Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
NEG
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G2400
Strong G2400
(idou)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
ἰδού
Translittération
idou (id-oo’)
Origine
Seconde personne du singulier de
G1492
Type
Verbe conjugé
Définition
voici, voilà …
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version NEG
search
G2400
(NEG)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version NEG
État NS G2400 [8T]
Bible
Mots
BBE
208 (9)
voici[ï]
187/212 (7)
G2400, G1492…
voilà[ï]
8/16 (5)
G2400, G1492…
voir[v]
4/500 (19)
G1492, G991…
{voici}[§]
3/3 (1)
G2400
avoir[x]
2/807 (105)
G2192, G1510…
alors[d]
1/355 (14)
G5119, G2532…
il[O]
1/448 (53)
G846, G2532…
là[d]
1/222 (38)
G1563, G1565…
survenir[v]
1/15 (8)
G1096, G2186…
DarbyR
208 (9)
voici[ï]
187/212 (7)
G2400, G1492…
voilà[ï]
8/16 (5)
G2400, G1492…
voir[v]
4/500 (19)
G1492, G991…
{voici}[§]
3/3 (1)
G2400
avoir[x]
2/807 (105)
G2192, G1510…
alors[d]
1/355 (14)
G5119, G2532…
il[O]
1/448 (53)
G846, G2532…
là[d]
1/222 (38)
G1563, G1565…
survenir[v]
1/15 (8)
G1096, G2186…
SG21
208 (18)
{voici}[§]
103/103 (1)
G2400
voici[ï]
74/128 (15)
G2400, G3778…
voilà[ï]
8/30 (13)
G2400, G1223…
voir[v]
8/505 (29)
G1492, G991…
alors[d]
2/279 (18)
G5119, G2532…
affirmer[v]
1/16 (8)
G3004, G3670…
avoir[x]
1/843 (77)
G2192, G1510…
bien[d]
1/120 (39)
G2573, G4183…
car[c]
1/453 (9)
G1063, G3754…
depuis[é]
1/47 (6)
G575, G1537…
effet[n]
1/471 (25)
G1063, G3754…
instant[n]
1/18 (11)
G2112, G737…
pourtant[d]
1/9 (6)
G1161, G2532…
quand[c]
1/172 (26)
G3752, G3753…
regarder[v]
1/68 (13)
G1492, G991…
temps[n]
1/86 (13)
G2540, G5550…
vivre[v]
1/152 (28)
G2198, G1492…
être[ê]
1/1867 (88)
G1510, G1096…
NBS
207 (20)
{voici}[§]
161/161 (1)
G2400
voici[ï]
11/50 (11)
G1492, G2400…
bien[d]
6/133 (46)
G2573, G2570…
pourtant[d]
5/17 (7)
G2400, G235…
voir[v]
3/530 (29)
G1492, G991…
être[ê]
3/1993 (86)
G1510, G1096…
alors[d]
2/270 (18)
G5119, G2532…
là[d]
2/169 (34)
G1563, G1565…
mais[c]
2/1064 (17)
G1161, G235…
voilà[ï]
2/13 (9)
G2532, G2400…
ainsi[d]
1/202 (29)
G3779, G2532…
avoir[x]
1/801 (76)
G2192, G1510…
depuis[é]
1/59 (7)
G575, G1537…
dire[v]
1/1946 (27)
G3004, G2036…
quand[c]
1/205 (27)
G3752, G3753…
quant[n]
1/51 (10)
G1161, G2532…
regarder[v]
1/63 (13)
G991, G1492…
savoir[v]
1/359 (19)
G1492, G1097…
survenir[v]
1/36 (9)
G1096, G2186…
tenir[v]
1/142 (28)
G2476, G2192…
Jer
208 (14)
voici[ï]
141/183 (16)
G2400, G1492…
voilà[ï]
24/60 (15)
G2400, G1223…
{voici}[§]
18/18 (1)
G2400
voir[v]
10/478 (38)
G1492, G991…
oui[d]
3/61 (8)
G3483, G1063…
bien[d]
2/160 (46)
G2573, G4183…
justement[d]
2/6 (4)
G2400, G2532…
mais[c]
2/1091 (15)
G1161, G235…
Juste[N]
1/5 (2)
G1342, G2400
alors[d]
1/354 (19)
G5119, G1161…
attester[v]
1/19 (6)
G3140, G2649…
avoir[â]
1/273 (28)
G2192, G1510…
là[d]
1/174 (38)
G1563, G1565…
quand[c]
1/194 (25)
G3753, G3752…
Osty
208 (9)
voici[ï]
152/186 (12)
G2400, G1492…
voilà[ï]
29/86 (13)
G2400, G1223…
{voici}[§]
12/12 (1)
G2400
voir[v]
10/460 (26)
G1492, G3708…
bien[d]
1/122 (33)
G2573, G4183…
dire[v]
1/2233 (27)
G3004, G2036…
justement[d]
1/2 (2)
G2400, G1063
or[c]
1/118 (9)
G1161, G2532…
oui[d]
1/43 (7)
G3483, G1063…
Darby
208 (3)
voici[ï]
200/223 (4)
G2400, G1492…
voilà[ï]
7/11 (2)
G2400, G1492
{voici}[§]
1/1 (1)
G2400
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés