[v] {discours}[§] votre[f] nouvelle[n] je[O]
NBS regarder[v] je[O] rester[ê] plaine[n] désert[n] jusque[é] arriver[v] {discours}[§] votre[f] rapport[n] me[q]
Jer voir[v] je[O] attarder[v] passe[n] désert[n] jusque[é] venir[v] mot[n] nouvelle[n] me[q]
Rabb voir[v] je[O] attarder[v] plaine[n] désert[n] que[r] venir[v] message[n] votre[f] informer[v] me[q]

2 Samuel 15. 29

Bible H7725 H6659 H54 H727 H430 H3389 H3427 H8033
DarbyR reporter[v] Tsadok[N] Abiathar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] demeurer[ê] y[q]
Darby reporter[v] Tsadok[N] Abiathar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] demeurer[ê] y[q]
NEG reporter[v] Tsadok[N] Abiathar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] rester[ê] y[q]
Osty ramener[v] Sadoq[N] Èbyatar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] rester[ê] y[q]
SG21 rapporter[v] Tsadok[N] Abiathar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] rester[ê] y[q]
NBS ramener[v] Tsadoq[N] Abiathar[N] coffre[n] Dieu[N] Jérusalem[N] rester[ê] y[q]
Jer ramener[v] Sadoq[N] Ébyatar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] demeurer[ê] y[q]
Rabb ramener[v] Çadok[N] Ebiathar[N] arche[n] Dieu[N] Jérusalem[N] rester[ê] .[°]

2 Samuel 15. 30

Bible H1732 H5927 H4608 H2132 H5927 H1058 H7218 H H2645 H1931 H1980 H3182 H3605 H5971 H834 H854 H2645 H376 H7218 H5927 H5927 H1058
DarbyR David[N] monter[v] montée[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] couvert[j] et[ç] marcher[v] nu-pieds[j] tout[j] peuple[n] qui[r] avec[é] couvert[j] chacun[p] tête[n] monter[v] monter[v] pleurer[v]
Darby David[N] monter[v] montée[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] couvert[j] et[ç] marcher[v] nu-pieds[j] tout[j] peuple[n] qui[r] avec[é] couvert[j] chacun[p] tête[n] monter[v] monter[v] pleurer[v]
NEG David[N] monter[v] colline[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] couvert[j] et[ç] marcher[v] nu-pieds[j] tout[j] {Ammi}[§] qui[r] avec[é] couvrir[v] la[a] tête[n] {monter}[§] monter[v] pleurer[v]
Osty David[N] monter[v] montée[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] voilé[j] et[ç] marcher[v] nu-pieds[j] tout[j] peuple[n] qui[r] avec[é] voilé[j] la[a] tête[n] {monter}[§] monter[v] pleurer[v]
SG21 David[N] gravir[v] mont[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] couvert[j] et[ç] marcher[v] nu-pieds[j] tout[j] {Ammi}[§] qui[r] accompagner[v] couvrir[v] la[a] tête[n] {monter}[§] monter[v] pleurer[v]
NBS David[N] monter[v] montée[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] couvert[j] et[ç] marcher[v] nu-pieds[j] tout[j] {Ammi}[§] qui[r] avec[é] couvrir[v] la[a] tête[n] {monter}[§] monter[v] pleurer[v]
Jer David[N] monter[v] montée[n] olivier[n] monter[v] pleurer[v] tête[n] il[O] voilé[j] et[ç] pied[n] nu[j] tout[j] peuple[n] qui[r] accompagner[v] voilé[j] la[a] tête[n] {monter}[§] monter[v] pleurer[v]
Rabb David[N] monter[v] pente[n] olivier[n] avancer[v] pleurer[v] tête[n] la[a] voilé[j] et[ç] et[ç] nu-pieds[j] tout[j] peuple[n] avoir[x] également[d] voilé[j] la[a] tête[n] {monter}[§] monter[v] pleurer[v]

2 Samuel 15. 31

Bible H1732 H5046 H559 H302 H7194 H5973 H53 H559 H1732 H5528 H4994 H6098 H302 H3068
DarbyR David[N] venir[y] dire[v] Akhitophel[N] conjuré[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] tourner[v] prier[v] conseil[n] Akhitophel[N] Éternel[N]
Darby David[N] rapporter[v] dire[v] Akhitophel[N] conjuré[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] vain[j] prier[v] conseil[n] Akhitophel[N] Éternel[N]
NEG David[N] dire[v] être[ê] Achitophel[N] conjuré[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] néant[n] les[a] conseil[n] Achitophel[N] Eternel[N]
Osty David[N] informer[v] être[X] Ahitophel[N] conjuré[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] stupide[j] les[a] conseil[n] Ahitophel[N] Yahvé[N]
SG21 David[N] dire[v] être[ê] Achitophel[N] conspirateur[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] néant[n] les[a] conseil[n] Achitophel[N] Eternel[N]
NBS David[N] dire[v] être[ê] Ahitophel[N] conspirateur[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] stupide[j] les[a] conseil[n] Ahitophel[N] Seigneur[N]
Jer David[N] avertir[v] que[r] Ahitophel[N] conjuré[n] avec[é] Absalom[N] dire[v] David[N] fou[n] les[a] conseil[n] Ahitophel[N] Yahvé[N]
Rabb David[N] apprendre[v] que[r] Ahitofel[N] conjuré[n] autour[d] Absalon[N] dire[v] {David}[§] confondre[v] les[a] dessein[n] Ahitofel[N] Seigneur[N]

2 Samuel 15. 32

Bible H1961 H1732 H935 H5704 H7218 H834 H7812 H8033 H430 H2009 H7125 H2365 H757 H7167 H3801 H127 H5921 H7218
DarbyR que[r] David[N] parvenir[v] au[a] sommet[n] où[r] prosterner[v] devant[é] Dieu[N] voici[ï] venir[v] Hushaï[N] Arkite[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] sur[é] tête[n]
Darby que[r] David[N] parvenir[v] au[a] sommet[n] où[r] prosterner[v] devant[é] Dieu[N] voici[ï] au-devant[d] Hushaï[N] Arkite[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] sur[é] tête[n]
NEG lorsque[c] David[N] arriver[v] au[a] sommet[n] où[r] adorer[v] le[a] Eternel[N] voici[ï] au-devant[d] Huschaï[N] Arkien[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] couvert[j] tête[n]
Osty que[r] David[N] atteindre[v] le[a] sommet[n] où[r] adorer[v] le[a] Dieu[N] voici[ï] rencontre[n] Houchaï[N] Arkite[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] sur[é] tête[n]
SG21 lorsque[c] David[N] arriver[v] au[a] sommet[n] il[O] adorer[v] le[a] Eternel[N] voici[ï] rencontre[n] Hushaï[N] Arkien[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] couvert[j] tête[n]
NBS lorsque[c] David[N] arriver[v] au[a] sommet[n] où[r] prosterner[v] devant[é] Dieu[N] ,[°] rencontre[n] Houshaï[N] Arkite[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] couvert[j] tête[n]
Jer voir[v] David[N] arriver[v] au[a] sommet[n] où[r] prosterner[v] devant[é] Dieu[N] ,[°] rencontre[n] Hushaï[N] Arkite[N] déchiré[j] tunique[n] terre[n] sur[é] tête[n]
Rabb comme[c] David[N] arriver[v] au[a] sommet[n] où[r] prosterner[v] devant[é] Seigneur[N] voici[ï] rencontre[n] Houchaï[N] Arkéen[N] déchiré[j] tunique[n] poussière[n] couvert[j] tête[n]

2 Samuel 15. 33

Bible H559 H H1732 H518 H5674 H854 H1961 H5921 H4853
DarbyR dire[v] lui[q] David[N] si[c] passer[v] avec[é] être[X] me[q] charge[n]
Darby dire[v] lui[q] David[N] si[c] passer[v] avec[é] être[X] me[q] charge[n]
NEG dire[v] lui[q] David[N] si[c] venir[v] avec[é] être[X] me[q] charge[n]
Osty dire[v] lui[q] David[N] si[c] passer[v] avec[é] être[X] me[q] charge[n]
SG21 dire[v] lui[q] David[N] si[c] venir[v] avec[é] être[ê] une[A] charge[n]
NBS dire[v] lui[q] David[N] si[c] passer[v] avec[é] être[X] me[q] charge[n]
Jer dire[v] lui[q] David[N] si[c] partir[v] avec[é] être[X] me[q] charge[n]
Rabb dire[v] lui[q] David[N] si[c] marcher[v] avec[é] être[ê] une[A] gêne[n]

2 Samuel 15. 34

Bible H518 H5892 H7725 H559 H53 H5650 H589 H4428 H1961 H5650 H1 H589 H227 H6258 H589 H5650 H6565 H H6098 H302
DarbyR si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] serviteur[n] père[n] je[O] autrefois[d] maintenant[d] je[O] serviteur[n] annuler[v] moi[q] conseil[n] Akhitophel[N]
Darby si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] serviteur[n] père[n] je[O] autrefois[d] maintenant[d] je[O] serviteur[n] annuler[v] moi[q] conseil[n] Akhitophel[N]
NEG si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] serviteur[n] père[n] de[é] autrefois[d] maintenant[d] je[O] serviteur[n] anéantir[v] faveur[n] conseil[n] Achitophel[N]
Osty si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] serviteur[n] père[n] de[é] jadis[d] maintenant[d] je[O] serviteur[n] échouer[v] mon[f] conseil[n] Ahitophel[N]
SG21 si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] serviteur[n] père[n] de[é] auparavant[d] maintenant[d] je[O] serviteur[n] néant[n] bénéfice[n] conseil[n] Achitophel[N]
NBS si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] serviteur[n] père[n] de[é] autrefois[d] maintenant[d] je[O] serviteur[n] déjouer[v] moi[q] conseil[n] Ahitophel[N]
Jer si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalom[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] servir[v] père[n] je[O] auparavant[d] maintenant[d] je[O] servir[v] déjouer[v] mon[f] conseil[n] Ahitophel[N]
Rabb si[c] ville[n] retourner[v] dire[v] Absalon[N] serviteur[n] je[O] roi[n] être[ê] {esclave}[§] père[n] de[é] auparavant[d] maintenant[d] je[O] anéantir[v] mon[f] dessein[n] Ahitofel[N]

2 Samuel 15. 35

Bible H3808 H5973 H8033 H6659 H54 H3548 H1961 H3605 H1697 H834 H8085 H1004 H4428 H5046 H6659 H54 H3548
DarbyR pas[E] avec[é] là[d] Tsadok[N] Abiathar[N] sacrificateur[n] être[ê] tout[j] ce[p] que[r] entendre[v] maison[n] roi[n] rapporter[v] Tsadok[N] Abiathar[N] sacrificateur[n]
Darby pas[E] avec[é] là[d] Tsadok[N] Abiathar[N] sacrificateur[n] que[r] tout[j] ce[p] que[r] entendre[v] maison[n] roi[n] rapporter[v] Tsadok[N] Abiathar[N] sacrificateur[n]
NEG pas[E] avec[é] là[d] Tsadok[N] Abiathar[N] sacrificateur[n] être[ê] tout[j] ce[p] que[r] apprendre[v] maison[n] roi[n] dire[v] Tsadok[N] Abiathar[N] sacrificateur[n]
Osty pas[E] avec[é] là[d] Sadoq[N] Èbyatar[N] prêtre[n] et[ç] tout[j] ce[p] que[r] apprendre[v] maison[n] roi[n] informer[v] Sadoq[N] Èbyatar[N] prêtre[n]
SG21 pas[E] avec[é] là[d] Tsadok[N] Abiathar[N] prêtre[n] être[ê] tout[j] ce[p] que[r] apprendre[v] palais[n] {roi}[§] dire[v] Tsadok[N] Abiathar[N] prêtre[n]
NBS ,[°] avec[é] là[d] Tsadoq[N] Abiathar[N] prêtre[n] être[ê] tout[j] ce[p] que[r] apprendre[v] maison[n] roi[n] dire[v] Tsadoq[N] Abiathar[N] prêtre[n]
Jer pas[E] avec[é] ne[e] Sadoq[N] Ébyatar[N] prêtre[n] être[ê] tout[j] ce[p] que[r] entendre[v] palais[n] {roi}[§] rapporter[v] Sadoq[N] Ébyatar[N] prêtre[n]
Rabb pas[E] avec[é] là[d] Çadok[N] Ebiathar[N] pontife[n] avoir[x] tout[j] ce[p] que[r] apprendre[v] maison[n] roi[n] informer[v] Çadok[N] Ebiathar[N] pontife[n]

2 Samuel 15. 36

Bible H2009 H8033 H5973 H8147 H1121 H290 H6659 H3083 H54 H7971 H3027 H413 H3605 H1697 H834 H8085
DarbyR voici[ï] là[d] avec[é] deux[F] fils[n] Akhimaats[N] Tsadok[N] Jonathan[N] Abiathar[N] savoir[v] eux[q] me[q] tout[j] ce[p] que[r] entendre[v]
Darby voici[ï] là[d] avec[é] deux[F] fils[n] Akhimaats[N] Tsadok[N] Jonathan[N] Abiathar[N] savoir[v] eux[q] me[q] tout[j] ce[p] que[r] entendre[v]
NEG ils[O] là[d] eux[q] deux[F] fils[n] Achimaats[N] Tsadok[N] Jonathan[N] Abiathar[N] savoir[v] eux[q] me[q] faire[y] tout[j] que[r] apprendre[v]
Osty y[q] avec[é] eux[q] deux[F] fils[n] Ahimaaç[N] Sadoq[N] Yehonatân[N] Èbyatar[N] mander[v] eux[q] me[q] par[é] tout[j] que[r] apprendre[v]
SG21 ils[O] avec[é] eux[q] deux[F] fils[n] Achimaats[N] Tsadok[N] Jonathan[N] Abiathar[N] savoir[v] eux[q] me[q] faire[y] tout[j] que[r] apprendre[v]
NBS ils[O] auprès[é] eux[q] deux[F] fils[n] Ahimaats[N] Tsadoq[N] Jonathan[N] Abiathar[N] être[ê] intermédiaire[n] me[q] faire[y] tout[j] que[r] apprendre[v]
Jer y[q] avec[é] eux[q] deux[F] fils[n] Ahimaaç[N] Sadoq[N] Yehonatân[N] Ébyatar[N] communiquer[v] intermédiaire[n] me[q] leur[j] tout[j] que[r] apprendre[v]
Rabb aussi[d] avec[é] deux[F] fils[n] Ahimaaç[N] Çadok[N] Jonathan[N] Ebiathar[N] être[ê] eux[q] me[q] chose[n] tout[j] vous[q] connaissance[n]

2 Samuel 15. 37

Bible H935 H2365 H7463 H1732 H5892 H53 H935 H3389
DarbyR arriver[v] Hushaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalom[N] entrer[v] Jérusalem[N]
Darby venir[v] Hushaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalom[N] entrer[v] Jérusalem[N]
NEG retourner[v] Huschaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalom[N] entrer[v] Jérusalem[N]
Osty arriver[v] Houchaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalom[N] arriver[v] Jérusalem[N]
SG21 retourner[v] Hushaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalom[N] entrer[v] Jérusalem[N]
NBS retourner[v] Houshaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalom[N] faire[v] Jérusalem[N]
Jer rentrer[v] Hushaï[N] familier[n] David[N] ville[n] Absalom[N] arriver[v] Jérusalem[N]
Rabb rendre[v] Houchaï[N] ami[n] David[N] ville[n] Absalon[N] entrer[v] Jérusalem[N]