Surligneur 2 traductions
| Psaume 125. 1 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Cantique des degrés. Ceux qui se confient en l’Éternel sont comme la montagne de Sion, qui ne chancelle pas, qui demeure[📝 ou : ils ne chancellent pas, ils demeurent.] à toujours. |
| DarbyR | DarbyR : Cantique des degrés. Ceux qui se confient en l’Éternel sont comme la montagne de Sion, qui ne chancelle pas, qui demeure[📝 ou : ils ne chancellent pas, ils demeurent.] à toujours. |
| Psaume 125. 2 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Jérusalem ! – des montagnes sont autour d’elle, et l’Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| DarbyR | DarbyR : Jérusalem ! Des montagnes sont autour d’elle, et l’Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours. |
| Psaume 125. 3 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Car le bâton[📝 qqs. : sceptre.] de la méchanceté ne reposera pas sur le lot des justes ; afin que les justes n’étendent pas leur main vers l’iniquité. |
| DarbyR | DarbyR : Car le bâton[📝 qqs. : sceptre.] de la méchanceté ne reposera pas sur le lot des justes[📝 c.-à-d. : le pays donné en héritage aux justes.] ; afin que les justes n’étendent pas leur main vers l’iniquité. |
| Psaume 125. 4 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Éternel ! fais du bien aux gens de bien et à ceux qui sont droits dans leur coeur ! |
| DarbyR | DarbyR : Éternel ! fais du bien aux gens de bien et à ceux qui sont droits dans leur coeur ! |
| Psaume 125. 5 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Mais quant à ceux qui se détournent dans leurs voies tortueuses, l’Éternel les fera marcher avec les ouvriers d’iniquité. La paix soit[📝 ou : sera.] sur Israël ! |
| DarbyR | DarbyR : Mais quant à ceux qui se détournent dans leurs voies tortueuses, l’Éternel les fera marcher avec ceux qui pratiquent l’iniquité. Que la paix soit[📝 ou : sera.] sur Israël ! |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié