Surligneur 2 traductions
| Psaume 129. 1 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Cantique des degrés. Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse, – qu’Israël le dise, – |
| DarbyR | DarbyR : Cantique des degrés. Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse, – qu’Israël le dise, – |
| Psaume 129. 2 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse ; cependant ils n’ont pas prévalu sur moi. |
| DarbyR | DarbyR : Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse ; cependant ils n’ont pas prévalu sur moi. |
| Psaume 129. 3 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé leurs longs sillons. |
| DarbyR | DarbyR : Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé leurs longs sillons. |
| Psaume 129. 4 | |
|---|---|
| Darby | Darby : L’Éternel est juste ; il a coupé les cordes des méchants. |
| DarbyR | DarbyR : L’Éternel est juste ; il a coupé les cordes des méchants. |
| Psaume 129. 5 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Qu’ils soient couverts de honte, et se retirent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion. |
| DarbyR | DarbyR : Qu’ils soient couverts de honte et se retirent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion. |
| Psaume 129. 6 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache, |
| DarbyR | DarbyR : Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache : |
| Psaume 129. 7 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes son sein ;... |
| DarbyR | DarbyR : Le moissonneur n’en remplit pas sa main, le lieur de gerbes n’en fait pas une brassée, |
| Psaume 129. 8 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et les passants ne disent pas : La bénédiction de l’Éternel soit sur vous ! nous vous bénissons au nom de l’Éternel. |
| DarbyR | DarbyR : Et les passants ne disent pas : Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous ! nous vous bénissons au nom de l’Éternel. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié