Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
NEG
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G3165
Strong G3165
(me)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
μέ
Translittération
me (meh)
Origine
Forme abrégée de
G1691
Type
Pronom
Définition
Je, moi, mon, ma, etc.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version NEG
search
G3165
(NEG)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version NEG
État NS G3165 [8T]
Bible
Mots
BBE
301 (14)
me[q]
207/451 (19)
G3165, G3427…
moi[q]
52/620 (13)
G1473, G1700…
je[O]
30/203 (39)
G1473, G3165…
:[°]
2/220 (29)
G3754, G2532…
.[°]
1/119 (40)
G2532, G1161…
avoir[x]
1/789 (103)
G2192, G1510…
depuis[d]
1/7 (5)
G575, G3165…
d’[é]
1/169 (39)
G1537, G575…
lui[q]
1/1387 (24)
G846, G3739…
ma[f]
1/214 (9)
G3450, G3588…
mon[f]
1/538 (14)
G3450, G3588…
ne[e]
1/510 (37)
G3756, G3361…
quelque[J]
1/59 (12)
G5100, G3739…
être[X]
1/497 (60)
G1510, G1096…
DarbyR
301 (14)
me[q]
207/451 (19)
G3165, G3427…
moi[q]
52/620 (13)
G1473, G1700…
je[O]
30/202 (38)
G1473, G3165…
:[°]
2/220 (29)
G3754, G2532…
.[°]
1/119 (40)
G2532, G1161…
avoir[x]
1/789 (103)
G2192, G1510…
depuis[d]
1/7 (5)
G575, G2425…
d’[é]
1/167 (38)
G1537, G575…
lui[q]
1/1387 (24)
G846, G3739…
ma[f]
1/214 (9)
G3450, G3588…
mon[f]
1/538 (14)
G3450, G3588…
ne[e]
1/509 (37)
G3756, G3361…
quelque[J]
1/59 (12)
G5100, G3739…
être[X]
1/497 (60)
G1510, G1096…
SG21
302 (17)
me[q]
207/452 (24)
G3165, G3427…
moi[q]
46/459 (17)
G1473, G1700…
je[O]
31/414 (40)
G1473, G3165…
mon[f]
3/529 (12)
G3450, G3588…
:[°]
2/187 (30)
G3754, G846…
ma[f]
2/201 (11)
G3450, G3588…
-[°]
1/24 (11)
G1722, G2532…
afin[d]
1/95 (11)
G2443, G1519…
avoir[x]
1/825 (76)
G2192, G1510…
depuis[d]
1/8 (5)
G575, G4183…
lui[q]
1/1240 (27)
G846, G3739…
ne[e]
1/548 (50)
G3756, G3361…
plus[d]
1/273 (50)
G3765, G3123…
pour[é]
1/716 (53)
G1519, G5228…
quelque[J]
1/39 (18)
G5100, G3956…
tu[O]
1/165 (26)
G4771, G4571…
{Je}[§]
1/10 (4)
G3450, G1473…
NBS
302 (20)
me[q]
203/442 (21)
G3165, G3427…
moi[q]
47/567 (21)
G1473, G1700…
je[O]
30/289 (47)
G1473, G2532…
mon[f]
3/500 (11)
G3450, G3588…
.[°]
2/238 (37)
G2532, G1161…
:[°]
2/226 (38)
G3754, G2532…
{Je}[§]
2/9 (3)
G3450, G3427…
-[°]
1/24 (17)
G2532, G1722…
avoir[x]
1/783 (75)
G2192, G1510…
depuis[é]
1/59 (7)
G575, G1537…
le[a]
1/1747 (45)
G3588, G846…
lui[q]
1/1351 (27)
G846, G3739…
ma[f]
1/220 (10)
G3450, G3588…
ne[e]
1/550 (49)
G3756, G3361…
plus[d]
1/260 (41)
G3765, G3123…
quelque[J]
1/40 (17)
G5100, G1161…
te[q]
1/306 (12)
G4571, G4671…
tu[O]
1/119 (22)
G4771, G4571…
voir[v]
1/530 (29)
G1492, G991…
“[°]
1/13 (10)
G2532, G1510…
Jer
302 (19)
me[q]
211/463 (25)
G3165, G3427…
moi[q]
44/488 (16)
G1473, G1700…
je[O]
26/361 (43)
G1473, G3165…
mon[f]
3/523 (12)
G3450, G3588…
:[°]
2/235 (43)
G3754, G846…
ne[e]
2/603 (48)
G3756, G3361…
{Je}[§]
2/14 (5)
G3427, G3450…
,[°]
1/1281 (87)
G2532, G1161…
-[°]
1/46 (28)
G2532, G1722…
.[°]
1/267 (49)
G2532, G1161…
auprès[é]
1/51 (10)
G4314, G3844…
avoir[x]
1/757 (82)
G2192, G1510…
il[O]
1/500 (58)
G846, G3588…
le[a]
1/1865 (59)
G3588, G846…
plus[d]
1/235 (39)
G3765, G3123…
quelque[J]
1/46 (16)
G5100, G3739…
te[q]
1/314 (18)
G4671, G4571…
tu[O]
1/168 (25)
G4771, G4571…
vous[q]
1/1553 (45)
G5213, G5209…
Osty
302 (18)
me[q]
210/441 (19)
G3165, G3427…
moi[q]
42/565 (21)
G1473, G1700…
je[O]
28/289 (43)
G1473, G3165…
avoir[x]
3/843 (91)
G2192, G1510…
mon[f]
3/537 (12)
G3450, G3588…
{Je}[§]
3/12 (5)
G3450, G3165…
ne[e]
2/621 (48)
G3756, G3361…
,[°]
1/1151 (88)
G2532, G1161…
-[°]
1/44 (23)
G1722, G2532…
.[°]
1/215 (46)
G2532, G1161…
:[°]
1/239 (41)
G3754, G1161…
;[°]
1/77 (27)
G1161, G2532…
auprès[é]
1/46 (6)
G4314, G3844…
depuis[é]
1/45 (7)
G575, G1537…
il[O]
1/457 (60)
G846, G3588…
le[a]
1/1789 (52)
G3588, G846…
quelque[J]
1/56 (17)
G5100, G3739…
vous[q]
1/1580 (44)
G5213, G5209…
Darby
302 (8)
me[q]
212/444 (10)
G3165, G3427…
moi[q]
52/677 (12)
G1473, G1700…
je[O]
32/116 (13)
G1473, G3165…
{Je}[§]
2/14 (3)
G3427, G3450…
avoir[x]
1/554 (20)
G2192, G1510…
lui[q]
1/1416 (17)
G846, G1565…
ma[f]
1/215 (7)
G3450, G3588…
mon[f]
1/533 (9)
G3450, G3588…
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés