Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
Psaume 65. 1
Darby Darby : Au chef de musique. Psaume de David. Cantique.
DarbyR DarbyR : Au chef de musique. Psaume de David. Cantique.
Psaume 65. 2
Darby Darby : Ô Dieu ! la louange t’attend dans le silence en Sion, et le voeu te sera payé.
DarbyR DarbyR : Ô Dieu ! la louange t’attend dans le silence en Sion, et envers toi le voeu sera acquitté.
Psaume 65. 3
Darby Darby : Ô toi qui écoutes la prière ! toute chair viendra à toi.
DarbyR DarbyR : Ô toi qui écoutes la prière ! tout être de chair viendra à toi.
Psaume 65. 4
Darby Darby : Les iniquités ont prévalu sur moi ; nos transgressions, toi tu les pardonneras[📝 ordin. : faire propitiation.].
DarbyR DarbyR : Les iniquités ont prévalu sur moi ; nos transgressions, toi tu les pardonneras[📝 ordin. : faire propitiation.].
Psaume 65. 5
Darby Darby : Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher : il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien[📝 propr. : de ce qui est bon.] de ta maison, de ton saint temple.
DarbyR DarbyR : Heureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher : il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien[📝 propr. : de ce qui est bon.] de ta maison, de ton saint temple.
Psaume 65. 6
Darby Darby : Tu nous répondras par des choses terribles de justice[📝 litt. : en justice.], ô Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des régions lointaines de la mer !
DarbyR DarbyR : Tu nous répondras par des choses terribles de justice, ô Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des régions lointaines de la mer !
Psaume 65. 7
Darby Darby : Toi qui as établi les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance,
DarbyR DarbyR : Toi qui as établi les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance,
Psaume 65. 8
Darby Darby : Qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots, et l’agitation des peuplades.
DarbyR DarbyR : Qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots et l’agitation des peuplades.
Psaume 65. 9
Darby Darby : Et ceux qui habitent aux bouts [de la terre] craindront à la vue de tes prodiges[📝 litt. : signes.] ; tu fais chanter de joie les sorties du matin et du soir[📝 c.-à-d. : le lever et le coucher du soleil.].
DarbyR DarbyR : Ceux qui habitent aux bouts [de la terre] auront alors de la crainte à la vue de tes prodiges[📝 litt. : signes.] ; tu fais chanter de joie le lever et le coucher [du soleil][📝 ou : l’orient et l’occident.].
Psaume 65. 10
Darby Darby : Tu as visité la terre, tu l’as abreuvée, tu l’enrichis abondamment : le ruisseau de Dieu est plein d’eau. Tu prépares les[📝 litt. : leurs.] blés, quand tu l’as ainsi préparée.
DarbyR DarbyR : Tu as visité la terre, tu l’as abreuvée, tu l’enrichis abondamment : le ruisseau de Dieu est plein d’eau. Tu prépares les[📝 litt. : leurs.] blés, quand tu as ainsi préparé [la terre].
Psaume 65. 11
Darby Darby : Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu l’amollis par des ondées, tu bénis son germe.
DarbyR DarbyR : Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu l’amollis par des ondées, tu bénis ce qui en germe[📝 litt. : son germe.].
Psaume 65. 12
Darby Darby : Tu couronnes l’année de ta bonté, et tes sentiers distillent la graisse.
DarbyR DarbyR : Tu couronnes l’année de ta bonté, et tes sentiers ruissellent de graisse.
Psaume 65. 13
Darby Darby : Ils distillent sur les pâturages du désert, et les collines se ceignent d’allégresse.
DarbyR DarbyR : Ils ruissellent sur les pâturages du désert, et les collines se ceignent d’allégresse.
Psaume 65. 14
Darby Darby : Les prairies se revêtent de menu bétail, et les plaines sont couvertes de froment : elles poussent des cris de triomphe ; oui, elles chantent.
DarbyR DarbyR : Les prairies se revêtent de petit bétail, et les plaines sont couvertes de blé : elles poussent des cris de triomphe ; oui, elles chantent.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié