Strong G1519 (eis)

Lexique Grec
Mot grec
εἰς
Translittération
eis (ice)
Origine
Préposition primaire
Type
Préposition
Définition
  1. en, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre.

« Pour » (comme utilisé dans Actes 2.38 « pour le pardon de vos péchés… ») pourrait avoir un double sens. Si vous voyez une affiche disant « Pierre Durand est recherché pour meurtre », le mot « pour » pourrait vouloir dire que Durand est recherché parce qu’il peut commettre un meurtre, ou parce qu’il a commis un meurtre. Le dernier sens est le plus correct. Le mot « pour » signifie une action dans le passé. Sinon on détruit complètement l’enseignement du Nouveau Testament du salut par la grâce et non par les œuvres.

© Édition Clé.com

Nombre d’emplois des mots associés dans la version Sg1910

search G1519 (Sg1910) 1727  : dans [é] 446 à [é] 332 pour [é] 204 en [é] 167 au [a] 81 sur [é] 54 aux [a] 39 de [é] 39 {en} [§] 33 que [r] 29 vers [é] 26 contre [é] 21 en [q] 15 envers [é] 14 par [é] 11 parmi [é] 11 y [q] 11 entre [é] 10 afin [d] 9 chez [é] 9 d’ [é] 9 du [é] 7 devant [é] 6 la [a] 6 autre [n] 5 en [ž] 5 , [°] 4 devenir [ê] 4 jamais [E] 4 milieu [n] 4 vous [q] 4 égard [n] 4 être [X] 4 être [ê] 4 amener [v] 3 comme [c] 3 donner [v] 3 pourquoi [c] 3 servir [v] 3 un [A] 3 une [A] 3 auprès [é] 2 avoir [x] 2 faveur [n] 2 je [O] 2 jusque [é] 2 le [a] 2 parvenir [v] 2 regarder [v] 2 seul [j] 2 sorte [n] 2 sous [é] 2 toujours [d] 2 usage [n] 2 . [°] 1 ; [°] 1 accord [n] 1 ainsi [d] 1 après [é] 1 atteindre [v] 1 avec [é] 1 avoir [â] 1 bien [d] 1 cela [p] 1 ceux [p] 1 concerner [v] 1 conduire [v] 1 contribuer [v] 1 côté [n] 1 des [A] 1 destiné [j] 1 donc [c] 1 dont [r] 1 effet [n] 1 envoyer [v] 1 et [ç] 1 exprès [j] 1 former [v] 1 hors [é] 1 laquelle [r] 1 leur [f] 1 leur [q] 1 lieu [n] 1 manière [n] 1 mettre [v] 1 mon [f] 1 on [O] 1 part [n] 1 point [n] 1 porter [v] 1 pourvoir [v] 1 proférer [v] 1 près [é] 1 périr [v] 1 quoi [r] 1 retirer [v] 1 sans [é] 1 sentiment [n] 1 serve [n] 1 tu [O] 1 uns [p] 1 étendre [v] 1 éternellement [d] 1

Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version Sg1910

État NS G1519 [8T]

Bible Mots
BBE 1763 (96)
DarbyR 1763 (96)
SG21 1757 (110)
NBS 1751 (114)
Jer 1745 (127)
Osty 1756 (106)
Darby 1768 (64)
Sg1910 1727 (103)