Comparateur de lemmes

Genèse 41. 1

Bible H1961 H7093 H8141 H3117 H6547 H2492 H2009 H5975 H5921 H2975
DarbyR au[a] bout[n] année[n] révolu[j] pharaon[n] songe[n] {voici}[§] tenir[v] du[é] fleuve[n]
Darby arriver[v] bout[n] année[n] {jour}[§] pharaon[n] songer[v] voici[ï] tenir[v] du[é] fleuve[n]
NEG au[a] bout[n] an[n] {jour}[§] pharaon[n] songe[n] voici[ï] tenir[v] du[é] fleuve[n]
Osty au[a] bout[n] an[n] {jour}[§] pharaon[n] songe[n] voici[ï] tenir[v] du[é] Nil[N]
SG21 au[a] bout[n] an[n] {jour}[§] pharaon[n] rêve[n] {voici}[§] tenir[v] du[é] fleuve[n]
NBS au[a] bout[n] an[n] {jour}[§] pharaon[n] rêve[n] {voici}[§] tenir[v] du[é] Nil[N]
Jer advenir[v] après[é] an[n] {jour}[§] pharaon[n] songe[n] {voici}[§] tenir[v] du[é] Nil[N]
Rabb au[a] après[é] année[n] {jour}[§] pharaon[n] songe[n] {voici}[§] voir[v] du[é] fleuve[n]
Sg1910 au[a] bout[n] an[n] ,[°] pharaon[n] songe[n] voici[ï] tenir[v] du[é] fleuve[n]
BBE au[a] bout[n] année[n] révolu[j] pharaon[n] songe[n] {voici}[§] tenir[v] du[é] fleuve[n]

Genèse 41. 2

Bible H2009 H4480 H2975 H5927 H7651 H6510 H3303 H4758 H1277 H1320 H7462 H260
DarbyR et[ç] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] et[ç] gras[j] qui[r] paître[v] roseau[n]
Darby voici[ï] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] voir[v] gras[j] chair[n] paître[v] roseau[n]
NEG voici[ï] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] voir[v] gras[j] chair[n] paître[v] prairie[n]
Osty voici[ï] du[é] Nil[N] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] aspect[n] gras[j] chair[n] paître[v] jonc[n]
SG21 et[ç] du[é] fleuve[n] sortir[v] sept[F] vache[n] beau[j] {vue}[§] gras[j] {chair}[§] brouter[v] prairie[n]
NBS et[ç] du[é] Nil[N] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] {vue}[§] gras[j] {chair}[§] paître[v] marécage[n]
Jer et[ç] du[é] Nil[N] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] apparence[n] gras[j] chair[n] pâturer[v] jonc[n]
Rabb et[ç] du[é] fleuve[n] sortir[v] sept[F] vache[n] beau[j] {vue}[§] gras[j] {chair}[§] paître[v] herbage[n]
Sg1910 voici[ï] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] voir[v] gras[j] chair[n] paître[v] prairie[n]
BBE et[ç] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] beau[j] et[ç] gras[j] qui[r] paître[v] roseau[n]

Genèse 41. 3

Bible H2009 H7651 H6510 H312 H5927 H310 H4480 H2975 H7451 H4758 H1851 H1320 H5975 H681 H6510 H5921 H8193 H2975
DarbyR derrière[n] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] fleuve[n] laid[j] {vue}[§] maigre[j] elles[O] tenir[v] côté[n] vache[n] sur[é] bord[n] fleuve[n]
Darby voici[ï] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] fleuve[n] laid[j] voir[v] pauvre[j] chair[n] tenir[v] côté[n] vache[n] sur[é] bord[n] fleuve[n]
NEG à[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] fleuve[n] laid[j] voir[v] maigre[j] chair[n] tenir[v] côté[n] leurs[f] sur[é] bord[n] fleuve[n]
Osty voici[ï] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] Nil[N] laid[j] aspect[n] maigre[n] chair[n] tenir[v] côté[n] vache[n] sur[é] rive[n] Nil[N]
SG21 à[é] sept[F] vache[n] autre[j] sortir[v] elles[O] du[é] fleuve[n] laid[j] {vue}[§] maigre[j] {chair}[§] tenir[v] côté[n] elles[O] au[a] bord[n] fleuve[n]
NBS à[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] Nil[N] vilain[j] {vue}[§] maigre[n] {chair}[§] tenir[v] côté[n] leurs[f] ,[°] bord[n] du[é]
Jer voici[ï] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] Nil[N] laid[j] apparence[n] maigre[n] chair[n] ranger[v] côté[n] elles[O] sur[é] rive[n] Nil[N]
Rabb puis[c] sept[F] vache[n] autre[j] sortir[v] elles[O] du[é] fleuve[n] chétif[j] {vue}[§] maigre[j] {chair}[§] arrêter[v] près[é] premier[n] au[a] bord[n] fleuve[n]
Sg1910 à[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] fleuve[n] laid[j] voir[v] maigre[j] chair[n] tenir[v] côté[n] leurs[f] sur[é] bord[n] fleuve[n]
BBE derrière[n] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] du[é] fleuve[n] laid[j] {vue}[§] maigre[j] elles[O] tenir[v] côté[n] vache[n] sur[é] bord[n] fleuve[n]

Genèse 41. 4

Bible H398 H6510 H7451 H4758 H1851 H1320 H7651 H6510 H3303 H4758 H1277 H3364 H6547
DarbyR manger[v] vache[n] laid[j] maigre[j] et[ç] les[a] sept[F] vache[n] beau[j] et[ç] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]
Darby manger[v] vache[n] laid[j] voir[v] pauvre[j] chair[n] sept[F] vache[n] beau[j] voir[v] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]
NEG manger[v] vache[n] laid[j] voir[v] maigre[j] chair[n] sept[F] vache[n] beau[j] voir[v] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]
Osty dévorer[v] vache[n] laid[j] aspect[n] maigre[n] chair[n] sept[F] vache[n] beau[j] aspect[n] gras[j] réveiller[v] pharaon[n]
SG21 manger[v] vache[n] laid[j] {vue}[§] maigre[n] {chair}[§] sept[F] vache[n] beau[j] {vue}[§] gras[j] réveiller[v] pharaon[n]
NBS manger[v] vache[n] vilain[j] {vue}[§] maigre[n] {chair}[§] sept[F] vache[n] beau[j] {vue}[§] gras[j] réveiller[v] pharaon[n]
Jer dévorer[v] vache[n] laid[j] {vue}[§] maigre[n] chair[n] sept[F] vache[n] beau[n] {vue}[§] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]
Rabb dévorer[v] vache[n] chétif[j] {vue}[§] maigre[n] {chair}[§] sept[F] vache[n] beau[j] {vue}[§] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]
Sg1910 manger[v] vache[n] laid[j] voir[v] maigre[j] chair[n] sept[F] vache[n] beau[j] voir[v] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]
BBE manger[v] vache[n] laid[j] maigre[j] et[ç] les[a] sept[F] vache[n] beau[j] et[ç] gras[j] éveiller[v] pharaon[n]

Genèse 41. 5

Bible H3462 H2492 H8145 H2009 H7651 H7641 H5927 H7070 H259 H1277 H2896
DarbyR endormir[v] avoir[â] second[j] fois[n] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] seul[j] gras[j] bon[j]
Darby endormir[v] songer[v] second[j] voici[ï] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] seul[j] gras[j] bon[j]
NEG rendormir[v] songer[v] second[n] voici[ï] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] une[A] gras[j] beau[j]
Osty rendormir[v] songer[v] second[n] voici[ï] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] une[A] gras[n] bon[n]
SG21 rendormir[v] rêver[v] second[n] sur[é] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] une[A] gros[j] beau[j]
NBS rendormir[v] rêver[v] deuxième[n] sur[é] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] une[A] gras[n] beau[j]
Jer rendormir[v] songer[v] second[n] d’[é] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] une[A] gros[j] beau[j]
Rabb rendormir[v] songer[v] nouveau[n] voici[ï] sept[F] épi[n] élever[v] tige[n] seul[j] sur[é] beau[j]
Sg1910 rendormir[v] songer[v] second[n] voici[ï] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] une[A] gras[j] beau[j]
BBE endormir[v] avoir[â] second[j] fois[n] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] seul[j] gras[j] bon[j]

Genèse 41. 6

Bible H2009 H7651 H7641 H1851 H7710 H6921 H6779 H310
DarbyR et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] orient[n] germer[v] eux[q]
Darby voici[ï] sept[F] épi[n] pauvre[j] brûlé[j] orient[n] germer[v] eux[q]
NEG et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] orient[n] pousser[v] eux[q]
Osty et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] être[ê] pousser[v] eux[q]
SG21 et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] être[ê] pousser[v] eux[q]
NBS et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] être[ê] pousser[v] eux[q]
Jer et[ç] sept[F] épi[n] grêle[j] brûlé[j] être[ê] pousser[v] eux[q]
Rabb et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] flétrir[v] être[ê] élever[v] eux[q]
Sg1910 et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] orient[n] pousser[v] eux[q]
BBE et[ç] sept[F] épi[n] maigre[j] brûlé[j] orient[n] germer[v] eux[q]

Genèse 41. 7

Bible H1104 H7641 H1851 H7651 H7641 H1277 H4392 H3364 H6547 H2009 H2472
DarbyR dévorer[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]
Darby dévorer[v] épi[n] pauvre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]
NEG engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]
Osty engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] réveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]
SG21 engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gros[j] plein[j] réveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] rêve[n]
NBS engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] réveiller[v] pharaon[n] {voici}[§] rêve[n]
Jer engloutir[v] épi[n] grêle[j] sept[F] épi[n] gros[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]
Rabb engloutir[v] épi[n] maigre[n] sept[F] épi[n] grenu[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] {voici}[§] songe[n]
Sg1910 engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]
BBE dévorer[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] gras[j] plein[j] éveiller[v] pharaon[n] voilà[ï] songe[n]

Genèse 41. 8

Bible H1961 H1242 H6470 H7307 H7971 H7121 H3605 H2748 H4714 H3605 H2450 H5608 H6547 H H2472 H369 H6622 H853 H6547
DarbyR faire[y] matin[n] troubler[v] esprit[n] {envoyer}[§] appeler[v] tout[j] devin[n] Égypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] interpréter[v] les[a] pharaon[n]
Darby arriver[v] matin[n] troubler[v] esprit[n] envoyer[v] appeler[v] tout[j] devin[n] Égypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] interpréter[v] les[q] pharaon[n]
NEG {être}[§] matin[n] agité[j] esprit[n] appeler[v] faire[y] tout[j] magicien[n] Egypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] expliquer[v] les[a] pharaon[n]
Osty {être}[§] matin[n] troublé[j] esprit[n] appeler[v] envoyer[v] tout[j] magicien[n] Égypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] interpréter[v] les[a] pharaon[n]
SG21 {être}[§] matin[n] troublé[j] esprit[n] appeler[v] faire[y] tout[j] magicien[n] Egypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] rêve[n] personne[p] expliquer[v] les[a] {Pharaon}[§]
NBS {être}[§] matin[n] troublé[j] {vent}[§] appeler[v] faire[y] tout[j] mage[n] Egypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] rêve[n] personne[p] interpréter[v] les[a] {Pharaon}[§]
Jer {être}[§] matin[n] troublé[j] esprit[n] appeler[v] faire[y] tout[j] magicien[n] Égypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] expliquer[v] les[a] pharaon[n]
Rabb {être}[§] matin[n] troubler[v] esprit[n] {envoyer}[§] mander[v] tout[j] magicien[n] Egypte[N] tout[j] savant[n] exposer[v] pharaon[n] leur[q] rêve[n] ne[e] expliquer[v] les[a] {Pharaon}[§]
Sg1910 avoir[x] matin[n] agité[j] esprit[n] appeler[v] faire[y] tout[j] magicien[n] Égypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] expliquer[v] les[a] pharaon[n]
BBE faire[y] matin[n] troubler[v] esprit[n] {envoyer}[§] appeler[v] tout[j] devin[n] Égypte[N] tout[j] sage[n] raconter[v] pharaon[n] leur[q] songe[n] personne[p] interpréter[v] les[a] pharaon[n]

Genèse 41. 9

Bible H1696 H8269 H4945 H854 H6547 H559 H2399 H589 H2142 H3117
DarbyR le[a] chef[n] échanson[n] au[a] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]
Darby parler[v] chef[n] échanson[n] au[a] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]
NEG parole[n] chef[n] échanson[n] {avec}[§] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]
Osty parler[v] grand[j] échanson[n] à[é] pharaon[n] aller[y] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]
SG21 aller[y] des[A] boisson[n] au[a] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]
NBS aller[y] grand[j] échanson[n] au[a] pharaon[n] dire[v] péché[n] je[O] évoquer[v] aujourd’hui[d]
Jer parole[n] grand[j] échanson[n] à[é] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] confesser[v] aujourd’hui[d]
Rabb parler[v] le[a] échanson[n] devant[é] pharaon[n] terme[n] faute[n] je[O] rappeler[v] {jour}[§]
Sg1910 parole[n] chef[n] échanson[n] à[é] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]
BBE le[a] chef[n] échanson[n] au[a] pharaon[n] dire[v] faute[n] je[O] rappeler[v] aujourd’hui[d]

Genèse 41. 10

Bible H6547 H7107 H5921 H5650 H5414 H853 H4929 H1004 H8269 H2876 H853 H8269 H644
DarbyR pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] garde[n] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] chef[n] panetier[n]
Darby pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] garde[n] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] chef[n] panetier[n]
NEG pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] prison[n] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] chef[n] panetier[n]
Osty pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] maison[n] grand[j] commandant[n] garde[n] moi[q] le[a] panetier[n]
SG21 pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] prison[n] maison[n] chef[n] garde[n] ainsi[d] chef[n] boulanger[n]
NBS pharaon[n] colère[n] contre[é] serviteur[n] mettre[v] aux[a] arrêt[n] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] le[a] panetier[n]
Jer pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] aux[a] arrêt[n] grand[j] commandant[n] garde[n] moi[q] le[a] panetier[n]
Rabb pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] faire[y] nous[q] enfermer[v] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] le[a] panetier[n]
Sg1910 pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] prison[n] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] chef[n] panetier[n]
BBE pharaon[n] irriter[v] contre[é] serviteur[n] mettre[v] me[q] garde[n] maison[n] chef[n] garde[n] moi[q] chef[n] panetier[n]

Genèse 41. 11

Bible H2492 H2472 H3915 H259 H589 H1931 H376 H6623 H2472 H2492
DarbyR avoir[â] songe[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] chacun[p] interprétation[n] songe[n] avoir[x]
Darby songer[v] songe[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] chacun[p] interprétation[n] songe[n] songer[v]
NEG {rêver}[§] songe[n] nuit[n] même[d] {Je}[§] et[ç] chacun[p] explication[n] songe[n] {rêver}[§]
Osty {rêver}[§] songe[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] songe[n] signification[n] songe[n] {rêver}[§]
SG21 {rêver}[§] rêve[n] nuit[n] même[d] {Je}[§] et[ç] chacun[p] explication[n] rêve[n] {rêver}[§]
NBS {rêver}[§] rêve[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] chacun[p] interprétation[n] {rêve}[§] {rêver}[§]
Jer {rêver}[§] songe[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] chacun[p] signification[n] songe[n] {rêver}[§]
Rabb {rêver}[§] rêve[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] chacun[p] pronostic[n] rêve[n] {rêver}[§]
Sg1910 avoir[x] songe[n] nuit[n] même[d] ;[°] et[ç] chacun[p] explication[n] songe[n] avoir[x]
BBE avoir[â] songe[n] nuit[n] même[d] moi[q] lui[q] chacun[p] interprétation[n] songe[n] avoir[x]

Genèse 41. 12

Bible H8033 H854 H5288 H5680 H5650 H8269 H2876 H5608 H H6622 H H2472 H376 H2472 H6622
DarbyR là[d] nous[q] jeune[j] hébreu[n] serviteur[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] interpréter[v] nous[q] songe[n] donner[v] songe[n] interprétation[n]
Darby là[d] nous[q] jeune[j] hébreu[n] serviteur[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] interpréter[v] nous[q] songe[n] {homme}[§] songe[n] interprétation[n]
NEG là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] esclave[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] {expliquer}[§] nous[q] songe[n] {homme}[§] {rêve}[§] expliquer[v]
Osty là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] esclave[n] commandant[n] garde[n] raconter[v] lui[q] {expliquer}[§] nous[q] songe[n] {homme}[§] songe[n] interpréter[v]
SG21 là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] esclave[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] {expliquer}[§] nous[q] rêve[n] {homme}[§] {rêve}[§] expliquer[v]
NBS là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] serviteur[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] {expliquer}[§] nous[q] rêve[n] {homme}[§] rêve[n] interpréter[v]
Jer là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] esclave[n] commandant[n] garde[n] raconter[v] lui[q] {expliquer}[§] nous[q] songe[n] {homme}[§] songe[n] interpréter[v]
Rabb là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] esclave[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] interpréter[v] nous[q] songe[n] {homme}[§] {rêve}[§] sens[n]
Sg1910 là[d] nous[q] jeune[j] Hébreu[N] esclave[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] ,[°] nous[q] songe[n] il[O] les[q] expliquer[v]
BBE là[d] nous[q] jeune[j] hébreu[n] serviteur[n] chef[n] garde[n] raconter[v] lui[q] interpréter[v] nous[q] songe[n] donner[v] songe[n] interprétation[n]

Genèse 41. 13

Bible H1961 H834 H6622 H H3651 H1961 H853 H7725 H5921 H3653 H853 H8518
DarbyR arriver[v] comme[c] interpréter[v] nous[q] {ainsi}[§] avoir[x] moi[q] rétablir[v] dans[é] poste[n] lui[q] pendre[v]
Darby que[r] comme[c] interpréter[v] nous[q] ainsi[d] advenir[v] moi[q] rétablir[v] dans[é] poste[n] lui[q] pendre[v]
NEG arriver[v] le[a] explication[n] nous[q] {ainsi}[§] avoir[x] pharaon[n] rétablir[v] dans[é] charge[n] il[O] pendre[v]
Osty {être}[§] en[é] interpréter[v] nous[q] ainsi[d] avoir[x] il[O] rétablir[v] dans[é] charge[n] lui[q] pendre[v]
SG21 produire[v] le[a] explication[n] nous[q] {ainsi}[§] avoir[x] il[O] rétablir[v] dans[é] fonction[n] avoir[x] pendre[v]
NBS arriver[v] le[a] interprétation[n] nous[q] {ainsi}[§] avoir[x] il[O] rétablir[v] dans[é] charge[n] il[O] pendre[v]
Jer arriver[v] comme[c] expliquer[v] nous[q] ainsi[d] avoir[x] il[O] rétablir[v] dans[é] t[n] il[O] pendre[v]
Rabb {être}[§] comme[c] pronostiquer[v] nous[q] ainsi[d] avoir[â] moi[q] rétablir[v] dans[é] poste[n] lui[q] pendre[v]
Sg1910 arriver[v] le[a] explication[n] nous[q] donner[v] avoir[x] pharaon[n] rétablir[v] dans[é] charge[n] il[O] pendre[v]
BBE arriver[v] comme[c] interpréter[v] nous[q] {ainsi}[§] avoir[x] moi[q] rétablir[v] dans[é] poste[n] lui[q] pendre[v]

Genèse 41. 14

Bible H7971 H6547 H7121 H3130 H7323 H4480 H953 H1548 H2498 H8071 H935 H413 H6547
DarbyR faire[y] pharaon[n] appeler[v] Joseph[N] hâte[n] de[é] cachot[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] venir[v] vers[é] pharaon[n]
Darby envoyer[v] pharaon[n] appeler[v] Joseph[N] accourir[v] de[é] fosse[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] venir[v] vers[é] pharaon[n]
NEG appeler[v] pharaon[n] faire[y] Joseph[N] hâte[n] de[é] prison[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] rendre[v] vers[é] pharaon[n]
Osty appeler[v] pharaon[n] faire[y] Joseph[N] hâte[n] de[é] cachot[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] entrer[v] chez[é] pharaon[n]
SG21 appeler[v] pharaon[n] faire[y] Joseph[N] empresser[v] de[é] prison[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] rendre[v] vers[é] pharaon[n]
NBS appeler[v] pharaon[n] faire[y] Joseph[N] hâte[n] de[é] cachot[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] rendre[v] auprès[é] pharaon[n]
Jer appeler[v] pharaon[n] faire[y] Joseph[N] hâte[n] de[é] prison[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n]
Rabb envoyer[v] pharaon[n] faire[v] Joseph[N] sur-le-champ[d] de[é] geôle[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] paraître[ê] devant[é] pharaon[n]
Sg1910 appeler[v] pharaon[n] faire[y] Joseph[N] hâte[n] de[é] prison[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] rendre[v] vers[é] pharaon[n]
BBE faire[y] pharaon[n] appeler[v] Joseph[N] hâte[n] de[é] cachot[n] raser[v] changer[v] vêtement[n] venir[v] vers[é] pharaon[n]

Genèse 41. 15

Bible H559 H6547 H413 H3130 H2472 H2492 H6622 H369 H853 H589 H8085 H5921 H559 H8085 H2472 H6622 H853
DarbyR dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] avoir[x] interpréter[v] personne[p] le[a] je[O] entendre[v] toi[q] dire[v] comprendre[v] songe[n] interpréter[v] le[a]
Darby dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] songer[v] interpréter[v] personne[p] le[a] je[O] entendre[v] toi[q] dire[v] comprendre[v] songe[n] interpréter[v] le[a]
NEG dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] {rêver}[§] expliquer[v] personne[p] le[a] je[O] apprendre[v] que[r] {dire}[§] entendre[v] songe[n] expliquer[v] le[a]
Osty dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] {rêver}[§] interpréter[v] personne[p] le[a] je[O] apprendre[v] que[r] {dire}[§] entendre[v] songe[n] interpréter[v] le[a]
SG21 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] rêve[n] {rêver}[§] expliquer[v] personne[p] le[a] je[O] apprendre[v] que[r] {dire}[§] entendre[v] rêve[n] expliquer[v] le[a]
NBS dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] rêve[n] {rêver}[§] interpréter[v] personne[p] le[a] je[O] apprendre[v] que[r] {dire}[§] entendre[v] rêve[n] interpréter[v] le[a]
Jer dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] {rêver}[§] interpréter[v] personne[p] le[a] je[O] entendre[v] toi[q] dire[v] entendre[v] songe[n] interpréter[v] le[a]
Rabb dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] {rêver}[§] expliquer[v] mais[c] le[q] je[O] ouïr[v] toi[q] dire[v] entendre[v] songe[n] interpréter[v] le[a]
Sg1910 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] avoir[x] expliquer[v] personne[p] le[a] je[O] apprendre[v] que[r] avoir[x] entendre[v] songe[n] expliquer[v] le[a]
BBE dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] avoir[x] interpréter[v] personne[p] le[a] je[O] entendre[v] toi[q] dire[v] comprendre[v] songe[n] interpréter[v] le[a]

Genèse 41. 16

Bible H6030 H3130 H6547 H559 H1107 H430 H6030 H7965 H6547
DarbyR répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] mon[f] Dieu[N] réponse[n] paix[n] pharaon[n]
Darby répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] dire[v] moi[q] Dieu[N] réponse[n] paix[n] pharaon[n]
NEG répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] dire[v] moi[q] Dieu[N] réponse[n] favorable[j] pharaon[n]
Osty répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] moi[q] Dieu[N] répondre[v] salutaire[j] pharaon[n]
SG21 répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] moi[q] Dieu[N] réponse[n] favorable[j] pharaon[n]
NBS répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] moi[q] Dieu[N] réponse[n] favorable[j] pharaon[n]
Jer répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] pas[E] Dieu[N] réponse[n] favorable[j] pharaon[n]
Rabb répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] moi[q] Dieu[N] {répondre}[§] tranquilliser[v] pharaon[n]
Sg1910 répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] dire[v] moi[q] Dieu[N] réponse[n] favorable[j] pharaon[n]
BBE répondre[v] Joseph[N] pharaon[n] être[ê] mon[f] Dieu[N] réponse[n] paix[n] pharaon[n]

Genèse 41. 17

Bible H1696 H6547 H413 H3130 H2472 H2005 H5975 H5921 H8193 H2975
DarbyR dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] je[O] tenir[v] sur[é] bord[n] fleuve[n]
Darby dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] voici[ï] tenir[v] sur[é] bord[n] fleuve[n]
NEG dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] voici[ï] tenir[v] sur[é] bord[n] fleuve[n]
Osty parler[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] je[O] tenir[v] sur[é] rive[n] Nil[N]
SG21 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] rêve[n] je[O] tenir[v] sur[é] bord[n] fleuve[n]
NBS dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] rêve[n] je[O] tenir[v] au[a] bord[n] .[°]
Jer parler[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] je[O] tenir[v] sur[é] rive[n] Nil[N]
Rabb parler[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] je[O] tenir[v] au[a] bord[n] fleuve[n]
Sg1910 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] voici[ï] tenir[v] sur[é] bord[n] fleuve[n]
BBE dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] songe[n] je[O] tenir[v] sur[é] bord[n] fleuve[n]

Genèse 41. 18

Bible H2009 H4480 H2975 H5927 H7651 H6510 H1277 H1320 H3303 H8389 H7462 H260
DarbyR dans[é] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] et[ç] beau[j] qui[r] paître[v] roseau[n]
Darby voici[ï] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] chair[n] beau[j] voir[v] paître[v] roseau[n]
NEG voici[ï] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] chair[n] beau[j] apparence[n] paître[v] prairie[n]
Osty et[ç] {de}[§] Nil[N] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] chair[n] bien[d] faire[v] paître[v] jonc[n]
SG21 et[ç] du[é] fleuve[n] sortir[v] sept[F] vache[n] gras[j] {chair}[§] beau[j] {forme}[§] brouter[v] prairie[n]
NBS et[ç] du[é] {fleuve}[§] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] {chair}[§] beau[j] apparence[n] paître[v] marécage[n]
Jer et[ç] du[é] Nil[N] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] chair[n] beau[j] aspect[n] pâturer[v] jonc[n]
Rabb et[ç] du[é] fleuve[n] sortir[v] sept[F] vache[n] gras[j] {chair}[§] beau[n] tailler[v] paître[v] herbage[n]
Sg1910 voici[ï] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] chair[n] beau[j] apparence[n] paître[v] prairie[n]
BBE dans[é] du[é] fleuve[n] monter[v] sept[F] vache[n] gras[j] et[ç] beau[j] qui[r] paître[v] roseau[n]

Genèse 41. 19

Bible H2009 H7651 H6510 H312 H5927 H310 H1803 H7451 H8389 H3966 H7534 H1320 H3808 H7200 H2007 H3605 H776 H4714 H7455
DarbyR après[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] chétif[j] laid[n] {forme}[§] très[d] décharné[j] avoir[x] pas[E] voir[v] semblable[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] laideur[n]
Darby voici[ï] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] chétif[j] laid[j] voir[v] très[d] maigre[j] chair[n] pas[E] voir[v] semblable[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] laideur[n]
NEG derrière[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] maigre[j] laid[j] apparence[n] fort[n] décharné[j] {chair}[§] point[E] voir[v] aussi[d] tout[j] pays[n] Egypte[N] laid[j]
Osty voici[ï] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] grêle[n] {mauvais}[§] faire[v] très[d] mince[j] chair[n] pas[E] voir[v] dans[é] tout[j] pays[n] Égypte[N] laideur[n]
SG21 être[X] sept[F] vache[n] autre[j] sortir[v] elles[O] maigre[j] laid[n] {forme}[§] très[d] décharné[j] {chair}[§] pas[E] voir[v] aussi[d] dans[é] {terre}[§] Egypte[N] laid[j]
NBS derrière[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] {cheveux}[§] maigre[j] apparence[n] fort[j] efflanqué[j] {chair}[§] jamais[E] voir[v] aussi[d] dans[é] {terre}[§] Egypte[N] tout[j]
Jer voici[ï] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] efflanqué[j] laid[j] aspect[n] très[d] maigre[j] chair[n] jamais[E] voir[v] aussi[d] tout[j] pays[n] Égypte[N] laid[j]
Rabb puis[c] sept[F] vache[n] autre[j] suivre[v] d’[é] chétif[j] maigre[j] apparence[n] fort[j] décharné[j] {chair}[§] point[E] voir[v] aussi[d] tout[j] pays[n] Egypte[N] misérable[j]
Sg1910 derrière[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] maigre[j] laid[j] apparence[n] fort[n] décharné[j] avoir[x] point[E] voir[v] aussi[d] tout[j] pays[n] Égypte[N] laid[j]
BBE après[é] sept[F] vache[n] autre[j] monter[v] elles[O] chétif[j] laid[n] {forme}[§] très[d] décharné[j] avoir[x] pas[E] voir[v] semblable[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] laideur[n]

Genèse 41. 20

Bible H398 H6510 H7534 H7451 H7651 H6510 H7223 H1277
DarbyR manger[v] vache[n] décharné[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
Darby manger[v] vache[n] maigre[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
NEG manger[v] vache[n] décharné[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
Osty dévorer[v] vache[n] mince[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
SG21 manger[v] vache[n] décharné[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
NBS manger[v] vache[n] efflanqué[j] vilain[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
Jer dévorer[v] vache[n] maigre[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[n] gras[j]
Rabb dévorer[v] vache[n] maigre[j] chétif[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
Sg1910 manger[v] vache[n] décharné[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]
BBE manger[v] vache[n] décharné[j] laid[j] sept[F] vache[n] premier[j] gras[j]

Genèse 41. 21

Bible H935 H413 H7130 H3808 H3045 H3588 H935 H413 H7130 H4758 H7451 H834 H8462 H3364
DarbyR entrer[v] dans[é] ventre[n] pas[E] paraître[v] que[r] entrer[v] dans[é] ventre[n] aspect[n] laid[j] que[r] commencement[n] éveiller[v]
Darby entrer[v] dans[é] ventre[n] point[E] paraître[v] que[r] entrer[v] dans[é] ventre[n] aspect[n] laid[j] que[r] commencement[n] éveiller[v]
NEG engloutir[v] dans[é] ventre[n] on[O] apercevoir[v] que[r] entrer[v] {à}[§] {au_milieu}[§] apparence[n] laid[j] que[r] auparavant[d] éveiller[v]
Osty entrer[v] dans[é] panse[n] on[O] apercevoir[v] que[r] entrer[v] dans[é] panse[n] aspect[n] laid[j] que[r] début[n] réveiller[v]
SG21 engloutir[v] dans[é] ventre[n] on[O] apercevoir[v] que[r] entrer[v] {à}[§] {au_milieu}[§] apparence[n] laid[j] que[r] avant[d] réveiller[v]
NBS entrer[v] dans[é] panse[n] on[O] savoir[v] que[r] entrer[v] {à}[§] {au_milieu}[§] {vue}[§] pouvoir[y] que[r] auparavant[d] réveiller[v]
Jer avoir[x] {à}[§] avaler[v] on[O] apercevoir[v] que[r] avoir[x] {à}[§] {au_milieu}[§] apparence[n] laid[j] que[r] début[n] éveiller[v]
Rabb avoir[x] dans[é] corps[n] on[O] douter[v] que[r] passer[v] {à}[§] {au_milieu}[§] {vue}[§] être[ê] comme[c] auparavant[d] éveiller[v]
Sg1910 engloutir[v] dans[é] ventre[n] on[O] apercevoir[v] que[r] entrer[v] ;[°] leur[j] apparence[n] laid[j] que[r] auparavant[d] éveiller[v]
BBE entrer[v] dans[é] ventre[n] pas[E] paraître[v] que[r] entrer[v] dans[é] ventre[n] aspect[n] laid[j] que[r] commencement[n] éveiller[v]

Genèse 41. 22

Bible H7200 H2472 H2009 H7651 H7641 H5927 H7070 H259 H4392 H2896
DarbyR voir[v] songe[n] qui[r] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] seul[j] plein[j] bon[j]
Darby voir[v] songe[n] voici[ï] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] seul[j] plein[j] bon[j]
NEG voir[v] songe[n] {voici}[§] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
Osty vivre[v] songe[n] {voici}[§] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
SG21 voir[v] rêve[n] {voici}[§] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
NBS voir[v] rêve[n] {voici}[§] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
Jer voir[v] songe[n] {voici}[§] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
Rabb voir[v] songe[n] {voici}[§] sept[F] épi[n] élever[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
Sg1910 voir[v] songe[n] en[é] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] même[j] plein[j] beau[j]
BBE voir[v] songe[n] qui[r] sept[F] épi[n] monter[v] tige[n] seul[j] plein[j] bon[j]

Genèse 41. 23

Bible H2009 H7651 H7641 H6798 H1851 H7710 H6921 H6779 H310
DarbyR {voici}[§] sept[F] épi[n] dessécher[v] maigre[n] brûlé[j] orient[n] germer[v] eux[q]
Darby voici[ï] sept[F] épi[n] dessécher[v] pauvre[j] brûlé[j] orient[n] germer[v] eux[q]
NEG {voici}[§] sept[F] épi[n] vide[j] maigre[n] brûlé[j] orient[n] pousser[v] eux[q]
Osty voici[ï] sept[F] épi[n] dessécher[v] maigre[n] brûlé[j] être[ê] pousser[v] eux[q]
SG21 {voici}[§] sept[F] épi[n] vide[j] maigre[n] brûlé[j] être[X] pousser[v] eux[q]
NBS puis[c] sept[F] épi[n] racornir[v] maigre[n] brûlé[j] être[X] pousser[v] eux[q]
Jer voici[ï] sept[F] épi[n] dessécher[v] grêle[n] brûlé[j] être[ê] pousser[v] eux[q]
Rabb ensuite[d] sept[F] épi[n] sec[j] maigre[n] brûlé[j] être[ê] élever[v] eux[q]
Sg1910 et[ç] sept[F] épi[n] vide[j] maigre[n] brûlé[j] orient[n] pousser[v] eux[q]
BBE {voici}[§] sept[F] épi[n] dessécher[v] maigre[n] brûlé[j] orient[n] germer[v] eux[q]

Genèse 41. 24

Bible H1104 H7641 H1851 H7651 H7641 H2896 H559 H413 H2748 H369 H5046 H
DarbyR dévorer[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] bon[j] dire[v] aux[a] devin[n] personne[p] expliquer[v] me[q]
Darby dévorer[v] épi[n] pauvre[j] sept[F] épi[n] bon[j] dire[v] aux[a] devin[n] personne[p] expliquer[v] me[q]
NEG engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] beau[j] dire[v] aux[a] magicien[n] personne[p] explication[n] me[q]
Osty engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] beau[j] dire[v] aux[a] magicien[n] personne[p] expliquer[v] me[q]
SG21 engloutir[v] épi[n] maigre[n] sept[F] épi[n] beau[j] dire[v] aux[a] magicien[n] personne[p] explication[n] me[q]
NBS engloutir[v] épi[n] maigre[n] sept[F] épi[n] beau[j] dire[v] aux[a] mage[n] personne[p] expliquer[v] me[q]
Jer engloutir[v] épi[n] grêle[j] sept[F] épi[n] beau[j] dire[v] aux[a] magicien[n] personne[p] réponse[n] me[q]
Rabb absorber[v] épi[n] maigre[n] sept[F] épi[n] beau[j] avoir[x] aux[a] magicien[n] ne[e] expliquer[v] me[q]
Sg1910 engloutir[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] beau[j] dire[v] aux[a] magicien[n] personne[p] explication[n] me[q]
BBE dévorer[v] épi[n] maigre[j] sept[F] épi[n] bon[j] dire[v] aux[a] devin[n] personne[p] expliquer[v] me[q]

Genèse 41. 25

Bible H559 H3130 H413 H6547 H2472 H6547 H259 H1931 H834 H430 H6213 H5046 H6547
DarbyR dire[v] Joseph[N] au[a] pharaon[n] songe[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] déclarer[v] pharaon[n]
Darby dire[v] Joseph[N] au[a] pharaon[n] songe[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] déclarer[v] pharaon[n]
NEG dire[v] Joseph[N] à[é] pharaon[n] rêver[v] pharaon[n] seul[j] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] connaître[v] pharaon[n]
Osty dire[v] Joseph[N] à[é] pharaon[n] songe[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] annoncer[v] pharaon[n]
SG21 dire[v] Joseph[N] au[a] pharaon[n] rêver[v] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] révéler[v] pharaon[n]
NBS dire[v] Joseph[N] au[a] pharaon[n] rêve[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] indiquer[v] pharaon[n]
Jer dire[v] Joseph[N] à[é] pharaon[n] songe[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] accomplir[v] annoncer[v] pharaon[n]
Rabb dire[v] Joseph[N] à[é] pharaon[n] songe[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] préparer[v] annoncer[v] pharaon[n]
Sg1910 dire[v] Joseph[N] à[é] pharaon[n] songer[v] pharaon[n] seul[j] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] connaître[v] pharaon[n]
BBE dire[v] Joseph[N] au[a] pharaon[n] songe[n] pharaon[n] un[A] il[O] que[r] Dieu[N] faire[v] déclarer[v] pharaon[n]

Genèse 41. 26

Bible H7651 H6510 H2896 H7651 H8141 H2007 H7651 H7641 H2896 H7651 H8141 H2007 H2472 H259 H1931
DarbyR sept[F] vache[n] bon[j] sept[F] année[n] ce[p] sept[F] épi[n] bon[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] seul[n] être[ê]
Darby sept[F] vache[n] bon[j] sept[F] année[n] ce[p] sept[F] épi[n] bon[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] seul[n] être[ê]
NEG sept[F] vache[n] beau[n] sept[F] année[n] {elles}[§] sept[F] épi[n] beau[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] seul[n] être[ê]
Osty sept[F] vache[n] beau[n] sept[F] année[n] {elles}[§] sept[F] épi[n] beau[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] seul[n] être[ê]
SG21 sept[F] vache[n] beau[j] sept[F] année[n] {elles}[§] sept[F] épi[n] beau[j] {sept}[§] {année}[§] {eux}[§] rêve[n] seul[n] être[ê]
NBS sept[F] vache[n] beau[j] sept[F] année[n] {elles}[§] sept[F] épi[n] beau[j] sept[F] année[n] {eux}[§] rêve[n] même[d] être[ê]
Jer sept[F] vache[n] beau[j] sept[F] année[n] {elles}[§] sept[F] épi[n] beau[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] seul[n] être[ê]
Rabb sept[F] vache[n] beau[j] sept[F] année[n] {elles}[§] sept[F] épi[n] beau[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] même[d] être[ê]
Sg1910 sept[F] vache[n] beau[n] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] beau[j] sept[F] année[n] être[ê] songe[n] seul[n] être[ê]
BBE sept[F] vache[n] bon[j] sept[F] année[n] ce[p] sept[F] épi[n] bon[j] sept[F] année[n] {eux}[§] songe[n] seul[n] être[ê]

Genèse 41. 27

Bible H7651 H6510 H7534 H7451 H5927 H310 H7651 H8141 H2007 H7651 H7641 H7386 H7710 H6921 H1961 H7651 H8141 H7458
DarbyR sept[F] vache[n] décharné[j] laid[j] monter[v] elles[O] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] orient[n] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
Darby sept[F] vache[n] maigre[j] laid[j] monter[v] elles[O] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] orient[n] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
NEG sept[F] vache[n] décharné[j] laid[j] monter[v] premier[n] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] orient[n] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
Osty sept[F] vache[n] mince[j] laid[j] monter[v] elles[O] sept[F] année[n] {ils}[§] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] être[ê] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
SG21 sept[F] vache[n] décharné[j] laid[j] sortie[n] premier[n] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] être[ê] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
NBS sept[F] vache[n] efflanqué[j] vilain[j] monter[v] premier[n] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] être[ê] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
Jer sept[F] vache[n] maigre[j] laid[j] monter[v] représenter[v] sept[F] année[n] {ils}[§] sept[F] épi[n] grêle[j] brûlé[j] être[ê] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
Rabb sept[F] vache[n] maigre[j] laid[j] sortir[v] lieu[n] sept[F] année[n] {ils}[§] sept[F] épi[n] vide[j] frappé[j] être[ê] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
Sg1910 sept[F] vache[n] décharné[j] laid[j] monter[v] premier[n] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] orient[n] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]
BBE sept[F] vache[n] décharné[j] laid[j] monter[v] elles[O] sept[F] année[n] être[ê] sept[F] épi[n] vide[j] brûlé[j] orient[n] être[ê] sept[F] année[n] famine[n]

Genèse 41. 28

Bible H1931 H1697 H834 H1696 H413 H6547 H834 H430 H6213 H7200 H6547
DarbyR être[ê] parole[n] que[r] dire[v] au[a] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] montrer[v] pharaon[n]
Darby être[ê] parole[n] que[r] dire[v] au[a] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] montrer[v] pharaon[n]
NEG comme[c] venir[v] {qui}[§] dire[n] à[é] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] connaître[v] pharaon[n]
Osty être[ê] parole[n] que[r] dire[v] à[é] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] aller[y] pharaon[n]
SG21 comme[c] venir[v] {qui}[§] dire[n] au[a] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] montrer[v] pharaon[n]
NBS comme[c] venir[v] {qui}[§] dire[n] au[a] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] montrer[v] pharaon[n]
Jer être[ê] avoir[x] que[r] dire[v] à[é] pharaon[n] que[r] Dieu[N] accomplir[v] montrer[v] pharaon[n]
Rabb être[ê] avoir[x] que[r] dire[v] à[é] pharaon[n] que[r] Dieu[N] préparer[v] révéler[v] pharaon[n]
Sg1910 comme[c] venir[v] de[é] dire[n] à[é] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] connaître[v] pharaon[n]
BBE être[ê] parole[n] que[r] dire[v] au[a] pharaon[n] que[r] Dieu[N] faire[v] montrer[v] pharaon[n]

Genèse 41. 29

Bible H2009 H7651 H8141 H935 H7647 H1419 H3605 H776 H4714
DarbyR voici[ï] sept[F] année[n] venir[v] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Darby voici[ï] sept[F] année[n] venir[v] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N]
NEG voici[ï] sept[F] année[n] avoir[x] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Osty voici[ï] sept[F] année[n] venir[v] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N]
SG21 {voici}[§] sept[F] année[n] avoir[x] abondance[n] grand[j] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
NBS {voici}[§] sept[F] année[n] arriver[v] abondance[n] grand[j] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
Jer voici[ï] sept[F] année[n] venir[v] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Rabb oui[d] sept[F] année[n] venir[v] abondance[n] extraordinaire[j] tout[j] territoire[n] Egypte[N]
Sg1910 voici[ï] sept[F] année[n] avoir[x] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N]
BBE voici[ï] sept[F] année[n] venir[v] abondance[n] grand[j] tout[j] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 30

Bible H6965 H7651 H8141 H7458 H310 H7911 H3605 H7647 H776 H4714 H3615 H7458 H776
DarbyR suivre[v] sept[F] année[n] famine[n] le[a] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Égypte[N] consumer[v] famine[n] pays[n]
Darby lever[v] sept[F] année[n] famine[n] elles[O] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Égypte[N] consumer[v] famine[n] pays[n]
NEG venir[v] sept[F] année[n] famine[n] elles[O] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Egypte[N] consumer[v] famine[n] pays[n]
Osty surgir[v] sept[F] année[n] famine[n] elles[O] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Égypte[N] consumer[v] famine[n] pays[n]
SG21 suivre[v] sept[F] année[n] famine[n] {après}[§] oublier[v] tout[j] abondance[n] {terre}[§] Egypte[N] détruire[v] famine[n] pays[n]
NBS suivre[v] sept[F] année[n] famine[n] {après}[§] oublier[v] tout[j] abondance[n] {terre}[§] Egypte[N] réduire[v] famine[n] pays[n]
Jer succéder[v] sept[F] année[n] famine[n] {après}[§] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Égypte[N] épuiser[v] famine[n] pays[n]
Rabb surgir[v] sept[F] année[n] disette[n] elles[O] disparaître[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Egypte[N] épuiser[v] famine[n] pays[n]
Sg1910 venir[v] sept[F] année[n] famine[n] elles[O] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Égypte[N] consumer[v] famine[n] pays[n]
BBE suivre[v] sept[F] année[n] famine[n] le[a] oublier[v] tout[j] abondance[n] pays[n] Égypte[N] consumer[v] famine[n] pays[n]

Genèse 41. 31

Bible H3808 H3045 H7647 H776 H6440 H7458 H1931 H310 H3651 H3588 H3515 H1931 H3966
DarbyR plus[d] connaître[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] après[d] être[ê] car[c] intense[j] elle[O] très[d]
Darby plus[d] connaître[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] après[d] {ainsi}[§] car[c] intense[j] elle[O] très[d]
NEG plus[d] apercevoir[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] suivre[v] être[ê] que[r] fort[j] on[O] si[d]
Osty plus[d] connaître[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] suivre[v] être[ê] car[c] grave[j] elle[O] très[d]
SG21 plus[d] apercevoir[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] suivre[v] être[ê] que[r] fort[j] on[O] si[d]
NBS plus[d] voir[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] la[q] suivre[v] être[ê] tant[d] sévère[j] on[O] {extrêmement}[§]
Jer plus[d] savoir[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] suivre[v] être[ê] car[c] dur[j] elle[O] très[d]
Rabb le[a] effacer[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] survenir[v] être[ê] car[c] excessif[j] elle[O] {extrêmement}[§]
Sg1910 plus[d] apercevoir[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] suivre[v] être[ê] que[r] fort[j] on[O] si[d]
BBE plus[d] connaître[v] abondance[n] pays[n] de[é] famine[n] cette[J] après[d] être[ê] car[c] intense[j] elle[O] très[d]

Genèse 41. 32

Bible H5921 H8138 H2472 H413 H6547 H6471 H3588 H3559 H1697 H5973 H430 H4116 H430 H6213
DarbyR que[r] répéter[v] songe[n] au[a] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] faire[v]
Darby que[r] répéter[v] songe[n] au[a] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] faire[v]
NEG que[r] répéter[v] songe[n] voir[v] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] exécuter[v]
Osty que[r] répéter[v] songe[n] de[é] pharaon[n] fois[n] que[r] décider[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] faire[v]
SG21 que[r] répéter[v] rêve[n] voir[v] pharaon[n] {coup}[§] que[r] ferme[d] et[ç] part[n] Dieu[N] rapidement[d] {juges}[§] œuvre[n]
NBS que[r] répéter[v] rêve[n] au[a] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] faire[v]
Jer que[r] renouveler[v] songe[n] de[é] pharaon[n] fois[n] que[r] décider[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâte[n] Dieu[N] accomplir[v]
Rabb que[r] reproduire[v] songe[n] de[é] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] devant[é] Dieu[N] point[E] Dieu[N] accomplir[v]
Sg1910 que[r] répéter[v] songe[n] voir[v] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] exécuter[v]
BBE que[r] répéter[v] songe[n] au[a] pharaon[n] fois[n] que[r] arrêter[v] chose[n] part[n] Dieu[N] hâter[v] Dieu[N] faire[v]

Genèse 41. 33

Bible H6258 H7200 H6547 H376 H995 H2450 H7896 H5921 H776 H4714
DarbyR maintenant[d] chercher[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] établir[v] sur[é] pays[n] Égypte[N]
Darby maintenant[d] chercher[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] établir[v] sur[é] pays[n] Égypte[N]
NEG maintenant[d] choisir[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] mettre[v] la[a] pays[n] Egypte[N]
Osty maintenant[d] discerner[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] établir[v] sur[é] pays[n] Égypte[N]
SG21 maintenant[d] choisir[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] mettre[v] la[a] {terre}[§] Egypte[N]
NBS maintenant[d] trouver[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] nommer[v] de[é] {terre}[§] Egypte[N]
Jer maintenant[d] discerner[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] établir[v] sur[é] pays[n] Égypte[N]
Rabb que[r] choisir[v] pharaon[n] homme[n] prudent[j] sage[j] préposer[v] au[a] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 maintenant[d] choisir[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] mettre[v] la[a] pays[n] Égypte[N]
BBE maintenant[d] chercher[v] pharaon[n] homme[n] intelligent[j] sage[j] établir[v] sur[é] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 34

Bible H6213 H6547 H6485 H6496 H5921 H776 H2567 H776 H4714 H7651 H8141 H7647
DarbyR faire[v] pharaon[n] nommer[v] commissaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] pays[n] Égypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
Darby faire[v] pharaon[n] préposer[v] commissaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] pays[n] Égypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
NEG {faire}[§] pharaon[n] établir[v] commissaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] {terre}[§] Egypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
Osty agir[v] pharaon[n] préposer[v] préposé[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] pays[n] Égypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
SG21 {faire}[§] pharaon[n] établir[v] commissaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] {terre}[§] Egypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
NBS agir[v] pharaon[n] nommer[v] inspecteur[n] le[a] pays[n] cinquième[n] {terre}[§] Egypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
Jer agir[v] pharaon[n] instituer[v] fonctionnaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] pays[n] Égypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
Rabb aviser[v] pharaon[n] établir[v] commissaire[n] le[a] pays[n] cinquième[n] territoire[n] Egypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
Sg1910 que[r] pharaon[n] établir[v] commissaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] récolte[n] Égypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]
BBE faire[v] pharaon[n] nommer[v] commissaire[n] sur[é] pays[n] cinquième[n] pays[n] Égypte[N] sept[F] année[n] abondance[n]

Genèse 41. 35

Bible H6908 H3605 H400 H8141 H2896 H935 H428 H6651 H1250 H8478 H3027 H6547 H400 H5892 H8104
DarbyR rassembler[v] tout[j] vivre[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] amasser[v] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] nourriture[n] ville[n] garder[v]
Darby rassembler[v] tout[j] vivre[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] amasser[v] blé[n] sous[é] main[n] pharaon[n] nourriture[n] ville[n] garder[v]
NEG rassembler[v] tout[j] produit[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] amas[n] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] approvisionnement[n] ville[n] garde[n]
Osty ramasser[v] tout[j] vivre[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] entasser[v] froment[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] vivre[n] ville[n] garder[v]
SG21 rassembler[v] tout[j] produit[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] amasser[v] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] vivre[n] ville[n] garde[n]
NBS rassembler[v] tout[j] vivre[n] année[n] bon[j] faire[v] ces[J] réserve[n] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] vivre[n] ville[n] garde[n]
Jer ramasser[v] tout[j] vivre[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] emmagasiner[v] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] vivre[n] ville[n] garder[v]
Rabb amasser[v] tout[j] nourriture[n] année[n] fertile[j] approcher[v] ces[J] emmagasiner[v] blé[n] sous[é] main[n] pharaon[n] approvisionnement[n] ville[n] tenir[v]
Sg1910 rassembler[v] tout[j] produit[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] amas[n] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] approvisionnement[n] ville[n] garde[n]
BBE rassembler[v] tout[j] vivre[n] année[n] bon[j] venir[v] ces[J] amasser[v] blé[n] sous[é] autorité[n] pharaon[n] nourriture[n] ville[n] garder[v]

Genèse 41. 36

Bible H1961 H400 H6487 H776 H7651 H8141 H7458 H834 H1961 H776 H4714 H3808 H3772 H776 H7458
DarbyR être[ê] vivre[n] réserve[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N] pas[E] détruire[v] pays[n] famine[n]
Darby être[ê] vivre[n] réserve[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N] pas[E] détruire[v] pays[n] famine[n]
NEG être[X] provision[n] réserver[v] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] arriver[v] pays[n] Egypte[N] pas[E] consumer[v] pays[n] famine[n]
Osty être[X] vivre[n] réserve[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] que[r] il[O] pays[n] Égypte[N] pas[E] supprimer[v] pays[n] famine[n]
SG21 être[X] provision[n] réserve[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] le[a] {terre}[§] Egypte[N] pas[E] détruire[v] pays[n] famine[n]
NBS être[X] vivre[n] dépôt[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] que[r] il[O] {terre}[§] Egypte[N] pas[E] décimer[v] pays[n] famine[n]
Jer être[X] vivre[n] réserve[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] le[a] pays[n] Égypte[N] pas[E] exterminer[v] pays[n] famine[n]
Rabb être[ê] provision[n] ressource[n] pays[n] sept[F] année[n] disette[n] qui[r] le[a] {terre}[§] Egypte[N] pas[E] périr[v] pays[n] famine[n]
Sg1910 être[X] provision[n] réserver[v] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] arriver[v] pays[n] Égypte[N] pas[E] consumer[v] pays[n] famine[n]
BBE être[ê] vivre[n] réserve[n] pays[n] sept[F] année[n] famine[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N] pas[E] détruire[v] pays[n] famine[n]

Genèse 41. 37

Bible H3190 H1697 H5869 H6547 H5869 H3605 H5650
DarbyR bon[j] être[ê] œil[n] pharaon[n] œil[n] tout[j] serviteur[n]
Darby bon[j] chose[n] œil[n] pharaon[n] œil[n] tout[j] serviteur[n]
NEG plaire[v] parole[n] à[é] pharaon[n] à[é] tout[j] serviteur[n]
Osty plaire[v] discours[n] à[é] pharaon[n] à[é] tout[j] serviteur[n]
SG21 plaire[v] parole[n] au[a] pharaon[n] à[é] tout[j] serviteur[n]
NBS plaire[v] parole[n] gens[n] pharaon[n] à[é] tout[j] cour[n]
Jer plaire[v] discours[n] à[é] pharaon[n] à[é] tout[j] officier[n]
Rabb plaire[v] discours[n] à[é] pharaon[n] à[é] tout[j] serviteur[n]
Sg1910 plaire[v] parole[n] à[é] pharaon[n] à[é] tout[j] serviteur[n]
BBE bon[j] être[ê] œil[n] pharaon[n] œil[n] tout[j] serviteur[n]

Genèse 41. 38

Bible H559 H6547 H413 H5650 H4672 H2088 H376 H834 H7307 H430 H
DarbyR dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] qui[r] esprit[n] dieu[n] en[é]
Darby dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] qui[r] esprit[n] dieu[n] en[é]
NEG dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] lui[q] Esprit[N] Dieu[N] en[é]
Osty dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] qui[r] esprit[n] Dieu[N] en[é]
SG21 dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] lui[q] Esprit[N] Dieu[N] en[é]
NBS dire[v] pharaon[n] gens[n] cour[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] lui[q] souffle[n] Dieu[N] en[é]
Jer dire[v] pharaon[n] à[é] officier[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] qui[r] esprit[n] Dieu[N] en[é]
Rabb dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] {qui}[§] esprit[n] Dieu[N] plein[j]
Sg1910 dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] lui[q] esprit[n] Dieu[N] en[é]
BBE dire[v] pharaon[n] à[é] serviteur[n] trouver[v] celui-ci[p] homme[n] qui[r] esprit[n] dieu[n] en[é]

Genèse 41. 39

Bible H559 H6547 H413 H3130 H310 H3045 H430 H853 H3605 H2063 H369 H995 H2450 H3644
DarbyR dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] cela[p] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]
Darby dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] cela[p] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]
NEG dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] chose[n] ne[e] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]
Osty dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] que[r] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] ne[e] personne[p] intelligent[j] sage[n] toi[q]
SG21 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] ne[e] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]
NBS dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] ne[e] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]
Jer dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] que[r] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] ne[e] personne[p] intelligent[j] sage[n] toi[q]
Rabb dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] révéler[v] Dieu[N] te[q] tout[d] cela[p] nul[p] entendu[j] sage[j] toi[q]
Sg1910 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] chose[n] ne[e] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]
BBE dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] puisque[c] connaître[v] Dieu[N] te[q] tout[d] cela[p] personne[p] intelligent[j] sage[j] toi[q]

Genèse 41. 40

Bible H859 H1961 H5921 H1004 H5921 H6310 H5401 H3605 H5971 H7535 H3678 H1431 H4480
DarbyR toi[q] être[ê] sur[é] maison[n] après[é] commandement[n] diriger[v] tout[j] peuple[n] seulement[d] trône[n] grand[j] toi[q]
Darby toi[q] être[ê] sur[é] maison[n] après[é] commandement[n] diriger[v] tout[j] peuple[n] seulement[d] trône[n] grand[j] toi[q]
NEG te[q] établir[v] sur[é] maison[n] mon[f] ordre[n] obéir[v] tout[j] peuple[n] tes[f] trône[n] élever[v] toi[q]
Osty toi[q] être[X] de[é] maison[n] mon[f] ordre[n] soumettre[v] tout[j] peuple[n] seulement[d] trône[n] grand[j] toi[q]
SG21 tu[O] être[ê] de[é] maison[n] mon[f] ordre[n] obéir[v] tout[j] peuple[n] tes[f] trône[n] élever[v] toi[q]
NBS toi[q] être[ê] de[é] maison[n] mon[f] ordre[n] dépendre[v] tout[j] peuple[n] seulement[d] trône[n] grand[j] toi[q]
Jer toi[q] être[ê] maître[n] palais[n] mon[f] ordre[n] conformer[v] tout[j] peuple[n] tes[f] trône[n] dépasser[v] le[a]
Rabb toi[q] être[ê] sur[é] maison[n] mon[f] parole[n] gouverner[v] tout[j] peuple[n] je[O] trône[n] prééminence[n] toi[q]
Sg1910 te[q] établir[v] sur[é] maison[n] mon[f] ordre[n] obéir[v] tout[j] peuple[n] tes[f] trône[n] élever[v] toi[q]
BBE toi[q] être[ê] sur[é] maison[n] après[é] commandement[n] diriger[v] tout[j] peuple[n] seulement[d] trône[n] grand[j] toi[q]

Genèse 41. 41

Bible H559 H6547 H413 H3130 H7200 H5414 H853 H5921 H3605 H776 H4714
DarbyR dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] regarder[v] établir[v] te[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Darby dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] établir[v] te[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
NEG dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] commandement[n] te[q] de[é] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Osty dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] tête[n] te[q] de[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
SG21 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] commandement[n] te[q] de[é] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
NBS dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] regarder[v] intendant[n] te[q] de[é] nommer[v] {terre}[§] Egypte[N]
Jer dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] établir[v] te[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Rabb dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] tête[n] te[q] de[é] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] voir[v] commandement[n] te[q] de[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
BBE dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] regarder[v] établir[v] te[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 42

Bible H5493 H6547 H2885 H5921 H3027 H5414 H853 H5921 H3027 H3130 H3847 H853 H899 H8336 H7760 H7242 H2091 H5921 H6677
DarbyR ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] doigt[n] mettre[v] le[a] au[a] doigt[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] vêtement[n] byssus[n] mettre[v] collier[n] or[n] à[é] cou[n]
Darby ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] main[n] mettre[v] le[a] à[é] main[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] vêtement[n] byssus[n] mettre[v] collier[n] or[n] à[é] cou[n]
NEG ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] main[n] mettre[v] le[a] à[é] main[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] habit[n] lin[n] mettre[v] collier[n] or[n] au[a] cou[n]
Osty ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] main[n] mettre[v] le[a] à[é] main[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] habit[n] lin[n] mettre[v] collier[n] or[n] au[a] d’[é]
SG21 retirer[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] doigt[n] passer[v] le[a] au[a] doigt[n] Joseph[N] donner[v] des[A] habit[n] lin[n] mettre[v] collier[n] or[n] au[a] cou[n]
NBS retirer[v] pharaon[n] bague[n] de[é] cachet[n] mettre[v] le[a] à[é] doigt[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] habit[n] lin[n] mettre[v] collier[n] or[n] au[a] cou[n]
Jer ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] main[n] mettre[v] le[a] à[é] main[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] habit[n] lin[n] passer[v] collier[n] or[n] au[a] d’[é]
Rabb ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] main[n] passer[v] le[a] à[é] de[é] Joseph[N] {habiller}[§] le[q] habiller[v] byssus[n] suspendre[v] collier[n] or[n] à[é] cou[n]
Sg1910 ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] main[n] mettre[v] le[a] à[é] main[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] habit[n] lin[n] mettre[v] collier[n] or[n] au[a] cou[n]
BBE ôter[v] pharaon[n] anneau[n] de[é] doigt[n] mettre[v] le[a] au[a] doigt[n] Joseph[N] revêtir[v] le[q] vêtement[n] byssus[n] mettre[v] collier[n] or[n] à[é] cou[n]

Genèse 41. 43

Bible H7392 H853 H4818 H4932 H834 H H7121 H6440 H86 H5414 H853 H5921 H3605 H776 H4714
DarbyR monter[v] le[q] char[n] second[n] {qui}[§] et[ç] crier[v] lui[q] Abrec[N] établir[v] le[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Darby monter[v] le[q] char[n] second[j] qui[r] lui[q] crier[v] lui[q] Abrec[N] établir[v] le[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
NEG monter[v] le[q] char[n] suivre[v] qui[r] lui[q] crier[v] devant[é] genou[n] donner[v] le[q] sur[é] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Osty monter[v] le[q] char[n] second[n] {qui}[§] lui[q] crier[v] devant[é] Abrek[N] mettre[v] le[a] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
SG21 monter[v] le[q] char[n] suivre[v] qui[r] lui[q] crier[v] devant[é] genou[n] donner[v] le[q] sur[é] pharaon[n] {terre}[§] Egypte[N]
NBS monter[v] le[q] char[n] second[n] {qui}[§] lui[q] crier[v] devant[é] Abrek[N] être[ê] le[a] sur[é] pharaon[n] {terre}[§] Egypte[N]
Jer monter[v] le[q] char[n] meilleur[j] que[r] lui[q] crier[v] devant[é] Abrek[N] établir[v] le[a] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Rabb monter[v] le[q] char[n] second[j] {qui}[§] lui[q] crier[v] devant[é] Abrêk[N] installer[v] le[a] sur[é] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 monter[v] le[q] char[n] suivre[v] qui[r] lui[q] crier[v] devant[é] genou[n] donner[v] le[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]
BBE monter[v] le[q] char[n] second[n] {qui}[§] et[ç] crier[v] lui[q] Abrec[N] établir[v] le[q] sur[é] tout[j] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 44

Bible H559 H6547 H413 H3130 H589 H6547 H1107 H3808 H7311 H376 H3027 H7272 H3605 H776 H4714
DarbyR dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] Moi[N] pharaon[n] toi[q] ne[e] lever[v] la[a] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Darby dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] Moi[N] pharaon[n] toi[q] ne[e] lever[v] nul[p] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Égypte[N]
NEG dire[v] {Pharaon}[§] à[é] Joseph[N] je[O] pharaon[n] toi[q] ne[e] lever[v] personne[p] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Osty dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] je[O] pharaon[n] toi[q] ne[e] lever[v] nul[p] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Égypte[N]
SG21 dire[v] {Pharaon}[§] à[é] Joseph[N] moi[q] pharaon[n] accord[n] ne[e] lever[v] personne[p] main[n] pied[n] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
NBS dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] je[O] pharaon[n] permission[n] ne[e] lever[v] personne[p] main[n] pied[n] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
Jer dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] je[O] pharaon[n] permission[n] ne[e] lever[v] personne[p] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Rabb dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] je[O] pharaon[n] ordre[n] ne[e] remuer[v] nul[p] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 dire[v] il[O] à[é] Joseph[N] je[O] pharaon[n] toi[q] ne[e] lever[v] personne[p] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Égypte[N]
BBE dire[v] pharaon[n] à[é] Joseph[N] Moi[N] pharaon[n] toi[q] ne[e] lever[v] la[a] main[n] pied[n] tout[j] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 45

Bible H7121 H6547 H8034 H3130 H6847 H6847 H5414 H H621 H1323 H6319 H6319 H3548 H204 H802 H3318 H3130 H5921 H776 H4714
DarbyR appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Tsaphnath[N] Pahnéakh[N] donner[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] sacrificateur[n] On[N] femme[n] parcourir[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Égypte[N]
Darby appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Tsaphnath[N] Pahnéakh[N] donner[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] sacrificateur[n] On[N] femme[n] parcourir[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Égypte[N]
NEG appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Tsaphnath[N] Paenéach[N] donner[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] visiter[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Egypte[N]
Osty appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Saphnat[N] Panéah[N] donner[v] lui[q] Asnat[N] fille[n] Poti[N] Phèra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] partir[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Égypte[N]
SG21 appeler[v] pharaon[n] et[ç] Joseph[N] Tsaphnath[N] Paenéach[N] donner[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] visiter[v] Joseph[N] le[a] {terre}[§] Egypte[N]
NBS appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Tsaphnath[N] Panéah[N] donner[v] lui[q] Aséneth[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] circuler[v] Joseph[N] le[a] {terre}[§] Egypte[N]
Jer imposer[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Çophnat[N] Panéah[N] donner[v] lui[q] Asnat[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] partir[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Égypte[N]
Rabb surnommer[v] pharaon[n] et[ç] Joseph[N] Çâfenath[N] Panêah[N] donner[v] lui[q] Asenath[N] fille[n] Pôti[N] Féra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] faire[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Tsaphnath[N] Paenéach[N] donner[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N] femme[n] visiter[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Égypte[N]
BBE appeler[v] pharaon[n] nom[n] Joseph[N] Tsaphnath[N] Pahnéakh[N] donner[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] sacrificateur[n] On[N] femme[n] parcourir[v] Joseph[N] le[a] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 46

Bible H3130 H1121 H7970 H8141 H5975 H6440 H6547 H4428 H4714 H3318 H3130 H6440 H6547 H5674 H3605 H776 H4714
DarbyR Joseph[N] âgé[j] 30[j] an[n] tenir[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Égypte[N] sortir[v] Joseph[N] devant[é] pharaon[n] passer[v] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Darby Joseph[N] âgé[j] 30[j] an[n] tenir[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Égypte[N] sortir[v] Joseph[N] devant[é] pharaon[n] passer[v] tout[j] pays[n] Égypte[N]
NEG Joseph[N] âgé[j] trente[F] an[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Egypte[N] quitter[v] {Joseph}[§] {face}[§] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Osty Joseph[N] âgé[j] trente[F] an[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Égypte[N] partir[v] Joseph[N] devant[é] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] pays[n] Égypte[N]
SG21 {Joseph}[§] âgé[j] 30[j] an[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Egypte[N] quitter[v] {Joseph}[§] {face}[§] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
NBS Joseph[N] {fils}[§] trente[F] an[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Egypte[N] retirer[v] {Joseph}[§] devant[é] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] {terre}[§] Egypte[N]
Jer Joseph[N] {fils}[§] trente[F] an[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Égypte[N] quitter[v] Joseph[N] présence[n] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] pays[n] Égypte[N]
Rabb Joseph[N] {fils}[§] trente[F] an[n] paraître[ê] devant[é] pharaon[n] roi[n] Egypte[N] sortir[v] Joseph[N] devant[é] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 Joseph[N] âgé[j] trente[F] an[n] présenter[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Égypte[N] quitter[v] il[O] ,[°] pharaon[n] parcourir[v] tout[j] pays[n] Égypte[N]
BBE Joseph[N] âgé[j] 30[j] an[n] tenir[v] devant[é] pharaon[n] roi[n] Égypte[N] sortir[v] Joseph[N] devant[é] pharaon[n] passer[v] tout[j] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 47

Bible H6213 H776 H7651 H8141 H7647 H7062
DarbyR rapporter[v] terre[n] sept[F] année[n] abondance[n] main[n]
Darby rapporter[v] terre[n] sept[F] année[n] abondance[n] main[n]
NEG rapporter[v] terre[n] sept[F] année[n] abondamment[d] fertilité[n]
Osty produire[v] terre[n] sept[F] année[n] profusion[n] abondance[n]
SG21 rapporter[v] terre[n] sept[F] année[n] abondamment[d] fertilité[n]
NBS travailler[v] pays[n] sept[F] année[n] plein[j] abondance[n]
Jer produire[v] terre[n] sept[F] année[n] profusion[n] abondance[n]
Rabb produire[v] terre[n] sept[F] année[n] abondant[j] fertilité[n]
Sg1910 rapporter[v] terre[n] sept[F] année[n] abondamment[d] fertilité[n]
BBE rapporter[v] terre[n] sept[F] année[n] abondance[n] main[n]

Genèse 41. 48

Bible H6908 H3605 H400 H7651 H8141 H834 H1961 H776 H4714 H5414 H400 H5892 H400 H7704 H5892 H834 H5439 H5414 H8432
DarbyR rassembler[v] tout[j] vivre[n] sept[F] année[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N] mettre[v] vivre[n] ville[n] vivre[n] champ[n] ville[n] qui[r] elle[O] mettre[v] chaque[J]
Darby rassembler[v] tout[j] vivre[n] sept[F] année[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N] mettre[v] vivre[n] ville[n] vivre[n] champ[n] ville[n] qui[r] elle[O] mettre[v] chaque[J]
NEG rassembler[v] tout[j] produit[n] sept[F] année[n] le[a] dans[é] pays[n] Egypte[N] faire[v] approvisionnement[n] ville[n] production[n] champ[n] ville[n] des[A] alentour[d] mettre[v] intérieur[n]
Osty ramasser[v] tout[j] vivre[n] sept[F] année[n] d’[é] dans[é] pays[n] Égypte[N] les[q] {nourriture}[§] ville[n] vivre[n] campagne[n] ville[n] les[a] environnant[j] de[é] chaque[J]
SG21 rassembler[v] tout[j] produit[n] sept[F] année[n] le[a] dans[é] {terre}[§] Egypte[N] les[a] vivre[n] ville[n] produit[n] campagne[n] ville[n] les[a] chaque[J] de[é] intérieur[n]
NBS rassembler[v] tout[j] vivre[n] sept[F] année[n] le[a] dans[é] placer[v] Egypte[N] les[a] vivre[n] ville[n] vivre[n] campagne[n] ville[n] les[a] chaque[J] de[é] intérieur[n]
Jer ramasser[v] tout[j] vivre[n] sept[F] année[n] d’[é] dans[é] pays[n] Égypte[N] les[a] vivre[n] ville[n] vivre[n] campagne[n] ville[n] les[a] environnant[j] mettre[v] chaque[J]
Rabb amasser[v] tout[j] denrée[n] sept[F] année[n] le[a] dans[é] pays[n] Egypte[N] les[a] denrée[n] ville[n] {nourriture}[§] campagne[n] ville[n] qui[r] alentour[d] mettre[v] chaque[J]
Sg1910 rassembler[v] tout[j] produit[n] sept[F] année[n] le[a] dans[é] pays[n] Égypte[N] faire[v] approvisionnement[n] ville[n] production[n] champ[n] ville[n] des[A] alentour[d] mettre[v] intérieur[n]
BBE rassembler[v] tout[j] vivre[n] sept[F] année[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N] mettre[v] vivre[n] ville[n] vivre[n] champ[n] ville[n] qui[r] elle[O] mettre[v] chaque[J]

Genèse 41. 49

Bible H6651 H3130 H1250 H2344 H3220 H7235 H3966 H5704 H3588 H2308 H5608 H3588 H369 H4557
DarbyR amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] immense[j] à[é] que[r] cesser[v] compter[v] que[r] sans[é] nombre[n]
Darby amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] immense[j] à[é] {que}[§] cesser[v] compter[v] que[r] sans[é] nombre[n]
NEG amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] considérable[j] si[d] que[r] cesser[v] compter[v] que[r] plus[d] nombre[n]
Osty entasser[v] Joseph[N] froment[n] sable[n] mer[n] quantité[n] au[a] point[E] que[r] cesser[v] dénombrer[v] car[c] sans[é] nombre[n]
SG21 amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] considérable[j] si[d] que[r] cesser[v] compter[v] que[r] plus[d] nombre[n]
NBS amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] considérable[j] si[d] que[r] cesser[v] compter[v] que[r] {rien}[§] impossible[j]
Jer emmagasiner[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] on[O] à[é] que[r] renoncer[v] compte[n] car[c] {rien}[§] mesure[n]
Rabb amas[n] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] tellement[d] on[O] de[é] que[r] cesser[v] compter[v] car[c] {rien}[§] incalculable[j]
Sg1910 amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] considérable[j] si[d] que[r] cesser[v] compter[v] que[r] plus[d] nombre[n]
BBE amasser[v] Joseph[N] blé[n] sable[n] mer[n] quantité[n] immense[j] à[é] que[r] cesser[v] compter[v] que[r] sans[é] nombre[n]

Genèse 41. 50

Bible H3130 H3205 H8147 H1121 H2962 H935 H8141 H7458 H834 H3205 H H621 H1323 H6319 H6319 H3548 H204
DarbyR Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] que[r] venir[v] année[n] famine[n] que[r] enfanter[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] sacrificateur[n] On[N]
Darby Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] que[r] venir[v] année[n] famine[n] que[r] enfanter[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] sacrificateur[n] On[N]
NEG Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] avant[é] à[é] année[n] famine[n] que[r] enfanter[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N]
Osty Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] que[r] à[é] année[n] famine[n] que[r] de[é] lui[q] Asnat[N] fille[n] Poti[N] Phèra[N] prêtre[n] On[N]
SG21 Joseph[N] avoir[x] deux[F] fils[n] avant[é] donner[v] année[n] famine[n] que[r] de[é] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N]
NBS Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] avant[é] donner[v] année[n] famine[n] que[r] de[é] lui[q] Aséneth[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N]
Jer Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] que[r] à[é] année[n] famine[n] que[r] de[é] lui[q] Asnat[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N]
Rabb Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] que[r] à[é] période[n] disette[n] que[r] de[é] lui[q] Asenath[N] fille[n] Pôti[N] Féra[N] prêtre[n] On[N]
Sg1910 Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] avant[é] à[é] année[n] famine[n] que[r] enfanter[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] prêtre[n] On[N]
BBE Joseph[N] naître[v] deux[F] fils[n] que[r] venir[v] année[n] famine[n] que[r] enfanter[v] lui[q] Asnath[N] fille[n] Poti[N] Phéra[N] sacrificateur[n] On[N]

Genèse 41. 51

Bible H7121 H3130 H8034 H1060 H4519 H3588 H5382 H430 H3605 H5999 H3605 H1004 H1
DarbyR appeler[v] Joseph[N] nom[n] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]
Darby appeler[v] Joseph[N] nom[n] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]
NEG donner[v] Joseph[N] nom[n] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]
Osty appeler[v] Joseph[N] nom[n] aîné[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]
SG21 appeler[v] Joseph[N] {nom}[§] aîné[j] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] {maison}[§] famille[n]
NBS appeler[v] Joseph[N] nom[n] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]
Jer donner[v] Joseph[N] nom[n] aîné[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] famille[n] père[n]
Rabb appeler[v] Joseph[N] le[a] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] tribulation[n] tout[j] maison[n] père[n]
Sg1910 donner[v] Joseph[N] nom[n] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]
BBE appeler[v] Joseph[N] nom[n] premier-né[n] Manassé[N] car[c] oublier[v] Dieu[N] tout[j] peine[n] tout[j] maison[n] père[n]

Genèse 41. 52

Bible H8034 H8145 H7121 H669 H3588 H6509 H430 H776 H6040
DarbyR nom[n] second[n] appeler[v] Éphraïm[N] car[c] fructifier[v] Dieu[N] pays[n] affliction[n]
Darby nom[n] second[j] appeler[v] Éphraïm[N] car[c] fructifier[v] Dieu[N] pays[n] affliction[n]
NEG nom[n] second[n] donner[v] Ephraïm[N] car[c] fécond[j] Dieu[N] pays[n] affliction[n]
Osty le[a] second[n] appeler[v] Éphraïm[N] car[c] fructifier[v] Dieu[N] pays[n] misère[n]
SG21 le[a] second[j] appeler[v] Ephraïm[N] car[c] des[A] Dieu[N] pays[n] malheur[n]
NBS le[a] second[n] appeler[v] Ephraïm[N] car[c] fécond[j] Dieu[N] pays[n] affliction[n]
Jer il[O] second[n] appeler[v] Éphraïm[N] car[c] fécond[j] Dieu[N] pays[n] malheur[n]
Rabb il[O] second[n] donner[v] Éphraïm[N] car[c] fructifier[v] Dieu[N] pays[n] misère[n]
Sg1910 nom[n] second[n] donner[v] Éphraïm[N] car[c] fécond[j] Dieu[N] pays[n] affliction[n]
BBE nom[n] second[n] appeler[v] Éphraïm[N] car[c] fructifier[v] Dieu[N] pays[n] affliction[n]

Genèse 41. 53

Bible H3615 H7651 H8141 H7647 H834 H1961 H776 H4714
DarbyR prendre[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] pays[n] Égypte[N]
Darby finir[v] sept[F] année[n] abondance[n] qui[r] être[ê] pays[n] Égypte[N]
NEG écouler[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] pays[n] Egypte[N]
Osty achever[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] pays[n] Égypte[N]
SG21 passer[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] {terre}[§] Egypte[N]
NBS achever[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] {terre}[§] Egypte[N]
Jer fin[j] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] pays[n] Égypte[N]
Rabb écouler[v] sept[F] année[n] abondance[n] qui[r] régner[v] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 écouler[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] pays[n] Égypte[N]
BBE prendre[v] sept[F] année[n] abondance[n] il[O] avoir[x] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 54

Bible H2490 H7651 H8141 H7458 H935 H834 H559 H3130 H1961 H7458 H3605 H776 H3605 H776 H4714 H1961 H3899
DarbyR commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] arriver[v] comme[c] dire[v] Joseph[N] avoir[â] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[x] pain[n]
Darby commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] venir[v] comme[c] dire[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[x] pain[n]
NEG commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] venir[v] que[r] annoncer[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Egypte[N] avoir[x] pain[n]
Osty commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] arriver[v] que[r] dire[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[x] pain[n]
SG21 commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] venir[v] comme[c] annoncer[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] {terre}[§] Egypte[N] avoir[x] pain[n]
NBS commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] arriver[v] comme[c] dire[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] {terre}[§] Egypte[N] avoir[x] pain[n]
Jer commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] venir[v] comme[c] dire[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[x] pain[n]
Rabb survenir[v] sept[F] année[n] disette[n] prédire[v] comme[c] avoir[x] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] mais[c] pays[n] Egypte[N] avoir[x] pain[n]
Sg1910 commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] venir[v] que[r] annoncer[v] Joseph[N] avoir[x] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[x] pain[n]
BBE commencer[v] sept[F] année[n] famine[n] arriver[v] comme[c] dire[v] Joseph[N] avoir[â] famine[n] tout[j] pays[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] avoir[x] pain[n]

Genèse 41. 55

Bible H7456 H3605 H776 H4714 H6817 H5971 H413 H6547 H3899 H559 H6547 H3605 H4713 H3212 H413 H3130 H834 H559 H H6213
DarbyR faim[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] crier[v] peuple[n] au[a] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
Darby faim[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] crier[v] peuple[n] au[a] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
NEG affamer[v] tout[j] pays[n] Egypte[N] crier[v] peuple[n] à[é] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
Osty faim[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] cri[n] peuple[n] à[é] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
SG21 faim[n] tout[j] {terre}[§] Egypte[N] crier[v] peuple[n] au[a] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
NBS affamer[v] tout[j] {terre}[§] Egypte[N] crier[v] peuple[n] vers[é] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] Egypte[N] aller[n] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
Jer faim[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] cri[n] peuple[n] à[é] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
Rabb disette[n] tout[j] territoire[n] affliger[v] cri[n] peuple[n] à[é] demander[v] pain[n] répondre[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
Sg1910 affamer[v] tout[j] pays[n] Égypte[N] crier[v] peuple[n] à[é] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]
BBE faim[n] tout[j] pays[n] Égypte[N] crier[v] peuple[n] au[a] pharaon[n] pain[n] dire[v] pharaon[n] tout[j] égyptien[n] aller[v] à[é] Joseph[N] que[r] dire[v] vous[q] faire[v]

Genèse 41. 56

Bible H7458 H1961 H5921 H3605 H6440 H776 H6605 H3130 H3605 H834 H H7666 H4713 H2388 H7458 H776 H4714
DarbyR famine[n] être[ê] sur[é] tout[j] face[n] terre[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] lieu[n] dépôt[n] blé[n] égyptien[n] sévir[v] famine[n] pays[n] Égypte[N]
Darby famine[n] être[ê] sur[é] tout[j] face[n] terre[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] lieu[n] dépôt[n] blé[n] égyptien[n] sévir[v] famine[n] pays[n] Égypte[N]
NEG famine[n] la[a] dans[é] tout[d] {face}[§] pays[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] lieu[n] approvisionnement[n] blé[n] égyptien[n] augmenter[v] famine[n] pays[n] Egypte[N]
Osty famine[n] la[a] sur[é] tout[j] la[a] pays[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] {qui}[§] dépôt[n] grain[n] égyptien[n] sévir[v] famine[n] pays[n] Égypte[N]
SG21 famine[n] être[ê] sur[é] tout[d] {face}[§] pays[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] centre[n] approvisionnement[n] vendre[v] égyptien[n] {fortifier}[§] famine[n] {terre}[§] Egypte[N]
NBS famine[n] être[ê] dans[é] tout[d] {face}[§] pays[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] réserve[n] vendre[v] grain[n] forte[d] famine[n] {terre}[§] Egypte[N]
Jer famine[n] la[a] par[é] tout[j] la[a] terre[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] {qui}[§] magasin[n] vendre[v] grain[n] aggraver[v] famine[n] pays[n] Égypte[N]
Rabb famine[n] la[a] sur[é] tout[j] la[a] contrée[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] {qui}[§] {à}[§] vendre[v] égyptien[n] persister[v] famine[n] pays[n] Egypte[N]
Sg1910 famine[n] la[a] dans[é] tout[j] la[a] pays[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] lieu[n] approvisionnement[n] blé[n] égyptien[n] augmenter[v] famine[n] pays[n] Égypte[N]
BBE famine[n] être[ê] sur[é] tout[j] face[n] terre[n] ouvrir[v] Joseph[N] tout[j] lieu[n] dépôt[n] blé[n] égyptien[n] sévir[v] famine[n] pays[n] Égypte[N]

Genèse 41. 57

Bible H3605 H776 H935 H4714 H7666 H413 H3130 H3588 H2388 H7458 H3605 H776
DarbyR tout[j] terre[n] venir[v] Égypte[N] blé[n] vers[é] Joseph[N] car[c] sévir[v] famine[n] tout[j] terre[n]
Darby tout[j] terre[n] venir[v] Égypte[N] blé[n] vers[é] Joseph[N] car[c] sévir[v] famine[n] tout[j] terre[n]
NEG tout[j] pays[n] arriver[v] Egypte[N] blé[n] auprès[é] Joseph[N] car[c] forte[d] famine[n] tout[j] pays[n]
Osty tout[j] pays[n] venir[v] Égypte[N] grain[n] à[é] Joseph[N] car[c] sévir[v] famine[n] tout[j] terre[n]
SG21 tout[j] pays[n] arriver[v] Egypte[N] blé[n] à[é] Joseph[N] car[c] forte[d] famine[n] partout[d] {terre}[§]
NBS tout[j] terre[n] venir[v] Egypte[N] grain[n] auprès[é] Joseph[N] car[c] forte[d] famine[n] tout[j] terre[n]
Jer tout[j] terre[n] venir[v] Égypte[N] grain[n] à[é] Joseph[N] car[c] aggraver[v] famine[n] tout[j] terre[n]
Rabb tout[j] pays[n] venir[v] Egypte[N] acheter[v] à[é] Joseph[N] car[c] grand[j] famine[n] tout[j] contrée[n]
Sg1910 tout[j] pays[n] arriver[v] Égypte[N] blé[n] auprès[é] Joseph[N] car[c] forte[d] famine[n] tout[j] pays[n]
BBE tout[j] terre[n] venir[v] Égypte[N] blé[n] vers[é] Joseph[N] car[c] sévir[v] famine[n] tout[j] terre[n]