Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
NEG
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G2980
Strong G2980
(laleo)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
λαλέω
Translittération
laleo (lal-eh’-o)
Origine
Forme prolongée d’un verbe par ailleurs désuet
Type
Verbe
Définition
faire entendre une voix, émettre un son.
parler.
utiliser la langue ou la faculté de parole.
émettre des sons articulés.
discourir.
prononcer, dire.
utiliser des mots pour décrire et découvrir ses pensées.
parler, raconter.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version NEG
search
G2980
(NEG)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version NEG
État NS G2980 [8T]
Bible
Mots
BBE
294 (20)
parler[v]
171/255 (25)
G2980, G3004…
dire[v]
66/2018 (30)
G3004, G2036…
annoncer[v]
22/91 (13)
G2097, G2980…
parler[n]
7/9 (2)
G2980, G3004
proférer[v]
7/11 (5)
G2980, G3004…
adresser[v]
4/20 (11)
G611, G2980…
prononcer[v]
3/9 (6)
G2980, G2036…
déclarer[v]
2/36 (16)
G3004, G2036…
annonce[n]
1/2 (2)
G2097, G2980
consulter[v]
1/2 (2)
G2980, G4323
discourir[v]
1/2 (2)
G1256, G2980
entendre[v]
1/307 (17)
G191, G189…
entretenir[v]
1/11 (6)
G1256, G1255…
exprimer[v]
1/7 (5)
G3004, G2980…
mentionner[v]
1/1 (1)
G2980
parlé[j]
1/1 (1)
G2980
parole[n]
1/354 (12)
G3056, G4487…
proclamer[v]
1/14 (4)
G2784, G2980…
tenir[v]
1/109 (24)
G2476, G2192…
{parler}[§]
1/1 (1)
G2980
DarbyR
294 (20)
parler[v]
171/255 (25)
G2980, G3004…
dire[v]
66/2018 (30)
G3004, G2036…
annoncer[v]
22/91 (13)
G2097, G2980…
parler[n]
7/9 (2)
G2980, G3004
proférer[v]
7/11 (5)
G2980, G3004…
adresser[v]
4/20 (12)
G611, G2980…
prononcer[v]
3/9 (6)
G2980, G2036…
déclarer[v]
2/36 (16)
G3004, G2036…
annonce[n]
1/2 (2)
G2097, G2980
consulter[v]
1/2 (2)
G2980, G4323
discourir[v]
1/2 (2)
G2980, G1256
entendre[v]
1/307 (17)
G191, G189…
entretenir[v]
1/11 (6)
G1256, G1255…
exprimer[v]
1/7 (5)
G3004, G669…
mentionner[v]
1/1 (1)
G2980
parlé[j]
1/1 (1)
G2980
parole[n]
1/354 (12)
G3056, G4487…
proclamer[v]
1/14 (4)
G2784, G1229…
tenir[v]
1/109 (24)
G2476, G2192…
{parler}[§]
1/1 (1)
G2980
SG21
294 (23)
parler[v]
154/246 (26)
G2980, G3004…
dire[v]
71/1894 (44)
G3004, G2036…
annoncer[v]
26/118 (23)
G2980, G2097…
parler[n]
8/12 (3)
G2980, G3004…
proférer[v]
6/9 (4)
G2980, G302…
adresser[v]
5/34 (18)
G2980, G3870…
parole[n]
4/388 (25)
G3056, G4487…
prononcer[v]
3/7 (4)
G2980, G3687…
exprimer[v]
2/9 (7)
G2980, G3004…
raconter[v]
2/28 (9)
G518, G1334…
annonce[n]
1/2 (2)
G2097, G2980
apporter[v]
1/36 (14)
G5342, G1533…
discourir[v]
1/5 (4)
G1256, G3150…
donner[v]
1/391 (38)
G1325, G5087…
déclarer[v]
1/35 (15)
G3004, G3670…
enseigner[v]
1/102 (12)
G1321, G1318…
entendre[v]
1/273 (18)
G191, G189…
mentionner[v]
1/3 (2)
G3687, G2980
message[n]
1/9 (8)
G3056, G1125…
parlé[j]
1/1 (1)
G2980
prêcher[v]
1/39 (5)
G2784, G2097…
redire[v]
1/1 (1)
G2980
{parler}[§]
1/3 (2)
G2036, G2980
NBS
294 (17)
parler[v]
171/249 (22)
G2980, G3004…
dire[v]
82/1937 (29)
G3004, G2036…
parler[n]
7/11 (4)
G2980, G3004…
proférer[v]
6/8 (3)
G2980, G1519…
{parler}[§]
6/15 (2)
G2036, G2980
parole[n]
4/347 (15)
G3056, G4487…
énoncer[v]
4/7 (2)
G2980, G669
annoncer[v]
2/73 (18)
G2097, G2605…
dire[n]
2/19 (4)
G3004, G2980…
parlé[j]
2/2 (1)
G2980
raconter[v]
2/32 (8)
G518, G1334…
chuchoter[v]
1/2 (2)
G2980, G191
entendre[v]
1/320 (17)
G191, G189…
mentionner[v]
1/2 (2)
G2980, G3687
prononcé[j]
1/1 (1)
G2980
reparler[v]
1/1 (1)
G2980
tenir[v]
1/143 (28)
G2476, G2192…
Jer
294 (33)
parler[v]
149/211 (17)
G2980, G3004…
dire[v]
57/1964 (39)
G3004, G2036…
annoncer[v]
16/75 (12)
G2097, G2605…
adresser[v]
6/23 (11)
G2980, G611…
parler[n]
6/10 (3)
G2980, G3004…
parole[n]
6/350 (20)
G3056, G4487…
proférer[v]
5/8 (4)
G2980, G302…
prêcher[v]
5/25 (7)
G2784, G2980…
{parler}[§]
5/11 (2)
G2036, G2980
prononcer[v]
4/9 (5)
G2980, G3687…
publier[v]
3/5 (3)
G2980, G2605…
redire[v]
3/5 (3)
G2980, G4302…
tenir[v]
3/154 (40)
G2476, G2192…
dire[n]
2/24 (7)
G3004, G2980…
déclarer[v]
2/31 (12)
G5346, G3004…
enseigner[v]
2/80 (8)
G1321, G1319…
entretenir[v]
2/15 (9)
G1256, G4814…
parlé[j]
2/2 (1)
G2980
promulguer[v]
2/2 (1)
G2980
appris[j]
1/1 (1)
G2980
discourir[v]
1/7 (4)
G1256, G2980…
enseigne[n]
1/3 (3)
G3902, G2980…
entendre[v]
1/260 (18)
G191, G189…
expliquer[v]
1/12 (8)
G312, G5419…
exprimer[v]
1/3 (3)
G4793, G669…
faire[y]
1/39 (22)
G4160, G2753…
proclamer[v]
1/51 (9)
G2784, G1843…
prédication[n]
1/7 (3)
G3056, G189…
retentir[v]
1/6 (5)
G1096, G1837…
réciter[v]
1/1 (1)
G2980
répondre[v]
1/211 (13)
G611, G2036…
venir[v]
1/522 (42)
G2064, G2240…
éloquent[j]
1/2 (2)
G3052, G2980
Osty
294 (21)
parler[v]
163/225 (16)
G2980, G3004…
dire[v]
76/2212 (30)
G3004, G2036…
annoncer[v]
20/119 (10)
G518, G2980…
parler[n]
6/10 (4)
G2980, G3004…
prononcer[v]
5/10 (5)
G2980, G669…
adresser[v]
2/10 (5)
G4377, G2980…
dire[n]
2/23 (6)
G3004, G2980…
entretenir[v]
2/4 (3)
G2980, G4820…
exprimer[v]
2/5 (4)
G2980, G4793…
parlé[j]
2/2 (1)
G2980
parole[n]
2/369 (14)
G3056, G4487…
raconter[v]
2/21 (8)
G1334, G1834…
{parler}[§]
2/7 (3)
G2036, G2980…
dit[j]
1/2 (2)
G2980, G3004
déclarer[v]
1/54 (10)
G5346, G3670…
expliquer[v]
1/6 (5)
G5419, G3004…
langage[n]
1/14 (8)
G3056, G5456…
mot[n]
1/16 (9)
G191, G3056…
proclamer[v]
1/60 (5)
G2784, G1843…
réciter[v]
1/1 (1)
G2980
tenir[v]
1/139 (26)
G2476, G2192…
Darby
294 (16)
parler[v]
170/254 (18)
G2980, G3004…
dire[v]
73/2435 (21)
G3004, G2036…
annoncer[v]
22/89 (11)
G2097, G2980…
parler[n]
7/9 (3)
G2980, G3004…
proférer[v]
7/9 (3)
G2980, G2018…
prononcer[v]
4/10 (7)
G2980, G669…
dire[n]
2/9 (4)
G3004, G2980…
conférer[v]
1/5 (4)
G1303, G4814…
discourir[v]
1/9 (3)
G1256, G2980…
entendre[v]
1/323 (17)
G191, G189…
entretenir[v]
1/6 (3)
G3656, G1255…
exprimer[v]
1/2 (2)
G2980, G3004
parlé[j]
1/1 (1)
G2980
proclamer[v]
1/2 (2)
G2980, G2784
prononcé[j]
1/1 (1)
G2980
tenir[v]
1/127 (28)
G2476, G2192…
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés