Surligneur 2 traductions
| Psaume 55. 1 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Au chef de musique. Sur Neguinoth[📝 instruments à cordes.] ; pour instruire. De David. |
| DarbyR | DarbyR : Au chef de musique. Avec des instruments à cordes ; pour instruire. De David. |
| Psaume 55. 2 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Prête l’oreille, ô Dieu, à ma prière, et ne te cache pas de ma supplication. |
| DarbyR | DarbyR : Prête l’oreille, ô Dieu, à ma prière, et ne te cache pas loin de ma supplication. |
| Psaume 55. 3 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Écoute-moi, et réponds-moi ; je m’agite dans ma plainte et je me lamente, |
| DarbyR | DarbyR : Écoute-moi et réponds-moi ; je m’agite dans ma plainte et je me lamente, |
| Psaume 55. 4 | |
|---|---|
| Darby | Darby : À cause de la voix de l’ennemi [et] devant l’oppression du méchant ; car ils font tomber sur moi l’iniquité, et me poursuivent avec passion. |
| DarbyR | DarbyR : À cause de la voix de l’ennemi et devant l’oppression du méchant ; car ils font tomber sur moi le mal et me poursuivent avec colère. |
| Psaume 55. 5 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Mon coeur est dans l’angoisse au-dedans de moi, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi ; |
| DarbyR | DarbyR : Mon coeur est dans l’angoisse au-dedans de moi, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi ; |
| Psaume 55. 6 | |
|---|---|
| Darby | Darby : La crainte et le tremblement sont venus sur moi, et un frisson de terreur m’a couvert. |
| DarbyR | DarbyR : La crainte et le tremblement sont venus sur moi, et un frisson de terreur m’a envahi. |
| Psaume 55. 7 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et j’ai dit : Oh ! si j’avais des ailes comme une colombe, je m’envolerais et je demeurerais tranquille ; |
| DarbyR | DarbyR : Et j’ai dit : Oh ! si j’avais des ailes comme une colombe, je m’envolerais et je trouverais une demeure[📝 ou : je serais tranquille.] ; |
| Psaume 55. 8 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Voici, je m’enfuirais loin, et je me logerais au désert. Sélah. |
| DarbyR | DarbyR : Voici, je m’enfuirais loin et je logerais au désert. (Pause) |
| Psaume 55. 9 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Je me hâterais de m’échapper loin du vent de tempête, loin de l’ouragan. |
| DarbyR | DarbyR : Je m’échapperais en hâte loin du vent de tempête, loin de l’ouragan. |
| Psaume 55. 10 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Engloutis-[les], Seigneur ! divise leur langue ; car j’ai vu la violence et les querelles dans la ville. |
| DarbyR | DarbyR : Engloutis-les, Seigneur ! divise leur langage ; car j’ai vu la violence et les querelles dans la ville. |
| Psaume 55. 11 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Jour et nuit ils font la ronde sur ses murailles ; et l’iniquité et le tourment sont au milieu d’elle ; |
| DarbyR | DarbyR : Jour et nuit ils font la ronde sur ses murailles ; l’iniquité et le tourment sont au milieu d’elle ; |
| Psaume 55. 12 | |
|---|---|
| Darby | Darby : La perversité est au milieu d’elle, et l’oppression et la fraude ne s’éloignent pas de ses places. |
| DarbyR | DarbyR : La perversité est au milieu d’elle, et l’oppression et la fraude ne s’éloignent pas de ses places. |
| Psaume 55. 13 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Car ce n’est pas un ennemi qui m’a outragé, alors je l’aurais supporté ; ce n’est point celui qui me hait qui s’est élevé orgueilleusement contre moi, alors je me serais caché de lui ; |
| DarbyR | DarbyR : Ce n’est pas un ennemi qui m’a outragé, alors je l’aurais supporté ; ce n’est pas celui qui me hait qui s’est élevé orgueilleusement contre moi, alors je me serais caché devant lui ; |
| Psaume 55. 14 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Mais c’est toi, un homme comme moi, mon conseiller[📝 ailleurs : guide, intime ami.] et mon ami : |
| DarbyR | DarbyR : Mais c’est toi, un homme comme moi, mon conseiller[📝 ailleurs : guide, intime ami.] et mon ami : |
| Psaume 55. 15 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Nous avions ensemble de douces communications ; nous allions avec la foule dans la maison de Dieu. |
| DarbyR | DarbyR : Nous avions ensemble de douces communications ; nous allions avec la foule à la maison de Dieu. |
| Psaume 55. 16 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Que la mort les saisisse ! qu’ils descendent vivants dans le shéol[📝 mot hébreu très vague désignant le séjour des âmes séparées du corps.] ! Car la malice est dans leur demeure, au milieu d’eux. |
| DarbyR | DarbyR : Que la mort les saisisse ! qu’ils descendent vivants dans le shéol ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d’eux. |
| Psaume 55. 17 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Moi, je crie à Dieu ; et l’Éternel me sauvera. |
| DarbyR | DarbyR : Moi, je crie à Dieu ; et l’Éternel me sauvera. |
| Psaume 55. 18 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Le soir, et le matin, et à midi, je médite et je me lamente ; et il entendra ma voix. |
| DarbyR | DarbyR : Le soir, le matin, à midi, je médite et je me lamente ; et il entendra ma voix. |
| Psaume 55. 19 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il a mis en paix mon âme, la rachetant de la guerre qu’on me fait, car ils étaient plusieurs autour de moi. |
| DarbyR | DarbyR : Il a mis en paix mon âme, la rachetant de la guerre qu’on me fait, car ils étaient nombreux autour de moi. |
| Psaume 55. 20 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Dieu a entendu, et il les accablera : il demeure dès les jours d’autrefois ; (Sélah)... car il n’y a point de changement en eux, et ils ne craignent pas Dieu. |
| DarbyR | DarbyR : Dieu a entendu, et il les accablera : il demeure dès les jours d’autrefois ; (Pause)... car il n’y a pas de changement en eux, et ils ne craignent pas Dieu. |
| Psaume 55. 21 | |
|---|---|
| Darby | Darby : [Le méchant] a étendu ses mains sur ceux qui sont en paix avec lui ; il a profané son alliance. |
| DarbyR | DarbyR : [Cet homme] a étendu ses mains sur ceux qui sont en paix avec lui ; il a profané son alliance. |
| Psaume 55. 22 | |
|---|---|
| Darby | Darby : [Les paroles de] sa bouche étaient lisses comme le beurre, mais la guerre était dans son coeur ; ses paroles étaient douces comme l’huile, mais elles sont des épées nues. |
| DarbyR | DarbyR : [Les paroles de] sa bouche étaient lisses comme le beurre, mais la guerre était dans son coeur ; ses paroles étaient douces comme l’huile, mais elles sont des épées nues. |
| Psaume 55. 23 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Rejette ton fardeau sur l’Éternel, et il te soutiendra ; il ne permettra jamais que le juste soit ébranlé. |
| DarbyR | DarbyR : Rejette ton fardeau sur l’Éternel, et il te soutiendra ; il ne permettra jamais que le juste soit ébranlé. |
| Psaume 55. 24 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et toi, ô Dieu ! tu les feras descendre dans le puits de la destruction : les hommes de sang et de fourbe n’atteindront pas la moitié de leurs jours ; mais moi, je me confierai en toi. |
| DarbyR | DarbyR : Et toi, ô Dieu ! tu les feras descendre dans le puits de la destruction : les hommes sanguinaires et fourbes n’atteindront pas la moitié de leurs jours ; mais moi, je me confierai en toi. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié