Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
Sg1910
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G5117
Strong G5117
(topos)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
τόπος
Translittération
topos (top’-os)
Origine
Apparemment un mot primaire
Type
Nom masculin
Définition
lieu, toute portion ou espace marqué, comme s’il s’agissait d’un espace entouré
un endroit habité, comme une cité, un village, un district.
un endroit, un passage dans un livre.
métaphorique.
la condition ou le rang tenu par quelqu’un dans toute compagnie ou assemblée.
opportunité, pouvoir, occasion d’agir
Pour les synonymes voir entrée
G5875
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version Sg1910
search
G5117
(Sg1910)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version Sg1910
État NS G5117 [8T]
Bible
Mots
BBE
94 (13)
lieu[n]
58/82 (14)
G5117, G1096…
place[n]
14/27 (10)
G5117, G4411…
endroit[n]
8/12 (5)
G5117, G237…
{lieu}[§]
4/4 (1)
G5117
occasion[n]
2/21 (11)
G874, G2540…
agir[v]
1/18 (9)
G4160, G4043…
champ[n]
1/38 (8)
G68, G5564…
côte[n]
1/4 (2)
G2911, G5117
fond[n]
1/1 (1)
G5117
partout[d]
1/16 (7)
G3837, G3956…
passage[n]
1/8 (7)
G3941, G2087…
refuge[n]
1/1 (1)
G5117
région[n]
1/13 (7)
G3313, G2824…
DarbyR
94 (13)
lieu[n]
58/82 (14)
G5117, G1096…
place[n]
14/27 (10)
G5117, G4411…
endroit[n]
8/12 (5)
G5117, G237…
{lieu}[§]
4/4 (1)
G5117
occasion[n]
2/21 (11)
G874, G2540…
agir[v]
1/18 (9)
G4160, G4043…
champ[n]
1/38 (8)
G68, G5564…
côte[n]
1/4 (2)
G2911, G5117
fond[n]
1/1 (1)
G5117
partout[d]
1/16 (7)
G3837, G3956…
passage[n]
1/8 (7)
G3941, G2087…
refuge[n]
1/1 (1)
G5117
région[n]
1/13 (7)
G3313, G2824…
SG21
94 (19)
endroit[n]
44/54 (9)
G5117, G5564…
place[n]
15/35 (9)
G5117, G58…
lieu[n]
12/21 (7)
G5117, G1096…
{lieu}[§]
6/6 (1)
G5117
partout[d]
3/22 (9)
G3837, G5117…
agir[v]
1/60 (14)
G4160, G2041…
changer[v]
1/37 (11)
G3340, G3341…
côte[n]
1/1 (1)
G5117
côté[n]
1/38 (17)
G4008, G4125…
là[d]
1/141 (29)
G1563, G1564…
occasion[n]
1/14 (8)
G874, G2120…
partie[n]
1/25 (14)
G3313, G3739…
pays[n]
1/34 (6)
G1093, G5561…
plateau[n]
1/1 (1)
G5117
question[n]
1/24 (6)
G1905, G3056…
rien[E]
1/140 (15)
G3762, G3367…
région[n]
1/25 (7)
G4066, G5561…
sable[n]
1/6 (2)
G285, G5117
ville[n]
1/165 (5)
G4172, G846…
NBS
94 (14)
lieu[n]
60/82 (14)
G5117, G1096…
place[n]
15/39 (13)
G5117, G58…
endroit[n]
5/7 (3)
G5117, G1564…
{lieu}[§]
4/4 (1)
G5117
champ[n]
1/35 (6)
G68, G5564…
côte[n]
1/1 (1)
G5117
côté[n]
1/19 (11)
G4008, G4125…
là[d]
1/163 (35)
G1563, G1564…
occasion[n]
1/13 (9)
G874, G2120…
parmi[é]
1/120 (13)
G1722, G1537…
passage[n]
1/5 (5)
G5117, G1722…
possibilité[n]
1/3 (2)
G1411, G5117
région[n]
1/15 (4)
G4066, G3313…
sable[n]
1/6 (2)
G285, G5117
Jer
94 (20)
lieu[n]
45/60 (9)
G5117, G3756…
endroit[n]
16/20 (5)
G5117, G3313…
place[n]
9/30 (10)
G5117, G58…
{lieu}[§]
6/6 (1)
G5117
rang[n]
2/8 (6)
G4383, G5117…
refuge[n]
2/4 (2)
G5117, G2703
agir[v]
1/25 (11)
G4160, G1754…
changement[n]
1/3 (3)
G3331, G5117…
côte[n]
1/1 (1)
G5117
côté[n]
1/20 (9)
G4008, G4125…
haut-fond[n]
1/1 (1)
G5117
occupation[n]
1/1 (1)
G5117
parage[n]
1/1 (1)
G5117
part[n]
1/51 (29)
G3313, G575…
passage[n]
1/6 (6)
G1510, G2064…
pays[n]
1/31 (7)
G1093, G5561…
plateau[n]
1/1 (1)
G5117
possibilité[n]
1/1 (1)
G5117
priser[v]
1/2 (2)
G575, G5117
trace[n]
1/4 (2)
G2487, G5117
Osty
94 (15)
lieu[n]
45/59 (7)
G5117, G1096…
endroit[n]
17/20 (4)
G5117, G1786…
place[n]
14/36 (8)
G5117, G4113…
{lieu}[§]
5/5 (1)
G5117
lieu-dit[n]
3/4 (2)
G5117, G3004
agir[v]
1/25 (8)
G4160, G1754…
champ[n]
1/34 (6)
G68, G1091…
faculté[n]
1/2 (2)
G5117, G145
haut-fond[n]
1/1 (1)
G5117
part[n]
1/60 (28)
G3313, G575…
passage[n]
1/9 (9)
G3588, G1279…
plateau[n]
1/1 (1)
G5117
port[n]
1/4 (2)
G3040, G5117
prise[n]
1/1 (1)
G5117
rang[n]
1/5 (5)
G5021, G5117…
Darby
94 (9)
lieu[n]
74/99 (11)
G5117, G1096…
place[n]
10/24 (9)
G5117, G58…
endroit[n]
3/3 (1)
G5117
occasion[n]
2/16 (6)
G874, G2540…
agir[v]
1/12 (7)
G4160, G5111…
côte[n]
1/4 (2)
G2911, G5117
passage[n]
1/4 (4)
G1279, G4042…
sujet[n]
1/39 (9)
G4012, G1909…
{lieu}[§]
1/1 (1)
G5117
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés