Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
Sg1910
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G5119
Strong G5119
(tote)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
τότε
Translittération
tote (tot’-eh)
Origine
Vient de
G3588
et
G3753
Type
Adverbe
Définition
alors.
à cet instant.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version Sg1910
search
G5119
(Sg1910)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version Sg1910
État NS G5119 [8T]
Bible
Mots
BBE
158 (14)
alors[d]
140/355 (14)
G5119, G2532…
lors[d]
4/16 (6)
G1722, G5119…
{alors}[§]
3/66 (2)
G3767, G5119
,[°]
1/776 (114)
G2532, G1161…
autrefois[d]
1/20 (4)
G4218, G3819…
des[A]
1/321 (44)
G3588, G1537…
en[q]
1/110 (23)
G1722, G846…
encore[d]
1/200 (19)
G3825, G2089…
fois[n]
1/74 (20)
G530, G5151…
les[a]
1/752 (50)
G3588, G846…
on[O]
1/28 (18)
G5100, G2532…
pour[é]
1/730 (40)
G1519, G5228…
quand[c]
1/263 (21)
G3752, G3753…
que[r]
1/2384 (85)
G3754, G3739…
DarbyR
158 (14)
alors[d]
140/355 (14)
G5119, G2532…
lors[d]
4/16 (6)
G1722, G5119…
{alors}[§]
3/66 (2)
G3767, G5119
,[°]
1/774 (114)
G2532, G1161…
autrefois[d]
1/20 (4)
G4218, G3819…
des[A]
1/321 (44)
G3588, G1537…
en[q]
1/110 (23)
G1722, G846…
encore[d]
1/200 (19)
G3825, G2089…
fois[n]
1/74 (20)
G530, G5151…
les[a]
1/752 (50)
G3588, G846…
on[O]
1/28 (18)
G5100, G2532…
pour[é]
1/730 (40)
G1519, G5228…
quand[c]
1/263 (21)
G3752, G3753…
que[r]
1/2384 (85)
G3754, G3739…
SG21
158 (12)
alors[d]
121/279 (18)
G5119, G2532…
{alors}[§]
17/107 (3)
G3767, G5119…
puis[c]
5/139 (8)
G2532, G1161…
moment[n]
3/77 (16)
G2540, G5610…
ensuite[d]
2/49 (12)
G2532, G1161…
et[ç]
2/5316 (32)
G2532, G1161…
là-dessus[d]
2/15 (8)
G3767, G5119…
quand[c]
2/172 (26)
G3752, G3753…
autrefois[d]
1/21 (6)
G4218, G744…
encore[d]
1/207 (27)
G2089, G2532…
lors[d]
1/11 (2)
G1722, G5119
pour[é]
1/712 (53)
G1519, G5228…
NBS
158 (13)
alors[d]
126/270 (18)
G5119, G2532…
{alors}[§]
15/109 (3)
G3767, G5119…
puis[c]
4/113 (8)
G2532, G1534…
autrefois[d]
2/26 (6)
G4218, G3819…
lors[d]
2/12 (5)
G1722, G5119…
quand[c]
2/205 (27)
G3752, G3753…
dessus[d]
1/8 (5)
G1883, G1909…
encore[d]
1/211 (26)
G2089, G3825…
ensuite[d]
1/36 (10)
G1899, G2532…
et[ç]
1/4816 (29)
G2532, G1161…
là-dessus[d]
1/9 (7)
G3767, G4012…
moment[n]
1/35 (10)
G5610, G2540…
pour[é]
1/813 (55)
G1519, G2443…
Jer
158 (11)
alors[d]
144/354 (19)
G5119, G1161…
{alors}[§]
3/83 (2)
G3767, G5119
jadis[j]
2/13 (6)
G4218, G5119…
lors[d]
2/23 (11)
G1722, G5119…
ce[J]
1/283 (22)
G3588, G1565…
donc[c]
1/365 (29)
G3767, G686…
encore[d]
1/189 (26)
G2089, G2532…
jour[n]
1/380 (25)
G2250, G4594…
moment[n]
1/53 (14)
G2540, G5610…
pour[é]
1/761 (52)
G1519, G2443…
puis[c]
1/132 (11)
G2532, G1534…
Osty
158 (5)
alors[d]
148/188 (12)
G5119, G1161…
lors[d]
4/38 (9)
G1722, G3753…
{alors}[§]
3/22 (2)
G3767, G5119
jadis[j]
2/16 (4)
G4218, G3819…
pour[é]
1/798 (47)
G1519, G2443…
Darby
158 (5)
alors[d]
150/156 (4)
G5119, G686…
lors[d]
4/11 (5)
G5119, G3753…
puis[c]
2/24 (7)
G1534, G1899…
encore[d]
1/189 (13)
G3825, G2089…
{alors}[§]
1/14 (2)
G3767, G5119
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés