Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
Psaume 71. 1
Darby Darby : En toi, Éternel ! j’ai mis ma confiance : que je ne sois jamais confus !
DarbyR DarbyR : En toi, Éternel ! j’ai mis ma confiance : que je ne sois jamais confus !
Psaume 71. 2
Darby Darby : Dans ta justice, délivre-moi et fais que j’échappe ; incline ton oreille vers moi et sauve-moi.
DarbyR DarbyR : Dans ta justice, délivre-moi et fais que j’échappe ; incline ton oreille vers moi et sauve-moi.
Psaume 71. 3
Darby Darby : Sois pour moi un rocher d’habitation, afin que j’y entre continuellement ; tu as donné commandement de me sauver, car tu es mon rocher et mon lieu fort.
DarbyR DarbyR : Sois pour moi un rocher d’habitation, afin que j’y entre continuellement ; tu as donné l’ordre de me sauver, car tu es mon rocher et mon lieu fort.
Psaume 71. 4
Darby Darby : Mon Dieu ! fais-moi échapper de la main du méchant, de la main de l’injuste et de l’oppresseur.
DarbyR DarbyR : Mon Dieu ! fais-moi échapper de la main du méchant, de la main de l’injuste et de l’oppresseur.
Psaume 71. 5
Darby Darby : Car toi tu es mon attente, Seigneur Éternel ! ma confiance dès ma jeunesse.
DarbyR DarbyR : Car toi tu es mon espérance, Seigneur Éternel ! ma confiance dès ma jeunesse.
Psaume 71. 6
Darby Darby : Je me suis appuyé sur toi dès le ventre ; c’est toi qui m’as tiré hors des[📝 qqs. : tu as été mon bienfaiteur dès les.] entrailles de ma mère : tu es le sujet continuel de ma louange.
DarbyR DarbyR : Je me suis appuyé sur toi dès la naissance[📝 litt. : dès le ventre.] ; c’est toi qui m’as tiré hors du[📝 qqs. : tu as été mon bienfaiteur dès le.] sein de ma mère : tu es le sujet continuel de ma louange.
Psaume 71. 7
Darby Darby : Je suis pour plusieurs comme un prodige ; mais toi, tu es mon fort refuge.
DarbyR DarbyR : Pour beaucoup, je suis comme un sujet d’étonnement[📝 ailleurs : miracle, prodige.] ; mais toi, tu es mon puissant refuge.
Psaume 71. 8
Darby Darby : Ma bouche est pleine de ta louange [et] de ta magnificence, tout le jour.
DarbyR DarbyR : Ma bouche est pleine de ta louange et de ta magnificence, tout le jour.
Psaume 71. 9
Darby Darby : Ne me rejette pas au temps de [ma] vieillesse ; ne m’abandonne pas quand ma force est consumée.
DarbyR DarbyR : Ne me rejette pas au temps de [ma] vieillesse ; ne m’abandonne pas quand ma force est consumée.
Psaume 71. 10
Darby Darby : Car mes ennemis parlent contre moi, et ceux qui guettent mon âme consultent ensemble,
DarbyR DarbyR : Car mes ennemis parlent contre moi, et ceux qui guettent mon âme tiennent conseil ensemble,
Psaume 71. 11
Darby Darby : Disant : Dieu l’a abandonné ; poursuivez-le et saisissez-le, car il n’y a personne qui le délivre.
DarbyR DarbyR : Disant : Dieu l’a abandonné ; poursuivez-le et saisissez-le, car il n’y a personne pour [le] délivrer.
Psaume 71. 12
Darby Darby : Ô Dieu ! ne te tiens pas loin de moi ; mon Dieu, hâte-toi de me secourir !
DarbyR DarbyR : Ô Dieu ! ne te tiens pas loin de moi ; mon Dieu, hâte-toi de me secourir !
Psaume 71. 13
Darby Darby : Qu’ils soient honteux, qu’ils soient consumés, ceux qui sont ennemis de mon âme ; qu’ils soient couverts d’opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.
DarbyR DarbyR : Qu’ils soient honteux, qu’ils soient consumés, ceux qui sont ennemis de mon âme ; qu’ils soient couverts d’opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.
Psaume 71. 14
Darby Darby : Mais moi, j’attendrai continuellement, et je redirai sans cesse toutes tes louanges.
DarbyR DarbyR : Mais moi, j’attendrai continuellement, et je redirai sans cesse toutes tes louanges.
Psaume 71. 15
Darby Darby : Ma bouche racontera tout le jour ta justice [et] ton salut, car je n’en connais pas l’énumération[📝 litt. : les énumérations.].
DarbyR DarbyR : Ma bouche racontera tout le jour ta justice et ton salut, car je n’en connais pas l’énumération.
Psaume 71. 16
Darby Darby : J’irai dans la puissance du Seigneur Éternel ; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule.
DarbyR DarbyR : J’irai dans la puissance du Seigneur Éternel ; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule.
Psaume 71. 17
Darby Darby : Ô Dieu ! tu m’as enseigné dès ma jeunesse ; et jusqu’ici j’ai annoncé tes merveilles.
DarbyR DarbyR : Ô Dieu ! tu m’as enseigné dès ma jeunesse ; et jusqu’ici j’ai annoncé tes merveilles.
Psaume 71. 18
Darby Darby : Et aussi, jusqu’à la vieillesse et aux cheveux blancs, ô Dieu ! ne m’abandonne pas, jusqu’à ce que j’annonce ton bras à [cette] génération, ta puissance à tous ceux qui viendront.
DarbyR DarbyR : Même aux [jours] de la vieillesse et des cheveux blancs, ô Dieu ! ne m’abandonne pas, jusqu’à ce que j’annonce ton bras à cette génération, ta puissance à tous ceux qui viendront.
Psaume 71. 19
Darby Darby : Et ta justice, ô Dieu ! est haut élevée[📝 litt. : jusqu’en haut.]. Toi qui as fait de grandes choses, ô Dieu ! qui est comme toi ?
DarbyR DarbyR : Ta justice, ô Dieu ! est haut élevée[📝 litt. : jusqu’en haut.]. Toi qui as fait de grandes choses, ô Dieu ! qui est comme toi ?
Psaume 71. 20
Darby Darby : Toi qui nous[📝 qqs. lisent : me.] as fait voir de nombreuses et amères détresses, tu nous[📝 qqs. lisent : me.] redonneras la vie, et tu nous[📝 qqs. lisent : me.] feras remonter hors des profondeurs de la terre.
DarbyR DarbyR : Toi qui nous[📝 qqs. lisent : me.] as fait voir de nombreuses et amères détresses, tu nous[📝 qqs. lisent : me.] redonneras la vie et tu nous[📝 qqs. lisent : me.] feras remonter hors des profondeurs de la terre.
Psaume 71. 21
Darby Darby : Tu multiplieras ma grandeur, et tu te tourneras, tu me consoleras.
DarbyR DarbyR : Tu augmenteras ma grandeur, et tu te tourneras, tu me consoleras.
Psaume 71. 22
Darby Darby : Aussi, mon Dieu, je te célébrerai avec le luth[📝 litt. : un instrument de luth.], [je louerai] ta vérité ; je chanterai tes louanges avec la harpe, ô Saint d’Israël !
DarbyR DarbyR : Aussi, mon Dieu, je te célébrerai avec le luth[📝 litt. : un instrument de luth.], [je louerai] ta vérité ; je chanterai tes louanges avec la harpe, ô Saint d’Israël !
Psaume 71. 23
Darby Darby : Mes lèvres, et mon âme, que tu as rachetée, exulteront quand je chanterai tes louanges.
DarbyR DarbyR : Mes lèvres, et mon âme que tu as rachetée, exulteront quand je chanterai tes louanges.
Psaume 71. 24
Darby Darby : Ma langue aussi redira tout le jour ta justice ; car ils seront honteux, car ils seront confondus, ceux qui cherchent mon malheur.
DarbyR DarbyR : Ma langue aussi redira tout le jour ta justice ; car ils seront honteux, car ils seront rouges de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié