Surligneur 2 traductions
| Psaume 105. 1 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Célébrez l’Éternel, invoquez son nom ; faites connaître parmi les peuples ses actes ! |
| DarbyR | DarbyR : Célébrez l’Éternel, invoquez son nom ; faites connaître parmi les peuples ses actes ! |
| Psaume 105. 2 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Chantez-lui, chantez-lui des cantiques ! Méditez toutes ses oeuvres merveilleuses. |
| DarbyR | DarbyR : Chantez-lui, chantez-lui des cantiques ! Méditez toutes ses oeuvres merveilleuses. |
| Psaume 105. 3 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Glorifiez-vous de son saint nom ; que le coeur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse ! |
| DarbyR | DarbyR : Glorifiez-vous de son saint nom ; que le coeur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse ! |
| Psaume 105. 4 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Recherchez l’Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face ; |
| DarbyR | DarbyR : Recherchez l’Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face ; |
| Psaume 105. 5 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu’il a faites, de ses prodiges, et des jugements[📝 souvent : ordonnances.] de sa bouche, |
| DarbyR | DarbyR : Souvenez-vous des oeuvres merveilleuses qu’il a faites, de ses prodiges et des jugements[📝 souvent : ordonnances.] de sa bouche, |
| Psaume 105. 6 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Vous, semence d’Abraham, son serviteur ; vous, fils de Jacob, ses élus. |
| DarbyR | DarbyR : Vous, descendance d’Abraham, son serviteur ; vous, fils de Jacob, ses élus. |
| Psaume 105. 7 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Lui, l’Éternel, est notre Dieu ; ses jugements sont en toute la terre. |
| DarbyR | DarbyR : Lui, l’Éternel, est notre Dieu ; ses jugements [s’exercent] sur toute la terre. |
| Psaume 105. 8 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il s’est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu’il commanda pour mille générations, |
| DarbyR | DarbyR : Il s’est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu’il commanda pour mille générations, |
| Psaume 105. 9 | |
|---|---|
| Darby | Darby : [De l’alliance] qu’il a faite avec Abraham, et qu’il a jurée à[📝 litt. : et de son serment à.] Isaac, |
| DarbyR | DarbyR : [De l’alliance] qu’il a faite avec Abraham, et qu’il a jurée à[📝 litt. : et de son serment à.] Isaac, |
| Psaume 105. 10 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et qu’il a établie pour Jacob comme statut, pour Israël comme alliance perpétuelle, |
| DarbyR | DarbyR : Et qu’il a établie pour Jacob comme statut, pour Israël comme alliance perpétuelle, |
| Psaume 105. 11 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Disant : Je te donnerai le pays de Canaan, le lot[📝 litt. : cordeau.] de votre héritage ; |
| DarbyR | DarbyR : En disant : Je te donnerai le pays de Canaan, le lot[📝 litt. : cordeau.] de votre héritage. |
| Psaume 105. 12 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Quand ils étaient un petit nombre d’hommes, peu de chose, et étrangers dans le [pays], |
| DarbyR | DarbyR : Ils étaient alors un petit nombre d’hommes, peu de chose, étrangers dans le [pays], |
| Psaume 105. 13 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et allant de nation en nation, d’un royaume vers un autre peuple. |
| DarbyR | DarbyR : Et allant de nation en nation, d’un royaume vers un autre peuple. |
| Psaume 105. 14 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d’eux, |
| DarbyR | DarbyR : Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d’eux : |
| Psaume 105. 15 | |
|---|---|
| Darby | Darby : [Disant] : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes. |
| DarbyR | DarbyR : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes[📝 voir Genèse 20. 1-7.]. |
| Psaume 105. 16 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et il appela la famine sur la terre ; il brisa tout le bâton du pain. |
| DarbyR | DarbyR : Et il appela la famine sur la terre ; il brisa tout le bâton du pain[📝 c.-à-d. : il ôta le pain, soutien de la vie.]. |
| Psaume 105. 17 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il envoya un homme devant eux : Joseph fut vendu pour être esclave. |
| DarbyR | DarbyR : Il envoya un homme devant eux : Joseph fut vendu pour être esclave. |
| Psaume 105. 18 | |
|---|---|
| Darby | Darby : On lui serra les pieds dans les ceps, son âme entra dans les fers, |
| DarbyR | DarbyR : On serra ses pieds dans les entraves, son âme entra dans les fers, |
| Psaume 105. 19 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Jusqu’au temps où arriva ce qu’il avait dit : la parole de l’Éternel l’éprouva. |
| DarbyR | DarbyR : Jusqu’au temps où arriva ce qu’il avait dit : la parole de l’Éternel l’éprouva. |
| Psaume 105. 20 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Le roi envoya, et il le mit en liberté ; le dominateur des peuples le relâcha. |
| DarbyR | DarbyR : Le roi donna l’ordre de le mettre en liberté ; le dominateur des peuples le relâcha. |
| Psaume 105. 21 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il l’établit seigneur sur sa maison, et gouverneur sur toutes ses possessions, |
| DarbyR | DarbyR : Il l’établit seigneur sur sa maison, et gouverneur sur toutes ses possessions, |
| Psaume 105. 22 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Pour lier ses princes à son plaisir, et pour rendre sages ses anciens. |
| DarbyR | DarbyR : Pour soumettre ses princes à la volonté [de Joseph], et pour qu’il rende sages ses anciens[📝 voir Genèse 41. 39-44.]. |
| Psaume 105. 23 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Alors Israël entra en Égypte, et Jacob séjourna dans le pays de Cham. |
| DarbyR | DarbyR : Alors Israël entra en Égypte, et Jacob séjourna dans le pays de Cham. |
| Psaume 105. 24 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et [l’Éternel] fit beaucoup multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs. |
| DarbyR | DarbyR : [L’Éternel] fit beaucoup multiplier son peuple et le rendit plus puissant que ses oppresseurs[📝 voir Exode 1. 1-7.]. |
| Psaume 105. 25 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il changea leur coeur pour qu’ils haïssent son peuple, pour qu’ils complotent contre ses serviteurs. |
| DarbyR | DarbyR : Il changea leur coeur pour qu’ils haïssent son peuple et qu’ils complotent contre ses serviteurs. |
| Psaume 105. 26 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il envoya Moïse, son serviteur, Aaron qu’il avait choisi. |
| DarbyR | DarbyR : Il envoya Moïse, son serviteur, et Aaron qu’il avait choisi. |
| Psaume 105. 27 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Ils opérèrent[📝 litt. : placèrent.] au milieu d’eux ses signes, et des prodiges dans le pays de Cham. |
| DarbyR | DarbyR : Ils opérèrent[📝 litt. : placèrent.] au milieu d’eux ses signes, et des prodiges dans le pays de Cham. |
| Psaume 105. 28 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il envoya des ténèbres, et fit une obscurité ; et ils ne se rebellèrent pas contre sa parole. |
| DarbyR | DarbyR : Il envoya des ténèbres et fit venir l’obscurité ; et ils ne se rebellèrent pas contre sa parole. |
| Psaume 105. 29 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons. |
| DarbyR | DarbyR : Il changea leurs eaux en sang et fit mourir leurs poissons. |
| Psaume 105. 30 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Leur terre fourmilla de grenouilles, [jusque] dans les chambres de leurs rois. |
| DarbyR | DarbyR : Leur terre fourmilla de grenouilles, [jusque] dans les chambres de leurs rois. |
| Psaume 105. 31 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il parla, et il vint des mouches venimeuses, [et] des moustiques dans tous leurs confins. |
| DarbyR | DarbyR : Il parla, et il vint des mouches venimeuses, et des moustiques dans tout leur territoire. |
| Psaume 105. 32 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il leur donna pour pluie de la grêle, un feu de flammes dans leur pays ; |
| DarbyR | DarbyR : Il leur donna pour pluie de la grêle, un feu de flammes dans leur pays : |
| Psaume 105. 33 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contrée. |
| DarbyR | DarbyR : Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur territoire. |
| Psaume 105. 34 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il parla, et les sauterelles vinrent, et des yéleks[📝 espèce de sauterelle.] sans nombre ; |
| DarbyR | DarbyR : Il parla, et les sauterelles vinrent, et des criquets[📝 héb. : yélek.] sans nombre : |
| Psaume 105. 35 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et ils dévorèrent toutes les plantes dans leur pays, et dévorèrent le fruit de leur sol. |
| DarbyR | DarbyR : Ils dévorèrent toutes les plantes dans leur pays, et dévorèrent le fruit de leur sol. |
| Psaume 105. 36 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et il frappa tout premier-né dans leur pays, les prémices de toute leur vigueur. |
| DarbyR | DarbyR : Il frappa tout premier-né dans leur pays, les prémices de toute leur vigueur. |
| Psaume 105. 37 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et il les fit sortir avec de l’argent et de l’or, et il n’y eut aucun infirme[📝 ou : trébuchant.] dans ses tribus. |
| DarbyR | DarbyR : Puis il les fit sortir avec de l’argent et de l’or, et il n’y eut aucun infirme[📝 ou : trébuchant.] dans ses tribus. |
| Psaume 105. 38 | |
|---|---|
| Darby | Darby : L’Égypte se réjouit à leur sortie, car la frayeur d’Israël[📝 litt. : leur frayeur.] était tombée sur eux. |
| DarbyR | DarbyR : L’Égypte se réjouit de leur sortie, car la frayeur d’Israël[📝 litt. : leur frayeur.] était tombée sur eux. |
| Psaume 105. 39 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il étendit une nuée pour couverture, et un feu pour éclairer de nuit. |
| DarbyR | DarbyR : Il étendit une nuée pour couverture, et un feu pour éclairer de nuit. |
| Psaume 105. 40 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Ils demandèrent, et il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain des cieux. |
| DarbyR | DarbyR : À leur demande, il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain des cieux. |
| Psaume 105. 41 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Il ouvrit le rocher, et les eaux en découlèrent ; elles allèrent par les lieux secs, comme une rivière. |
| DarbyR | DarbyR : Il ouvrit le rocher, et les eaux en coulèrent ; elles allèrent par les lieux secs, comme une rivière[📝 voir Exode 16 et 17. 1-7.]. |
| Psaume 105. 42 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Car il se souvint de sa parole sainte, [et] d’Abraham, son serviteur. |
| DarbyR | DarbyR : Car il se souvint de sa parole sainte, et d’Abraham, son serviteur. |
| Psaume 105. 43 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et il fit sortir son peuple avec joie, ses élus avec chant de triomphe ; |
| DarbyR | DarbyR : Il fit sortir son peuple avec joie, ses élus avec chant de triomphe ; |
| Psaume 105. 44 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Et il leur donna les pays des nations, et ils possédèrent le travail des peuples ; |
| DarbyR | DarbyR : Il leur donna les pays des nations, et ils possédèrent le [fruit du] travail des peuples[📝 voir Deutéronome 6. 10-11.], |
| Psaume 105. 45 | |
|---|---|
| Darby | Darby : Afin qu’ils gardent ses statuts, et qu’ils observent ses lois. Louez Jah ![📝 Alléluia !] |
| DarbyR | DarbyR : Afin qu’ils gardent ses statuts, et qu’ils observent ses lois. Louez ✝Yah ![📝 autrement dit : Alléluia !] |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié