Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
Psaume 8. 1
Darby Darby : Au chef de musique. Sur Guitthith[📝 mot de signification douteuse.]. Psaume de David.
DarbyR DarbyR : Au chef de musique. Sur Guitthith[📝 mot de signification douteuse, peut-être le nom d’une mélodie.]. Psaume de David.
Psaume 8. 2
Darby Darby : Éternel, notre Seigneur ! que ton nom est magnifique par toute la terre ; tu as mis ta majesté au-dessus des cieux !
DarbyR DarbyR : Éternel, notre Seigneur ! que ton nom est magnifique par toute la terre ; tu as mis ta majesté au-dessus des cieux !
Psaume 8. 3
Darby Darby : Par[📝 litt. : De.] la bouche des petits enfants et de ceux qui tètent, tu as fondé [ta] force[📝 d’autres : louange.], à cause de tes adversaires, afin de réduire au silence l’ennemi et le vengeur.
DarbyR DarbyR : Par[📝 litt. : De.] la bouche des petits enfants et de ceux qui tètent, tu as fondé [ta] force[📝 d’autres : louange ; v. cité en Matthieu 21. 16.], à cause de tes adversaires, afin de réduire au silence l’ennemi et celui qui se venge.
Psaume 8. 4
Darby Darby : Quand je regarde tes cieux, l’ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as disposées :
DarbyR DarbyR : Quand je regarde tes cieux, l’ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as disposées :
Psaume 8. 5
Darby Darby : Qu’est-ce que l’homme[📝 héb. : énosh ; homme mortel.], que tu te souviennes de lui, et le fils de l’homme[📝 héb. : adam.], que tu le visites ?
DarbyR DarbyR : Qu’est-ce que l’homme[📝 héb. : énosh, c.-à-d. l’homme mortel.], que tu te souviennes de lui, et le fils de l’homme[📝 héb. : adam.], que tu le visites ?
Psaume 8. 6
Darby Darby : Tu l’as fait de peu inférieur aux anges, et tu l’as couronné de gloire et d’honneur ;
DarbyR DarbyR : Tu l’as fait de peu inférieur aux anges,[📝 ailleurs : dieux.] et tu l’as couronné de gloire et d’honneur ;
Psaume 8. 7
Darby Darby : Tu l’as fait dominer sur les oeuvres de tes mains ; tu as mis toutes choses sous ses pieds :
DarbyR DarbyR : Tu l’as fait dominer sur les oeuvres de tes mains ; tu as mis toutes choses sous ses pieds :[📝 cité en Hébreux 2. 6-8 et 1 Corinthiens 15. 27.]
Psaume 8. 8
Darby Darby : Les brebis et les boeufs, tous ensemble, et aussi les bêtes des champs,
DarbyR DarbyR : Les brebis et les boeufs, tous ensemble, et aussi les bêtes des champs,
Psaume 8. 9
Darby Darby : L’oiseau des cieux, et les poissons de la mer, ce qui passe par les sentiers des mers.
DarbyR DarbyR : L’oiseau des cieux et les poissons de la mer, ce qui passe par les sentiers des mers.
Psaume 8. 10
Darby Darby : Éternel, notre Seigneur ! que ton nom est magnifique par toute la terre !
DarbyR DarbyR : Éternel, notre Seigneur ! que ton nom est magnifique par toute la terre !

Légende : Ajouté Supprimé Modifié