| N° strong |
Mot translittéré |
Mot original |
Traduit par |
| 1 |
a |
α |
alpha[n] 3 |
| 2 |
Aaron |
Ἀαρών |
Aaron[N] 5 |
| 3 |
Abaddon |
Ἀβαδδών |
Abaddôn[N] 1 |
| 4 |
abares |
ἀβαρής |
charge[n] 1 |
| 5 |
Abba |
Ἀββᾶ |
Abba[N] 3 |
| 6 |
Abel |
Ἄβελ |
Abel[N] 4 |
| 7 |
Abia |
Ἀβιά |
Abia[N] 3 |
| 8 |
Abiathar |
Ἀβιάθαρ |
Abiathar[N] 1 |
| 9 |
Abilène |
Ἀβιληνή |
Abilène[N] 1 |
| 10 |
Abioud |
Ἀβιούδ |
Abioud[N] 2 |
| 11 |
Abraam |
Ἀβραάμ |
Abraham[N] 73 |
| 12 |
abussos |
ἄβυσσος |
abîme[n] 8, abîmer[v] 1 |
| 13 |
Agabos |
Ἄγαβος |
Agabus[N] 2 |
| 14 |
agathoergeo |
ἀγαθοεργέω |
bien[n] 1 |
| 15 |
agathopoieo |
ἀγαθοποιέω |
bien[n] 5, bien[d] 4, bien (possession)[n] 1, bienfait[n] 1 |
| 16 |
agathopoiia |
ἀγαθοποιΐα |
bien[n] 1 |
| 17 |
agathopoios |
ἀγαθοποιός |
bien (possession)[n] 1 |
| 18 |
agathos |
ἀγαθός |
bon[j] 49, bien[n] 23, bon[n] 9, bien (possession)[n] 7, bien[d] 5, … |
| 19 |
agathosune |
ἀγαθωσύνη |
bonté[n] 3, bien (possession)[n] 1 |
| 20 |
agalliasis |
ἀγαλλίασις |
allégresse[n] 5 |
| 21 |
agalliao |
ἀγαλλιάω |
exulter[v] 11 |
| 22 |
agamos |
ἄγαμος |
célibataire[n] 1, mari[n] 1, marier[v] 1, remarier[v] 1 |
| 23 |
aganakteo |
ἀγανακτέω |
indigner[v] 6, indigné[j] 1 |
| 24 |
aganaktesis |
ἀγανάκτησις |
indignation[n] 1 |
| 25 |
agapao |
ἀγαπάω |
aimer[v] 127, préférer[v] 6, bien-aimé[j] 3, aimé[j] 2, bien-aimé[n] 2, … |
| 26 |
agape |
ἀγάπη |
amour[n] 114, affectueux[j] 1, agape[n] 1 |
| 27 |
agapetos |
ἀγαπητός |
bien-aimé[n] 34, bien-aimé[j] 18, cher[j] 5, cher[n] 2, aimer[v] 1, … |
| 28 |
Hagar |
Ἄγαρ |
Agar[N] 2 |
| 29 |
aggareuo |
ἀγγαρεύω |
requérir[v] 3 |
| 30 |
aggeion |
ἀγγεῖον |
fiole[n] 1, vase[n] 1 |
| 31 |
aggelia |
ἀγγελία |
annonce[n] 2 |
| 32 |
aggelos |
ἄγγελος |
ange[n] 170, {messager}[§] 7, messager[n] 5, envoyé[n] 1 |
| 33 |
age |
ἄγε |
|
| 34 |
agele |
ἀγέλη |
troupeau[n] 7, {troupeau}[§] 1 |
| 35 |
agenealogetos |
ἀγενεαλόγητος |
généalogie[n] 1 |
| 36 |
agenes |
ἀγενής |
naissance[n] 1 |
| 37 |
hagiazo |
ἁγιάζω |
sanctifier[v] 21, consacrer[v] 3, consacré[j] 1, saintement[d] 1, sanctificateur[j] 1, … |
| 38 |
hagiasmos |
ἁγιασμός |
sanctification[n] 6, sainteté[n] 3, sanctifiant[j] 1 |
| 39 |
hagion |
ἅγιον |
sanctuaire[n] 8, saint[j] 3, saint[n] 2 |
| 40 |
hagios |
ἅγιος |
saint[j] 130, saint[n] 84, {chose très sainte}[§] 9, sacrer[v] 2, consacré[j] 1, … |
| 41 |
hagiotes |
ἁγιότης |
sainteté[n] 1 |
| 42 |
hagiosune |
ἁγιωσύνη |
sainteté[n] 2, sanctifier[v] 1 |
| 43 |
agkale |
ἀγκάλη |
bras[n] 1 |
| 44 |
agkistron |
ἄγκιστρον |
hameçon[n] 1 |
| 45 |
agkura |
ἄγκυρα |
ancre[n] 4 |
| 46 |
agnaphos |
ἄγναφος |
foulée[n] 2 |
| 47 |
hagneia |
ἁγνεία |
pureté[n] 2 |
| 48 |
hagnizo |
ἁγνίζω |
purifier[v] 6, sanctifier[v] 1 |
| 49 |
hagnismos |
ἁγνισμός |
purification[n] 1 |
| 50 |
agnoeo |
ἀγνοέω |
ignorer[v] 12, ignorance[n] 3, comprendre[v] 2, connaître[v] 1, ignorant[n] 1, … |
| 51 |
agnoema |
ἀγνόημα |
péché[n] 1 |
| 52 |
agnoia |
ἄγνοια |
ignorance[n] 4 |
| 53 |
hagnos |
ἁγνός |
pur[j] 7, chaste[j] 1 |
| 54 |
hagnotes |
ἁγνότης |
pureté[n] 1 |
| 55 |
hagnos |
ἁγνῶς |
pur[j] 1 |
| 56 |
agnosia |
ἀγνωσία |
ignorance[n] 1, sot[n] 1 |
| 57 |
agnostos |
ἄγνωστος |
inconnu[j] 1 |
| 58 |
agora |
ἀγορά |
place[n] 7, public[j] 2, agora[n] 1, marché[n] 1 |
| 59 |
agorazo |
ἀγοράζω |
acheter[v] 30, {acheter}[§] 1 |
| 60 |
agoraios |
ἀγοραῖος |
audience[n] 1, rue[n] 1 |
| 61 |
agra |
ἄγρα |
pêche[n] 2 |
| 62 |
agrammatos |
ἀγράμματος |
illettré[n] 1 |
| 63 |
agrauleo |
ἀγραυλέω |
champ[n] 1 |
| 64 |
agreuo |
ἀγρεύω |
attraper[v] 1 |
| 65 |
agrielaios |
ἀγριέλαιος |
sauvage[j] 2 |
| 66 |
agrios |
ἄγριος |
sauvage[j] 2, sauvage[n] 1 |
| 67 |
Agrippas |
Ἀγρίππας |
Agrippa[N] 11, {Agrippa}[§] 1 |
| 68 |
agros |
ἀγρός |
champ[n] 29, hameau[n] 5, campagne[n] 1 |
| 69 |
agrupneo |
ἀγρυπνέω |
vigilant[j] 4 |
| 70 |
agrupnia |
ἀγρυπνία |
veille[n] 2 |
| 71 |
ago |
ἄγω |
amener[v] 47, aller[v] 4, conduire[v] 4, mener[v] 3, partir[v] 3, … |
| 72 |
agoge |
ἀγωγή |
conduite[n] 1 |
| 73 |
agon |
ἀγών |
combat[n] 3, combattre[v] 2, épreuve[n] 1 |
| 74 |
agonia |
ἀγωνία |
agonie[n] 1 |
| 75 |
agonizomai |
ἀγωνίζομαι |
combattre[v] 3, lutter[v] 3, athlète[n] 1 |
| 76 |
Adam |
Ἀδάμ |
Adam[N] 9 |
| 77 |
adapanos |
ἀδάπανος |
gratuitement[d] 1 |
| 78 |
Addi |
Ἀδδί |
Addi[N] 1 |
| 79 |
adelphe |
ἀδελφή |
soeur[n] 24, {propre sœur}[§] 1 |
| 80 |
adelphos |
ἀδελφός |
frère[n] 339, {frère}[§] 5, bien-aimé[n] 1 |
| 81 |
adelphotes |
ἀδελφότης |
fraternité[n] 2 |
| 82 |
adelos |
ἄδηλος |
confus[j] 1, signaler[v] 1 |
| 83 |
adelotes |
ἀδηλότης |
incertitude[n] 1 |
| 84 |
adelos |
ἀδήλως |
aventure[n] 1 |
| 85 |
ademoneo |
ἀδημονέω |
anxiété[n] 2, anxieux[j] 1 |
| 86 |
hades |
ᾅδης |
hadès[n] 10, mort[n] 1 |
| 87 |
adiakritos |
ἀδιάκριτος |
partialité[n] 1 |
| 88 |
adialeiptos |
ἀδιάλειπτος |
continuel[j] 1, relâche[n] 1 |
| 89 |
adialeiptos |
ἀδιαλείπτως |
relâche[n] 4 |
| 90 |
adiaphthoria |
ἀδιαφθορία |
doctrine[n] 1 |
| 91 |
adikeo |
ἀδικέω |
nuire[v] 10, tort[n] 8, injustice[n] 5, coupable[j] 1, injuste[j] 1, … |
| 92 |
adikema |
ἀδίκημα |
injustice[n] 3 |
| 93 |
adikia |
ἀδικία |
injustice[n] 22, incontinence[n] 1, inique[j] 1, malhonnête[j] 1, malhonnêteté[n] 1 |
| 94 |
adikos |
ἄδικος |
injuste[j] 9, malhonnête[j] 3 |
| 95 |
adikos |
ἀδίκως |
injustement[d] 1 |
| 96 |
adokimos |
ἀδόκιμος |
disqualifié[j] 2, épreuve[n] 2, bon[j] 1, disqualifier[v] 1, réprouver[v] 1, … |
| 97 |
adolos |
ἄδολος |
pur[j] 1 |
| 98 |
Adramuttenos |
Ἀδραμυττηνός |
Adramyttium[N] 1 |
| 99 |
Adrias |
Ἀδρίας |
Adriatique[N] 1 |
| 100 |
hadrotes |
ἁδρότης |
somme[n] 1 |