Comparateur de lemmes

Exode 11. 1

Bible H559 H3068 H413 H4872 H5750 H5061 H259 H935 H5921 H6547 H5921 H4714 H310 H3651 H7971 H853 H2088 H7971 H3617 H1644 H1644 H853 H2088
DarbyR dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] fléau[n] un[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Égypte[N] après[é] cela[p] aller[v] vous[q] ici[d] aller[v] complètement[d] laisser[v] chasser[v] vous[q] ici[d]
Darby dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] plaie[n] une[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Égypte[N] après[é] cela[p] aller[v] vous[q] ici[d] aller[v] complètement[d] {chasser}[§] chasser[v] vous[q] ici[d]
NEG dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] plaie[n] une[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Egypte[N] après[é] cela[p] partir[v] vous[q] ici[d] aller[v] fait[n] {chasser}[§] chasser[v] vous[q] même[d]
Osty dire[v] Yahvé[N] à[é] Moïse[N] encore[d] plaie[n] une[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Égypte[N] après[é] et[ç] aller[y] vous[q] ici[d] renvoyer[v] faire[v] {chasser}[§] chasser[v] vous[q] ici[d]
SG21 dire[v] Eternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] fléau[n] un[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Egypte[N] après[é] cela[p] partir[v] vous[q] ici[d] laisser[v] enfin[d] {chasser}[§] chasser[v] vous[q] ici[d]
NBS dire[v] SEIGNEUR[N] à[é] Moïse[N] encore[d] fléau[n] un[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Egypte[N] après[é] cela[p] partir[v] vous[q] ici[d] aller[v] enfin[d] {chasser}[§] chasser[v] vous[q] ici[d]
Jer dire[v] Yahvé[N] à[é] Moïse[N] encore[d] plaie[n] une[A] envoyer[v] à[é] pharaon[n] à[é] Égypte[N] après[é] et[ç] aller[v] vous[q] ici[d] renvoyer[v] finir[v] expulser[v] {chasser}[§] vous[q] ici[d]
Rabb dire[v] Eternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] plaie[n] une[A] envoyer[v] à[é] pharaon[n] à[é] Égypte[N] le[a] et[ç] partir[v] vous[q] de[é] laisser[v] absolu[j] repousser[v] {chasser}[§] vous[q] d’[é]
Sg1910 dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] plaie[n] une[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Égypte[N] après[é] cela[p] partir[v] vous[q] ici[d] aller[v] fait[n] laisser[v] chasser[v] vous[q] même[d]
BBE dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] encore[d] fléau[n] un[A] venir[v] sur[é] pharaon[n] sur[é] Égypte[N] après[é] cela[p] aller[v] vous[q] ici[d] aller[v] complètement[d] laisser[v] chasser[v] vous[q] ici[d]

Exode 11. 2

Bible H1696 H4994 H241 H5971 H7592 H376 H854 H7453 H802 H854 H7468 H3627 H3701 H3627 H2091
DarbyR parler[v] donc[c] oreille[n] peuple[n] demander[v] homme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] femme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] objet[n] or[n]
Darby parler[v] donc[c] oreille[n] peuple[n] demander[v] homme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] femme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] objet[n] or[n]
NEG parler[v] {Je}[§] {oreille}[§] peuple[n] demander[v] chacun[p] {d’auprès}[§] voisin[n] {femme}[§] {d’auprès}[§] voisin[n] vase[n] argent[n] vase[n] or[n]
Osty parler[v] {Je}[§] oreille[n] peuple[n] demander[v] homme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] femme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] objet[n] or[n]
SG21 dire[v] {Je}[§] {oreille}[§] peuple[n] demander[v] chacun[p] {d’auprès}[§] voisin[n] {femme}[§] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] {article}[§] or[n]
NBS parler[v] {Je}[§] {oreille}[§] peuple[n] demander[v] homme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] femme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] objet[n] or[n]
Jer parler[v] donc[c] {oreille}[§] peuple[n] demander[v] homme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] femme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] objet[n] or[n]
Rabb entendre[v] donc[c] {oreille}[§] peuple[n] demander[v] chacun[p] {d’auprès}[§] voisin[n] {femme}[§] {d’auprès}[§] voisin[n] vase[n] argent[n] vase[n] or[n]
Sg1910 parler[v] ,[°] au[a] peuple[n] demander[v] chacun[p] voisin[n] à[é] voisin[n] vase[n] argent[n] vase[n] or[n]
BBE parler[v] donc[c] oreille[n] peuple[n] demander[v] homme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] femme[n] {d’auprès}[§] voisin[n] objet[n] argent[n] objet[n] or[n]

Exode 11. 3

Bible H5414 H3068 H2580 H5971 H5869 H4713 H1571 H376 H4872 H1419 H3966 H776 H4714 H5869 H5650 H6547 H5869 H5971
DarbyR faire[v] Éternel[N] faveur[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] aussi[d] homme[n] Moïse[N] grand[j] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
Darby faire[v] Éternel[N] faveur[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] aussi[d] homme[n] Moïse[N] grand[j] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
NEG faire[y] Éternel[N] grâce[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] lui-même[q] {homme}[§] Moïse[N] considérer[v] très[d] pays[n] Egypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
Osty faire[v] Yahvé[N] grâce[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] plus[d] homme[n] Moïse[N] grand[j] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
SG21 gagner[v] Eternel[N] faveur[n] peuple[n] reste[n] égyptien[n] lui-même[q] {homme}[§] Moïse[N] important[n] très[d] {terre}[§] Egypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] du[é] peuple[n]
NBS donner[v] SEIGNEUR[N] grâce[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] lui-même[q] {homme}[§] Moïse[N] respecter[v] très[d] {terre}[§] Egypte[N] gens[n] cour[n] pharaon[n] par[é] peuple[n]
Jer faire[v] Yahvé[N] grâce[n] peuple[n] œil[n] lui[q] même[d] {homme}[§] Moïse[N] grand[j] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
Rabb faire[y] Seigneur[N] faveur[n] peuple[n] chez[é] égyptien[n] aussi[d] homme[n] Moïse[N] considérer[v] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
Sg1910 faire[y] Éternel[N] grâce[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] même[d] lui[q] Moïse[N] considérer[v] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]
BBE faire[v] Éternel[N] faveur[n] peuple[n] œil[n] égyptien[n] aussi[d] homme[n] Moïse[N] grand[j] très[d] pays[n] Égypte[N] œil[n] serviteur[n] pharaon[n] œil[n] peuple[n]

Exode 11. 4

Bible H559 H4872 H3541 H559 H3068 H2676 H3915 H589 H3318 H8432 H4714
DarbyR dire[v] Moïse[N] ainsi[d] dire[v] Éternel[N] minuit[n] minuit[n] je[O] sortir[v] milieu[n] Égypte[N]
Darby dire[v] Moïse[N] ainsi[d] dire[v] Éternel[N] minuit[n] minuit[n] je[O] sortir[v] milieu[n] Égypte[N]
NEG dire[v] Moïse[N] ainsi[d] parler[v] Éternel[N] milieu[n] nuit[n] je[O] passer[v] travers[n] Egypte[N]
Osty dire[v] Moïse[N] ainsi[d] parler[v] Yahvé[N] milieu[n] nuit[n] je[O] sortir[v] travers[n] Égypte[N]
SG21 annoncer[v] Moïse[N] voici[ï] dire[v] Eternel[N] milieu[n] nuit[n] je[O] parcourir[v] Egypte[N]
NBS dire[v] Moïse[N] ainsi[d] parler[v] SEIGNEUR[N] plein[j] nuit[n] je[O] sortir[v] milieu[n] Egypte[N]
Jer dire[v] Moïse[N] ainsi[d] parler[v] Yahvé[N] milieu[n] nuit[n] je[O] parcourir[v] {milieu}[§] Égypte[N]
Rabb ajouter[v] Moïse[N] ainsi[d] parler[v] Eternel[N] milieu[n] nuit[n] je[O] avancer[v] travers[n] Égypte[N]
Sg1910 dire[v] Moïse[N] ainsi[d] parler[v] Éternel[N] milieu[n] nuit[n] je[O] passer[v] travers[n] Égypte[N]
BBE dire[v] Moïse[N] ainsi[d] dire[v] Éternel[N] minuit[n] minuit[n] je[O] sortir[v] milieu[n] Égypte[N]

Exode 11. 5

Bible H4191 H3605 H1060 H776 H4714 H1060 H6547 H3427 H5921 H3678 H5704 H1060 H8198 H834 H310 H7347 H3605 H1060 H929
DarbyR mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] asseoir[v] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] servant[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] bête[n]
Darby mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] asseoir[v] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] servant[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] bête[n]
NEG mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Egypte[N] premier-né[n] pharaon[n] assis[j] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] servant[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] animal[n]
Osty mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] asseoir[v] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] esclave[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] bétail[n]
SG21 mourir[v] tout[j] premier-né[n] {terre}[§] Egypte[N] aîné[j] pharaon[n] siéger[v] sur[é] trône[n] au[a] aîné[j] servant[n] qui[r] travailler[v] meule[n] tout[j] premier-né[n] animal[n]
NBS mourir[v] tout[j] premier-né[n] {terre}[§] Egypte[N] premier-né[n] pharaon[n] asseoir[v] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] servant[n] qui[r] travailler[v] moulin[n] tout[j] premier-né[n] bête[n]
Jer mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] asseoir[v] sur[é] trône[n] que[r] premier-né[n] servant[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] bétail[n]
Rabb périr[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] devoir[y] son[f] trône[n] au[a] premier-né[n] esclave[n] qui[r] tourner[v] meule[n] tout[j] premier-né[n] animal[n]
Sg1910 mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] assis[j] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] servant[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] animal[n]
BBE mourir[v] tout[j] premier-né[n] pays[n] Égypte[N] premier-né[n] pharaon[n] asseoir[v] sur[é] trône[n] au[a] premier-né[n] servant[n] qui[r] derrière[é] meule[n] tout[j] premier-né[n] bête[n]

Exode 11. 6

Bible H1961 H6818 H1419 H3605 H776 H4714 H834 H3644 H3808 H1961 H3644 H3808 H3254
DarbyR avoir[â] cri[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[â] comme[c] pas[E] avoir[x] y[q] jamais[E] semblable[n]
Darby avoir[â] cri[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[â] comme[c] pas[E] avoir[x] y[q] jamais[E] semblable[n]
NEG avoir[x] cri[n] grand[j] tout[j] pays[n] Egypte[N] avoir[â] et[ç] point[E] avoir[â] y[q] plus[d] semblable[n]
Osty avoir[x] clameur[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] que[r] et[ç] ne[e] avoir[â] y[q] plus[d] pareil[n]
SG21 avoir[x] cri[n] grand[j] tout[j] {terre}[§] Egypte[N] avoir[â] et[ç] pas[E] avoir[â] y[q] plus[d] pareil[n]
NBS avoir[x] cri[n] grand[j] tout[j] {terre}[§] Egypte[N] avoir[â] et[ç] ne[e] avoir[x] y[q] jamais[E] plus[d]
Jer avoir[x] clameur[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] que[r] et[ç] ne[e] avoir[x] y[q] jamais[E] plus[d]
Rabb avoir[x] clameur[n] immense[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[â] et[ç] pas[E] avoir[â] y[q] plus[d] pareil[n]
Sg1910 avoir[x] cri[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[â] et[ç] point[E] avoir[â] y[q] plus[d] semblable[n]
BBE avoir[â] cri[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[â] comme[c] pas[E] avoir[x] y[q] jamais[E] semblable[n]

Exode 11. 7

Bible H3605 H1121 H3478 H3808 H2782 H3611 H3956 H376 H5704 H929 H4616 H3045 H834 H6395 H3068 H996 H4714 H996 H3478
DarbyR tout[j] fils[n] Israël[N] pas[E] aboyer[v] chien[n] ni[c] homme[n] contre[é] bête[n] afin[d] savoir[v] que[r] distinguer[v] Éternel[N] entre[é] égyptien[n] et[ç] Israël[N]
Darby tout[j] fils[n] Israël[N] pas[E] remuer[v] chien[n] langue[n] homme[n] aux[a] bête[n] afin[d] savoir[v] que[r] distinguer[v] Éternel[N] entre[é] égyptien[n] {entre}[§] Israël[N]
NEG tout[j] enfant[n] Israël[N] pas[E] remuer[v] chien[n] langue[n] homme[n] aux[a] animal[n] afin[d] savoir[v] que[r] différence[n] Éternel[N] entre[é] Egypte[N] et[ç] Israël[N]
Osty aucun[p] fils[n] Israël[N] pas[E] pointer[v] chien[n] langue[n] homme[n] contre[é] bête[n] afin[d] savoir[v] que[r] distinction[n] Yahvé[N] entre[é] Égypte[N] et[ç] Israël[N]
SG21 {tout}[§] Israélites[N] Israélites[N] pas[E] grogner[v] chien[n] {langue}[§] homme[n] contre[é] animal[n] ainsi[d] savoir[v] quelle[g] différence[n] Eternel[N] entre[é] Egypte[N] et[ç] Israël[N]
NBS {tout}[§] Israélites[N] Israélites[N] pas[E] aboyer[v] chien[n] {langue}[§] homme[n] contre[é] bête[n] afin[d] savoir[v] que[r] différemment[d] SEIGNEUR[N] le[a] Egypte[N] et[ç] Israël[N]
Jer tout[j] Israélites[N] Israélites[N] pas[E] un[A] chien[n] japper[v] homme[n] contre[é] bête[n] afin[d] savoir[v] que[r] discerner[v] Yahvé[N] le[a] Égypte[N] de[é] Israël[N]
Rabb {tout}[§] enfant[n] Israël[N] pas[E] aboyer[v] chien[n] {langue}[§] un[A] aux[a] bétail[n] afin[d] reconnaître[v] que[r] distinguer[v] Eternel[N] entre[é] Misraïm[N] et[ç] Israël[N]
Sg1910 tout[j] enfant[n] Israël[N] pas[E] remuer[v] chien[n] langue[n] homme[n] aux[a] animal[n] afin[d] savoir[v] que[r] différence[n] Éternel[N] entre[é] Égypte[N] et[ç] Israël[N]
BBE tout[j] fils[n] Israël[N] pas[E] aboyer[v] chien[n] ni[c] homme[n] contre[é] bête[n] afin[d] savoir[v] que[r] distinguer[v] Éternel[N] entre[é] égyptien[n] et[ç] Israël[N]

Exode 11. 8

Bible H3381 H3605 H5650 H428 H413 H7812 H H559 H3318 H859 H3605 H5971 H834 H7272 H310 H3651 H3318 H3318 H5973 H6547 H2750 H639
DarbyR descendre[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] moi[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] pied[n] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] du[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]
Darby descendre[v] tout[j] serviteur[n] ces[J] moi[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] pied[n] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] du[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]
NEG descendre[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] moi[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] pas[E] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] chez[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]
Osty descendre[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] se[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] pas[n] après[é] quoi[r] sortir[v] sortir[v] chez[é] pharaon[n] enflammé[j] colère[n]
SG21 descendre[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] moi[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] suite[n] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] chez[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]
NBS venir[v] tout[j] gens[n] cour[n] se[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] suivre[v] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] chez[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]
Jer venir[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] se[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] aller[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] suite[n] après[é] partir[v] de[é] sortir[v] chez[é] pharaon[n] enflammé[j] colère[n]
Rabb descendre[v] tout[j] courtisan[n] ces[J] moi[q] prosterner[v] mes[f] dire[v] partir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] {pied}[§] le[a] partir[v] de[é] sortir[v] devant[é] pharaon[n] {chaleur}[§] courroucer[v]
Sg1910 descendre[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] moi[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] pas[E] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] chez[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]
BBE descendre[v] tout[j] serviteur[n] tes[f] moi[q] prosterner[v] moi[q] dire[v] sortir[v] toi[q] tout[j] peuple[n] qui[r] pied[n] après[é] cela[p] sortir[v] sortir[v] du[é] pharaon[n] ardent[j] colère[n]

Exode 11. 9

Bible H559 H3068 H413 H4872 H3808 H8085 H413 H6547 H4616 H7235 H4159 H776 H4714
DarbyR dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] pas[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] miracle[n] pays[n] Égypte[N]
Darby dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] point[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] miracle[n] pays[n] Égypte[N]
NEG dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] point[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] miracle[n] pays[n] Egypte[N]
Osty dire[v] Yahvé[N] à[é] Moïse[N] pas[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] prodige[n] pays[n] Égypte[N]
SG21 dire[v] Eternel[N] à[é] Moïse[N] pas[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] nombreux[j] miracle[n] {terre}[§] Egypte[N]
NBS dire[v] SEIGNEUR[N] à[é] Moïse[N] pas[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] prodige[n] {terre}[§] Egypte[N]
Jer dire[v] Yahvé[N] à[é] Moïse[N] pas[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] prodige[n] pays[n] Égypte[N]
Rabb dire[v] Eternel[N] à[é] Moïse[N] point[E] céder[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] miracle[n] pays[n] Égypte[N]
Sg1910 dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] point[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] miracle[n] pays[n] Égypte[N]
BBE dire[v] Éternel[N] à[é] Moïse[N] pas[E] écouter[v] vous[q] pharaon[n] afin[d] multiplier[v] miracle[n] pays[n] Égypte[N]

Exode 11. 10

Bible H4872 H175 H6213 H3605 H4159 H428 H6440 H6547 H2388 H3068 H3820 H6547 H3808 H7971 H1121 H3478 H776
DarbyR Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] miracle[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] endurcir[v] Éternel[N] cœur[n] pharaon[n] pas[E] aller[v] fils[n] Israël[N] pays[n]
Darby Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] miracle[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] endurcir[v] Éternel[N] cœur[n] pharaon[n] point[E] aller[v] fils[n] Israël[N] pays[n]
NEG Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] miracle[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] endurcir[v] Éternel[N] cœur[n] pharaon[n] point[E] aller[v] enfant[n] Israël[N] pays[n]
Osty Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] prodige[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] obstiner[v] Yahvé[N] coeur[n] pharaon[n] pas[E] renvoyer[v] fils[n] Israël[N] pays[n]
SG21 Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] miracle[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] endurcir[v] Eternel[N] cœur[n] pharaon[n] pas[E] laisser[v] Israélites[N] Israélites[N] pays[n]
NBS Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] prodige[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] entêter[v] SEIGNEUR[N] sorte[n] pharaon[n] pas[E] laisser[v] Israélites[N] Israélites[N] pays[n]
Jer Moïse[N] Aaron[N] accomplir[v] tout[j] prodige[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] endurcir[v] Yahvé[N] coeur[n] pharaon[n] pas[E] laisser[v] Israélites[N] Israélites[N] pays[n]
Rabb Moïse[N] Aaron[N] avoir[x] tout[j] miracle[n] ces[J] vue[n] pharaon[n] endurcir[v] Eternel[N] coeur[n] pharaon[n] point[E] renvoyer[v] Israélites[N] Israélites[N] pays[n]
Sg1910 Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] miracle[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] {fortifier}[§] {Eternel}[§] et[ç] pharaon[n] point[E] aller[v] enfant[n] Israël[N] pays[n]
BBE Moïse[N] Aaron[N] faire[v] tout[j] miracle[n] ces[J] devant[é] pharaon[n] endurcir[v] Éternel[N] cœur[n] pharaon[n] pas[E] aller[v] fils[n] Israël[N] pays[n]