Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
NEG
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G3752
Strong G3752
(hotan)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
ὅταν
Translittération
hotan (hot’-an)
Origine
Vient de
G3753
et
G302
Type
Particule
Définition
quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dès que.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version NEG
search
G3752
(NEG)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version NEG
État NS G3752 [8T]
Bible
Mots
BBE
122 (10)
quand[c]
96/261 (21)
G3752, G3753…
lorsque[c]
10/55 (14)
G3753, G3752…
où[r]
5/247 (21)
G3699, G4226…
après[é]
3/186 (28)
G3326, G2532…
dès[é]
2/56 (7)
G575, G1537…
fois[n]
2/74 (20)
G530, G5151…
attendre[v]
1/46 (11)
G4328, G553…
endroit[n]
1/12 (5)
G5117, G1786…
que[r]
1/2393 (87)
G3754, G3739…
être[ê]
1/2076 (90)
G1510, G1096…
DarbyR
122 (10)
quand[c]
96/261 (21)
G3752, G3753…
lorsque[c]
10/55 (14)
G3753, G3752…
où[r]
5/247 (21)
G3699, G4226…
après[é]
3/186 (28)
G3326, G2532…
dès[é]
2/56 (7)
G575, G1537…
fois[n]
2/74 (20)
G530, G5151…
attendre[v]
1/46 (11)
G4328, G553…
endroit[n]
1/12 (5)
G5117, G1786…
que[r]
1/2393 (87)
G3754, G3739…
être[ê]
1/2076 (90)
G1510, G1096…
SG21
122 (18)
quand[c]
51/172 (26)
G3752, G3753…
lorsque[c]
39/149 (19)
G3753, G3752…
que[r]
8/2165 (87)
G3754, G3739…
où[r]
5/249 (27)
G3699, G4226…
après[é]
2/174 (28)
G3326, G1161…
dès[é]
2/63 (14)
G575, G1537…
fois[n]
2/62 (19)
G5151, G530…
il[O]
2/499 (57)
G846, G2532…
à[é]
2/1089 (59)
G1519, G1722…
,[°]
1/1226 (79)
G2532, G1161…
attendre[v]
1/45 (13)
G4328, G4327…
avoir[x]
1/860 (77)
G2192, G1510…
elles[O]
1/44 (12)
G846, G5130…
le[a]
1/1494 (55)
G3588, G846…
moment[n]
1/77 (16)
G2540, G5610…
pouvoir[v]
1/172 (20)
G1410, G2480…
reconnaître[v]
1/77 (20)
G1097, G1921…
un[A]
1/237 (33)
G1520, G5100…
NBS
122 (19)
quand[c]
58/204 (27)
G3752, G3753…
lorsque[c]
35/133 (18)
G3753, G3752…
où[r]
6/246 (27)
G3699, G4226…
que[r]
4/2161 (92)
G3754, G3739…
fois[n]
2/63 (19)
G530, G5151…
il[O]
2/560 (60)
G846, G2532…
moment[n]
2/35 (10)
G5610, G2540…
{quand}[§]
2/3 (2)
G3752, G3753
après[é]
1/166 (26)
G3326, G1161…
attendre[v]
1/48 (15)
G4328, G553…
du[é]
1/402 (34)
G3588, G1537…
dès[é]
1/45 (10)
G575, G5613…
elles[O]
1/36 (11)
G846, G3739…
le[a]
1/1491 (47)
G3588, G846…
peine[n]
1/26 (11)
G2872, G3449…
pouvoir[y]
1/81 (7)
G1410, G2192…
sitôt[d]
1/8 (5)
G2112, G235…
un[A]
1/202 (29)
G5100, G1520…
à[é]
1/1046 (57)
G1519, G1722…
Jer
122 (25)
quand[c]
41/190 (26)
G3753, G3752…
lorsque[c]
31/64 (12)
G3752, G3753…
que[r]
11/2118 (85)
G3754, G3739…
fois[n]
6/75 (22)
G5151, G530…
,[°]
4/1415 (89)
G2532, G1161…
où[r]
4/245 (26)
G3699, G4226…
il[O]
3/532 (59)
G846, G3588…
avoir[x]
2/787 (84)
G2192, G1510…
lors[d]
2/23 (11)
G1722, G5127…
moment[n]
2/53 (14)
G2540, G5610…
{quand}[§]
2/5 (2)
G3753, G3752
après[é]
1/134 (27)
G3326, G2532…
attendre[v]
1/43 (14)
G4328, G1551…
aussitôt[d]
1/77 (6)
G2112, G2117…
cela[p]
1/172 (22)
G5023, G5124…
du[é]
1/387 (33)
G3588, G1537…
jour[n]
1/380 (25)
G2250, G4594…
le[a]
1/1611 (62)
G3588, G846…
le[q]
1/514 (30)
G846, G3588…
si[c]
1/499 (24)
G1487, G1437…
trouver[v]
1/207 (21)
G2147, G1510…
tôt[d]
1/2 (2)
G3752, G5032
un[A]
1/203 (42)
G5100, G1520…
à[é]
1/1107 (68)
G1519, G1722…
être[ê]
1/1847 (86)
G1510, G1096…
Osty
122 (18)
lorsque[c]
64/132 (10)
G3752, G3753…
quand[c]
17/118 (22)
G5613, G4219…
que[r]
6/2263 (86)
G3754, G3739…
fois[n]
5/69 (19)
G5151, G530…
lors[d]
5/37 (9)
G1722, G3753…
,[°]
4/1267 (90)
G2532, G1161…
avoir[x]
4/872 (91)
G2192, G1510…
où[r]
4/243 (23)
G3699, G4226…
il[O]
3/482 (61)
G846, G3588…
le[q]
2/560 (34)
G846, G5124…
après[é]
1/129 (22)
G3326, G3694…
attendre[v]
1/40 (11)
G4328, G4327…
cela[p]
1/238 (23)
G5023, G5124…
du[é]
1/404 (31)
G1537, G3588…
homme[n]
1/678 (25)
G444, G435…
les[a]
1/767 (48)
G3588, G846…
pouvoir[v]
1/148 (16)
G1410, G1849…
être[ê]
1/1952 (88)
G1510, G1096…
Darby
122 (5)
quand[c]
102/241 (19)
G3752, G3753…
lorsque[c]
12/53 (13)
G3753, G3752…
après[é]
4/155 (20)
G3326, G3694…
où[r]
3/213 (15)
G3699, G4226…
que[r]
1/2457 (63)
G3754, G2443…
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés