Surligneur 2 traductions
| Psaume 146. 1 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Louez Jah.[📝 Alléluia !] Mon âme, loue l’Éternel ! |
| DarbyR | DarbyR : Louez ✝Yah ![📝 autrement dit : Alléluia !] Mon âme, loue l’Éternel ! |
| Psaume 146. 2 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Je louerai l’Éternel durant ma vie ; je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j’existerai. |
| DarbyR | DarbyR : Je louerai l’Éternel durant ma vie ; je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j’existerai. |
| Psaume 146. 3 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Ne vous confiez pas dans les principaux, dans un fils d’homme, en qui il n’y a pas de salut. |
| DarbyR | DarbyR : Ne vous confiez pas dans les puissants, dans un fils d’homme, en qui il n’y a pas de salut. |
| Psaume 146. 4 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Son esprit sort, l’homme retourne dans le sol d’où il est tiré[📝 litt. : il retourne dans son sol.] ; en ce même jour ses desseins périssent. |
| DarbyR | DarbyR : Son esprit sort, l’homme retourne dans le sol d’où il est tiré[📝 litt. : il retourne dans son sol.] ; en ce même jour ses desseins périssent. |
| Psaume 146. 5 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Bienheureux celui qui a le ✶Dieu de Jacob pour son secours, qui s’attend à l’Éternel, son Dieu, |
| DarbyR | DarbyR : Heureux celui qui a le ✶Dieu de Jacob pour son secours, qui s’attend à l’Éternel son Dieu, |
| Psaume 146. 6 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Qui a fait les cieux et la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve ; qui garde la vérité à toujours ; |
| DarbyR | DarbyR : Lui qui a fait les cieux et la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve ; qui garde la vérité à toujours ; |
| Psaume 146. 7 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Qui exécute le jugement en faveur des opprimés ; qui donne du pain à ceux qui ont faim ! L’Éternel met en liberté les prisonniers. |
| DarbyR | DarbyR : Qui exécute le jugement en faveur des opprimés ; qui donne du pain à ceux qui ont faim ! L’Éternel met en liberté les prisonniers. |
| Psaume 146. 8 | |
|---|---|
| Darby | Darby : L’Éternel ouvre les yeux des aveugles ; l’Éternel relève ceux qui sont courbés ; l’Éternel aime les justes ; |
| DarbyR | DarbyR : L’Éternel ouvre les yeux des aveugles ; l’Éternel relève ceux qui sont courbés ; l’Éternel aime les justes ; |
| Psaume 146. 9 | |
|---|---|
| Darby | Darby : L’Éternel garde les étrangers ; il affermit l’orphelin et la veuve, et confond[📝 propr. : rend tortueuse.] la voie des méchants. |
| DarbyR | DarbyR : L’Éternel garde les étrangers ; il affermit l’orphelin et la veuve, et bouleverse[📝 propr. : rend tortueuse.] la voie des méchants. |
| Psaume 146. 10 | |
|---|---|
| Darby | Darby : L’Éternel régnera à toujours, – ton Dieu, ô Sion ! de génération en génération. Louez Jah ![📝 Alléluia !] |
| DarbyR | DarbyR : L’Éternel régnera à toujours, – ton Dieu, ô Sion ! de génération en génération. Louez Yah ![📝 autrement dit : Alléluia !] |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié