Surligneur 2 traductions
Genèse 23. 1 | |
---|---|
Darby | Darby : Et la vie de Sara fut de 127 ans : [ce sont là] les années de la vie de Sara. |
DarbyR | DarbyR : La vie de Sara fut de 127 ans : [ce sont là] les années de la vie de Sara. |
Genèse 23. 2 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Sara mourut à Kiriath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan ; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara, et pour la pleurer. |
DarbyR | DarbyR : Sara mourut à Kiriath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan ; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer. |
Genèse 23. 3 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Abraham se leva de devant son mort ; et il parla aux fils de Heth, disant : |
DarbyR | DarbyR : Puis Abraham se leva de devant son mort, et il parla ainsi aux fils de Heth : |
Genèse 23. 4 | |
---|---|
Darby | Darby : Je suis étranger, habitant parmi vous ; donnez-moi la possession d’un sépulcre parmi vous, et j’enterrerai mon mort de devant moi. |
DarbyR | DarbyR : Je suis étranger, habitant parmi vous ; donnez-moi la possession d’un tombeau parmi vous, pour que j’enterre mon mort et que je m’en sépare. |
Genèse 23. 5 | |
---|---|
Darby | Darby : Et les fils de Heth répondirent à Abraham, lui disant : |
DarbyR | DarbyR : Les fils de Heth répondirent à Abraham : |
Genèse 23. 6 | |
---|---|
Darby | Darby : Écoute-nous, mon seigneur : Tu es un prince de Dieu au milieu de nous ; enterre ton mort dans le meilleur de nos sépulcres ; aucun de nous ne te refusera son sépulcre pour y enterrer ton mort. |
DarbyR | DarbyR : Écoute-nous, mon seigneur : Tu es un prince de Dieu au milieu de nous ; enterre ton mort dans le meilleur de nos tombeaux ; aucun de nous ne te refusera son tombeau pour y enterrer ton mort. |
Genèse 23. 7 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth ; |
DarbyR | DarbyR : Abraham se leva et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth ; |
Genèse 23. 8 | |
---|---|
Darby | Darby : et il leur parla, disant : Si c’est votre volonté que j’enterre mon mort de devant moi, écoutez-moi, et intercédez pour moi auprès d’Éphron, fils de Tsokhar, |
DarbyR | DarbyR : et il leur parla ainsi : Si c’est votre volonté que j’enterre mon mort et que je m’en sépare, écoutez-moi et intercédez pour moi auprès d’Éphron, fils de Tsokhar, |
Genèse 23. 9 | |
---|---|
Darby | Darby : afin qu’il me donne la caverne de Macpéla, qui est à lui, qui est au bout de son champ ; qu’il me la donne au milieu de vous pour sa pleine valeur, afin que je la possède comme sépulcre. |
DarbyR | DarbyR : afin qu’il me donne la caverne de Macpéla, qui est à lui, au bout de son champ ; qu’il me la donne au milieu de vous pour sa pleine valeur, afin que je la possède comme tombeau. |
Genèse 23. 10 | |
---|---|
Darby | Darby : Or Éphron habitait parmi les fils de Heth. Et Éphron, le Héthien, répondit à Abraham, aux oreilles des fils de Heth, devant tous ceux qui entraient par la porte de sa ville, disant : |
DarbyR | DarbyR : Or Éphron habitait parmi les fils de Heth. Éphron, le Héthien, répondit à Abraham, aux oreilles des fils de Heth, devant tous ceux qui entraient par la porte de sa ville : |
Genèse 23. 11 | |
---|---|
Darby | Darby : Non, mon seigneur, écoute-moi : Je te donne le champ ; et la caverne qui s’y trouve, je te la donne ; je te la donne aux yeux des fils de mon peuple : enterre ton mort. |
DarbyR | DarbyR : Non, mon seigneur, écoute-moi : Le champ, je te le donne ; et la caverne qui s’y trouve, je te la donne ; je te la donne aux yeux des fils de mon peuple : enterre ton mort. |
Genèse 23. 12 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays ; |
DarbyR | DarbyR : Abraham se prosterna devant le peuple du pays |
Genèse 23. 13 | |
---|---|
Darby | Darby : et il parla à Éphron, aux oreilles du peuple du pays, disant : Si pourtant tu voulais bien m’écouter. Je donne l’argent du champ, prends-le de moi, et j’y enterrerai mon mort. |
DarbyR | DarbyR : et il parla ainsi à Éphron, aux oreilles du peuple du pays : Si tu veux bien, écoute-moi plutôt ! Je donne l’argent du champ, prends-le de ma part, et j’y enterrerai mon mort. |
Genèse 23. 14 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Éphron répondit à Abraham, lui disant : |
DarbyR | DarbyR : Éphron répondit à Abraham : |
Genèse 23. 15 | |
---|---|
Darby | Darby : Mon seigneur, écoute-moi : Une terre de 400 sicles d’argent, qu’est-ce que cela entre moi et toi ? Enterre donc ton mort. |
DarbyR | DarbyR : Mon seigneur, écoute-moi : Une terre de 400 sicles d’argent, qu’est-ce que cela entre moi et toi ? Enterre donc ton mort. |
Genèse 23. 16 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Abraham écouta Éphron, et Abraham pesa à Éphron l’argent dont il avait parlé en présence des fils de Heth, 400 sicles d’argent ayant cours entre les marchands. |
DarbyR | DarbyR : Abraham écouta Éphron, et Abraham pesa à Éphron l’argent dont il avait parlé en présence des fils de Heth, 400 sicles d’argent ayant cours entre les marchands. |
Genèse 23. 17 | |
---|---|
Darby | Darby : Et le champ d’Éphron, qui était à Macpéla, devant Mamré, le champ et la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ, dans toutes ses limites tout à l’entour, |
DarbyR | DarbyR : Ainsi le champ d’Éphron, qui était à Macpéla, devant Mamré, le champ et la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ, dans toutes ses limites tout autour, |
Genèse 23. 18 | |
---|---|
Darby | Darby : furent assurés en propriété à Abraham, aux yeux des fils de Heth, devant tous ceux qui entraient par la porte de la ville. |
DarbyR | DarbyR : furent assurés en propriété à Abraham, aux yeux des fils de Heth, devant tous ceux qui entraient par la porte de la ville. |
Genèse 23. 19 | |
---|---|
Darby | Darby : Et, après cela, Abraham enterra Sara, sa femme, dans la caverne du champ de Macpéla, en face de Mamré, qui est Hébron, dans le pays de Canaan. |
DarbyR | DarbyR : Après cela, Abraham enterra Sara, sa femme, dans la caverne du champ de Macpéla, en face de Mamré, qui est Hébron, dans le pays de Canaan. |
Genèse 23. 20 | |
---|---|
Darby | Darby : Et le champ et la caverne qui s’y trouve furent assurés à Abraham pour les posséder comme sépulcre, de la part des fils de Heth. |
DarbyR | DarbyR : Le champ et la caverne qui s’y trouve furent assurés à Abraham pour les posséder comme tombeau, de la part des fils de Heth. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié