Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
Sg1910
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G4383
Strong G4383
(prosopon)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
πρόσωπον
Translittération
prosopon (pros’-o-pon)
Origine
Vient de
G4314
et ops, visage, vient de
G3700
Type
Nom neutre
Définition
la face.
le front du corps humain.
contenance, aspect.
la face où se trouve l’organe de la vue, et par ses mouvements variés est le reflet des pensées intérieures et sentiments.
l’apparence que quelqu’un présente par ses biens ou ses richesses, son rang, ou bien une condition inférieure.
circonstances extérieures, condition externe.
utilisé dans des expressions qui dénotent le regard de la personne dans son jugement et sa manière de traiter les hommes.
l’apparence externe de choses inanimées.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version Sg1910
search
G4383
(Sg1910)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version Sg1910
État NS G4383 [8T]
Bible
Mots
BBE
77 (16)
face[n]
29/38 (6)
G4383, G2713…
visage[n]
22/25 (3)
G4383, G3799…
apparence[n]
8/15 (7)
G4383, G4392…
{la_face}[§]
3/3 (1)
G4383
,[°]
2/1043 (142)
G2532, G1161…
avoir[x]
2/864 (114)
G2192, G1510…
personne[n]
2/19 (12)
G4382, G5100…
aspect[n]
1/5 (4)
G3706, G4383…
de[é]
1/1438 (110)
G1537, G575…
des[A]
1/277 (52)
G3588, G1537…
devant[é]
1/237 (27)
G1799, G1715…
en[ž]
1/48 (17)
G1722, G2532…
gens[n]
1/34 (20)
G444, G4183…
ils[O]
1/247 (44)
G846, G2532…
par[é]
1/715 (30)
G1223, G1722…
à[é]
1/1149 (81)
G1519, G1722…
DarbyR
77 (16)
face[n]
29/38 (6)
G4383, G2713…
visage[n]
22/25 (3)
G4383, G3799…
apparence[n]
8/15 (7)
G4383, G4392…
{la_face}[§]
3/3 (1)
G4383
,[°]
2/1046 (142)
G2532, G1161…
avoir[x]
2/864 (114)
G2192, G1510…
personne[n]
2/19 (12)
G4382, G5100…
aspect[n]
1/5 (4)
G3706, G3667…
de[é]
1/1436 (109)
G1537, G575…
des[A]
1/276 (52)
G3588, G1537…
devant[é]
1/237 (27)
G1799, G1715…
en[ž]
1/48 (17)
G1722, G2532…
gens[n]
1/34 (20)
G444, G4183…
ils[O]
1/247 (44)
G846, G2532…
par[é]
1/715 (30)
G1223, G1722…
à[é]
1/1150 (81)
G1519, G1722…
SG21
78 (14)
visage[n]
29/32 (3)
G4383, G3799…
{la_face}[§]
28/28 (1)
G4383
apparence[n]
4/11 (6)
G4383, G4392…
face[n]
3/9 (6)
G4383, G2713…
présence[n]
3/15 (8)
G1799, G4383…
aspect[n]
2/5 (4)
G4383, G1491…
personne[n]
2/49 (17)
G3956, G444…
confronter[v]
1/3 (2)
G3307, G4383
corps[n]
1/173 (11)
G4983, G4561…
devant[é]
1/196 (24)
G1799, G1715…
gens[n]
1/32 (15)
G444, G846…
regard[n]
1/17 (11)
G4017, G1914…
surface[n]
1/2 (2)
G4114, G4383
vue[n]
1/28 (14)
G308, G1492…
NBS
78 (13)
{la_face}[§]
26/26 (1)
G4383
visage[n]
22/25 (3)
G4383, G3799…
face[n]
13/18 (4)
G4383, G2713…
apparence[n]
3/9 (6)
G4383, G4392…
aspect[n]
3/7 (4)
G4383, G3706…
devant[é]
2/207 (26)
G1799, G1715…
présence[n]
2/6 (4)
G4383, G3952…
surface[n]
2/3 (2)
G4383, G4114
confronter[v]
1/1 (1)
G4383
gens[n]
1/98 (26)
G444, G3778…
loin[d]
1/35 (11)
G3113, G3112…
personnellement[d]
1/1 (1)
G4383
“[°]
1/17 (13)
G2532, G1510…
Jer
78 (15)
face[n]
22/30 (6)
G4383, G2713…
visage[n]
22/24 (2)
G4383, G3799
{la_face}[§]
19/19 (1)
G4383
personne[n]
2/25 (11)
G444, G5590…
présence[n]
2/15 (10)
G1715, G4383…
rang[n]
2/8 (6)
G5117, G4383…
apparence[n]
1/5 (4)
G5316, G3446…
devant[é]
1/178 (22)
G1799, G1715…
mine[n]
1/10 (2)
G3414, G4383
personnellement[d]
1/2 (2)
G1473, G4383
physionomie[n]
1/1 (1)
G4383
surface[n]
1/1 (1)
G4383
voir[v]
1/486 (39)
G1492, G991…
évidence[n]
1/2 (2)
G4383, G1212
œil[n]
1/94 (13)
G3788, G308…
Osty
78 (11)
face[n]
31/39 (6)
G4383, G2713…
visage[n]
22/25 (3)
G4383, G3799…
{la_face}[§]
12/12 (1)
G4383
personne[n]
5/14 (5)
G4383, G5590…
devant[é]
2/193 (23)
G1799, G1715…
confronter[v]
1/1 (1)
G4383
gens[n]
1/44 (17)
G444, G3778…
parure[n]
1/2 (2)
G2889, G4383
personnellement[d]
1/2 (2)
G4383, G1473
surface[n]
1/1 (1)
G4383
voir[v]
1/468 (27)
G1492, G3708…
Darby
78 (10)
face[n]
38/38 (1)
G4383
visage[n]
19/21 (2)
G4383, G3799
apparence[n]
8/12 (5)
G4383, G3799…
devant[é]
4/242 (25)
G1799, G1715…
{la_face}[§]
3/3 (1)
G4383
personne[n]
2/12 (6)
G4382, G5100…
extérieurement[d]
1/1 (1)
G4383
forme[n]
1/6 (5)
G1491, G3446…
homme[n]
1/736 (20)
G444, G435…
présence[n]
1/6 (5)
G3952, G4383…
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés