Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
Hébreux 1. 1
Darby Darby : Dieu ayant autrefois[📝 ou : anciennement.], à plusieurs reprises et en plusieurs manières, parlé aux pères par[📝 ou : dans.] les prophètes,
DarbyR DarbyR : Ayant autrefois, à bien des reprises et de bien des manières, parlé aux pères par les prophètes[📝 litt. : dans les prophètes.], Dieu,
Hébreux 1. 2
Darby Darby : à la fin de ces jours-là, nous a parlé dans [le] Fils[📝 litt. : en Fils.], qu’il a établi héritier de toutes choses, par lequel aussi il a fait les mondes,
DarbyR DarbyR : à la fin de ces jours-là, nous a parlé dans [le] Fils[📝 litt. : en Fils.], qu’il a établi héritier de tout, par qui aussi il a fait les mondes.
Hébreux 1. 3
Darby Darby : qui, étant le resplendissement de sa gloire et l’empreinte de sa substance, et soutenant toutes choses par la parole de sa[📝 la sienne, celle du Fils.] puissance, ayant fait par lui-même la purification des péchés, s’est assis à la droite de la majesté dans les hauts [lieux] ;
DarbyR DarbyR : Lui[📝 c.-à-d. : le Fils (les v. 1 à 4 constituent une seule phrase dans le texte original).], le resplendissement de sa gloire et l’empreinte[📝 ou : expression.] de ce qu’il est[📝 litt. : de sa substance (comp. Colossiens 1. 15-17 et Exode 3. 14).], il soutient tout[📝 comme souvent, tout traduit ici un pluriel ; ailleurs : toutes choses.] par la parole de sa puissance. Ayant fait par lui-même la purification des péchés, il s’est assis à la droite de la Majesté dans les hauts [lieux],
Hébreux 1. 4
Darby Darby : étant devenu d’autant plus excellent que les anges, qu’il a hérité d’un nom plus excellent qu’eux.
DarbyR DarbyR : étant devenu d’autant plus excellent que les anges qu’il a hérité d’un nom plus excellent qu’eux.
Hébreux 1. 5
Darby Darby : Car auquel des anges a-t-il jamais dit : « Tu es mon Fils, moi je t’ai aujourd’hui engendré »[📝 Psaume 2. 7.] ? Et encore : « Moi, je lui serai pour père, et lui me sera pour fils »[📝 1 Chroniques 17. 13.] ?
DarbyR DarbyR : Car auquel des anges Dieu a-t-il jamais dit[📝 litt. : auquel des anges a-t-il jamais dit.] : « Tu es mon Fils, moi je t’ai aujourd’hui engendré »[📝 citation de Psaume 2. 7.] ? Et encore : « Moi, je lui serai pour père, et lui me sera pour fils »[📝 citation de 1 Chroniques 17. 13.] ?
Hébreux 1. 6
Darby Darby : Et encore, quand il introduit[📝 il s’agit du fait, non du temps.] le Premier-né dans le monde habité, il dit : « Et que tous les anges de Dieu lui rendent hommage »[📝 Psaume 97. 7.].
DarbyR DarbyR : Et encore, quand il introduit le Premier-né[📝 comp. Colossiens 1. 15, 18 ; Apocalypse 1. 5 ; Romains 8. 29.] dans le monde habité, il dit : « Et que tous les anges de Dieu se prosternent devant lui »[📝 citation de Psaume 97. 7.].
Hébreux 1. 7
Darby Darby : Et quant aux anges, il dit : « Qui fait ses anges des esprits, et ses ministres[📝 administrateur officiel ; voir la note à Romains 15. 16.] une flamme de feu »[📝 Psaume 104. 4.].
DarbyR DarbyR : Pour les anges, il déclare : « Il fait ses anges des esprits, et ses serviteurs[📝 ou : ministres ; voir v. 14, et note.] une flamme de feu »[📝 citation de Psaume 104. 4.].
Hébreux 1. 8
Darby Darby : Mais quant au Fils : « Ton trône, ô Dieu, [est] aux siècles des siècles[📝 litt. : au siècle du siècle.] ; c’est un sceptre de droiture que le sceptre de ton règne ;
DarbyR DarbyR : Mais pour le Fils : « Ton trône, ô Dieu, [est] aux siècles des siècles[📝 litt. : au siècle du siècle.] ; c’est un sceptre de droiture que le sceptre de ton règne ;
Hébreux 1. 9
Darby Darby : tu as aimé la justice et haï l’iniquité[📝 ce qui est sans loi.] ; c’est pourquoi Dieu, ton Dieu, t’a oint d’une huile de joie au-dessus de tes compagnons »[📝 Psaume 45. 7-8.].
DarbyR DarbyR : tu as aimé la justice et haï l’iniquité ; c’est pourquoi Dieu, ton Dieu, t’a oint[📝 Christ signifie : oint, consacré.] d’une huile de joie[📝 litt. : d’allégresse.] au-dessus de tes compagnons »[📝 citation de Psaume 45. 7-8.].
Hébreux 1. 10
Darby Darby : Et : « Toi, dans les commencements, ✶Seigneur, tu as fondé la terre, et les cieux sont les oeuvres de tes mains :
DarbyR DarbyR : Et : « Toi, dans les commencements, Seigneur✶, tu as fondé la terre, et les cieux sont les oeuvres de tes mains :
Hébreux 1. 11
Darby Darby : eux, ils périront, mais toi, tu demeures ; et ils vieilliront tous comme un habit,
DarbyR DarbyR : eux, ils périront, mais toi, tu demeures ; ils vieilliront tous comme un habit,
Hébreux 1. 12
Darby Darby : et tu les plieras comme un vêtement, et ils seront changés ; mais toi, tu es le même[📝 Celui qui est et qui ne change pas ; comp. Néhémie 9. 7.], et tes ans ne cesseront point »[📝 Psaume 102. 26-28.].
DarbyR DarbyR : tu les plieras comme un vêtement, et ils seront changés ; mais toi, tu es le Même[📝 titre divin ; comp. 13. 8 ; Deutéronome 32. 39 ; Ésaïe 37. 16.], et tes années ne cesseront pas »[📝 citation de Psaume 102. 26-28.].
Hébreux 1. 13
Darby Darby : Et auquel des anges a-t-il jamais dit : « Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis pour marchepied de tes pieds »[📝 Psaume 110. 1.] ?
DarbyR DarbyR : Et auquel des anges a-t-il jamais dit : « Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis pour marchepied de tes pieds »[📝 citation de Psaume 110. 1.] ?
Hébreux 1. 14
Darby Darby : Ne sont-ils pas tous des esprits administrateurs, envoyés pour servir en faveur de ceux qui vont hériter du salut ?
DarbyR DarbyR : Ne sont-ils pas tous des esprits administrateurs[📝 mot dérivé de celui qui peut être rendu par serviteur ou ministre (assurant un service général) au v. 7.], envoyés pour servir en faveur de ceux qui vont hériter du salut ?

Légende : Ajouté Supprimé Modifié