Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
Sg1910
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G5209
Strong G5209
(humas)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
ὑμᾶς
Translittération
humas (hoo-mas’)
Origine
Accusatif de
G5210
Type
Pronom
Définition
vous.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version Sg1910
search
G5209
(Sg1910)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version Sg1910
État NS G5209 [8T]
Bible
Mots
BBE
442 (15)
vous[q]
416/1541 (31)
G5213, G5209…
votre[f]
5/376 (8)
G5216, G3588…
{vous}[§]
3/7 (2)
G5213, G5209
égard[n]
3/39 (16)
G1519, G4012…
:[°]
2/204 (27)
G3754, G2532…
dépens[n]
2/2 (1)
G5209
nous[q]
2/584 (33)
G2248, G2254…
vos[f]
2/242 (6)
G5216, G3588…
il[O]
1/387 (50)
G846, G3588…
nous-mêmes[q]
1/22 (5)
G1438, G846…
pour[é]
1/732 (39)
G1519, G5228…
sujet[n]
1/72 (16)
G4012, G846…
une[A]
1/100 (25)
G1520, G5100…
vous-mêmes[q]
1/41 (6)
G1438, G846…
–[°]
1/6 (5)
G2532, G5209…
DarbyR
442 (15)
vous[q]
416/1541 (31)
G5213, G5209…
votre[f]
5/376 (8)
G5216, G3588…
{vous}[§]
3/7 (2)
G5213, G5209
égard[n]
3/39 (16)
G1519, G4012…
:[°]
2/204 (27)
G3754, G2532…
dépens[n]
2/2 (1)
G5209
nous[q]
2/584 (33)
G2248, G2254…
vos[f]
2/242 (6)
G5216, G3588…
il[O]
1/387 (50)
G846, G3588…
nous-mêmes[q]
1/22 (5)
G1438, G846…
pour[é]
1/732 (39)
G1519, G5228…
sujet[n]
1/72 (16)
G4012, G846…
une[A]
1/100 (25)
G1520, G5100…
vous-mêmes[q]
1/41 (6)
G1438, G846…
–[°]
1/6 (5)
G2532, G5209…
SG21
442 (17)
vous[q]
412/1565 (40)
G5213, G5209…
votre[f]
9/413 (19)
G5216, G3588…
{vous}[§]
5/16 (3)
G5210, G5209…
nous[q]
2/599 (35)
G2248, G2254…
vos[f]
2/181 (8)
G5216, G3588…
,[°]
1/993 (76)
G2532, G1161…
.[°]
1/257 (45)
G2532, G1161…
dans[é]
1/1318 (22)
G1722, G1519…
il[O]
1/447 (54)
G846, G3739…
je[O]
1/410 (40)
G1473, G3165…
le[a]
1/1891 (51)
G3588, G846…
lorsque[c]
1/150 (20)
G3753, G3752…
ne[e]
1/532 (49)
G3756, G3361…
pour[é]
1/717 (53)
G1519, G5228…
vous-mêmes[q]
1/38 (7)
G1438, G5210…
être[X]
1/487 (65)
G1510, G1096…
être[ê]
1/1858 (85)
G1510, G1096…
NBS
441 (17)
vous[q]
405/1580 (39)
G5213, G5209…
{vous}[§]
8/19 (3)
G5209, G5213…
votre[f]
7/384 (13)
G5216, G3588…
égard[n]
3/19 (13)
G1519, G5209…
,[°]
2/1068 (78)
G2532, G1161…
nous[q]
2/594 (36)
G2254, G2248…
vos[f]
2/152 (7)
G5216, G3588…
à[é]
2/1032 (53)
G1519, G1722…
être[X]
2/454 (49)
G1510, G1096…
:[°]
1/206 (35)
G3754, G2532…
cela[p]
1/243 (28)
G5023, G5124…
lorsque[c]
1/135 (18)
G3753, G3752…
me[q]
1/444 (20)
G3165, G3427…
ne[e]
1/537 (48)
G3756, G3361…
pour[é]
1/825 (55)
G1519, G2443…
que[r]
1/2159 (90)
G3754, G3739…
être[ê]
1/1991 (83)
G1510, G1096…
Jer
441 (19)
vous[q]
400/1551 (44)
G5213, G5209…
votre[f]
9/366 (16)
G5216, G3588…
{vous}[§]
9/18 (3)
G5209, G5213…
nous[q]
3/589 (35)
G2254, G2248…
vos[f]
3/245 (12)
G5216, G3588…
égard[n]
3/18 (11)
G5209, G1909…
,[°]
2/1175 (87)
G2532, G1161…
ainsi[d]
1/253 (34)
G3779, G2532…
en[é]
1/813 (41)
G1722, G1519…
il[O]
1/475 (58)
G846, G3588…
le[a]
1/1984 (58)
G3588, G846…
les[a]
1/1026 (46)
G3588, G846…
lui[q]
1/1307 (31)
G846, G4314…
me[q]
1/465 (24)
G3165, G3427…
pour[é]
1/767 (52)
G1519, G2443…
vous-mêmes[q]
1/31 (9)
G1438, G5210…
vôtres[Q]
1/2 (2)
G5216, G5209
à[é]
1/1092 (64)
G1519, G1722…
être[ê]
1/1838 (84)
G1510, G1096…
Osty
441 (16)
vous[q]
410/1579 (43)
G5213, G5209…
{vous}[§]
7/17 (3)
G5213, G5209…
votre[f]
6/359 (12)
G5216, G3588…
,[°]
2/1060 (85)
G2532, G1161…
nous[q]
2/602 (37)
G2254, G2248…
vos[f]
2/251 (9)
G5216, G3588…
égard[n]
2/18 (12)
G1519, G1909…
être[ê]
2/1947 (85)
G1510, G1096…
;[°]
1/69 (26)
G1161, G2532…
ainsi[d]
1/235 (27)
G3779, G2532…
d’[é]
1/152 (38)
G1537, G575…
en[é]
1/883 (38)
G1722, G1519…
le[a]
1/1925 (48)
G3588, G846…
les[a]
1/996 (46)
G3588, G846…
lui[q]
1/1328 (25)
G846, G3739…
ne[e]
1/607 (48)
G3756, G3361…
Darby
442 (8)
vous[q]
418/1521 (15)
G5213, G5209…
{vous}[§]
8/14 (3)
G5209, G5213…
votre[f]
5/378 (7)
G5216, G3588…
égard[n]
4/48 (16)
G4012, G1519…
dépens[n]
2/3 (2)
G5209, G3800
nous[q]
2/566 (11)
G2254, G2248…
vos[f]
2/253 (6)
G5216, G3588…
vous-mêmes[q]
1/49 (4)
G1438, G846…
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés