Strong H5315 (nephesh)

Lexique Hébreu
Mot hébreu
נֶפֶשׁ
Translittération
nephesh (neh’-fesh)
Origine
Vient de H5314
Type
Nom féminin
Définition
  1. âme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion
    1. ce qui respire, le souffle, l’âme, l’être intérieur
    2. l’être vivant
    3. ce qui a une vie par le sang
    4. l’homme lui-même, la personne ou l’individu
    5. le siège des appétits
    6. le siège des émotions et passions
    7. activité de l’esprit
      1. douteux
    8. activité de la volonté
      1. douteux
    9. activité du caractère
      1. douteux

© Édition Clé.com

Nombre d’emplois des mots associés dans la version SG21

search H5315 (SG21) 753  : vie [n] 131 âme [n] 116 {âme} [§] 86 personne [n] 27 je [O] 18 un [p] 17 ceux [p] 13 lui-même [q] 12 . [°] 11 de [é] 11 mort [n] 10 être [n] 8 avoir [x] 7 être [ê] 7 celui [p] 6 cœur [n] 6 et [ç] 6 il [O] 6 le [a] 6 moi [q] 6 personne [p] 6 vous [q] 6 me [q] 5 vous-mêmes [q] 5 , [°] 4 cause [n] 4 force [n] 4 homme [n] 4 le [q] 4 nous [q] 4 se [q] 4 être [X] 4 animal [n] 3 cadavre [n] 3 ce [p] 3 celle [p] 3 comme [c] 3 désir [n] 3 eux-mêmes [q] 3 ils [O] 3 la [a] 3 ma [f] 3 membre [n] 3 objet [n] 3 séjour [n] 3 vouloir [v] 3 dans [é] 2 désirer [v] 2 effet [n] 2 enfant [n] 2 esclave [n] 2 estomac [n] 2 leur [j] 2 lui [q] 2 manière [n] 2 montrer [v] 2 nombre [n] 2 parler [v] 2 pouvoir [y] 2 propre [j] 2 qui [r] 2 rester [ê] 2 réconfort [n] 2 sa [f] 2 te [q] 2 tes [f] 2 toi-même [q] 2 un [A] 2 à [é] 2 Jacob [N] 1 Moi [N] 1 affaler [v] 1 afin [d] 1 agir [v] 1 animer [v] 1 appartenir [v] 1 aspirer [v] 1 assassinat [n] 1 autre [p] 1 avoir [â] 1 besoin [n] 1 bien [d] 1 bouche [n] 1 bétail [n] 1 cette [J] 1 chose [n] 1 comparaison [n] 1 conséquence [n] 1 corps [n] 1 cou [n] 1 cri [n] 1 disposer [v] 1 d’ [é] 1 esprit [n] 1 eux [q] 1 exil [n] 1 exulter [v] 1 face [n] 1 faire [v] 1 figue [n] 1 fond [n] 1 fête [n] 1 gorge [n] 1 gosier [n] 1 goût [n] 1 grand [j] 1 gré [n] 1 horreur [n] 1 intérieur [n] 1 jour [n] 1 la [Q] 1 laisser [v] 1 les [a] 1 les [q] 1 loin [d] 1 merci [n] 1 moi-même [q] 1 mortellement [d] 1 ne [e] 1 nous-mêmes [q] 1 oiseau [n] 1 palais [n] 1 par [é] 1 parfum [n] 1 parole [n] 1 pause [n] 1 place [n] 1 plat [n] 1 plein [n] 1 pour [é] 1 pouvoir [n] 1 pratique [n] 1 préoccupation [n] 1 quand [c] 1 que [r] 1 quelque [J] 1 remplir [v] 1 responsabilité [n] 1 ressembler [v] 1 ressource [n] 1 réaliser [v] 1 réconforter [v] 1 région [n] 1 sacrifice [n] 1 sauf [j] 1 secours [n] 1 serviteur [n] 1 sienne [Q] 1 soi-même [q] 1 sort [n] 1 souffle [n] 1 sujet [n] 1 sur [é] 1 sévérité [n] 1 ta [f] 1 tarder [v] 1 territoire [n] 1 tous [p] 1 trouble [n] 1 trouver [v] 1 tu [O] 1 tuer [v] 1 vengeance [n] 1 voir [v] 1 volonté [n] 1 votre [f] 1 {désir} [§] 1 époque [n] 1 éprouver [v] 1 état [n] 1

Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version SG21

Les livres sont triés selon l'estimation de leur date de rédaction par J. Marcathur.


État NS H5315 [8T]

Bible Mots
BBE 754 (44)
DarbyR 754 (44)
SG21 753 (170)
NBS 739 (167)
Jer 748 (138)
Osty 753 (116)
Rabb 753 (167)
Darby 754 (36)