Bible
Concordance
Dictionnaires
Traduction :
NEG
Accueil
Dictionnaires
Grec
Strong G2089
Strong G2089
(eti)
navigate_before
navigate_next
Lexique Grec
Mot grec
ἔτι
Translittération
eti (et’-ee)
Origine
Peut-être parent de
G2094
Type
Adverbe
Définition
encore, cependant.
du temps.
d’une chose qui provient d’autrefois, ce qui est d’un état de choses différent de ce qui existe ou a existé
d’une chose qui continue dans le présent.
même, maintenant.
avec le négatif.
pas plus longtemps, ne plus.
degré et accroissement.
même, néanmoins.
en outre, plus de, plus loin, davantage.
© Édition Clé.com
Nombre d’emplois des mots associés dans la version NEG
search
G2089
(NEG)
:
Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version NEG
État NS G2089 [8T]
Bible
Mots
BBE
91 (13)
encore[d]
65/200 (19)
G3825, G2089…
plus[d]
11/226 (40)
G3765, G3123…
jamais[E]
3/53 (11)
G3763, G165…
.[°]
2/144 (48)
G2532, G1161…
même[d]
2/230 (29)
G2532, G846…
;[°]
1/167 (43)
G2532, G1161…
aucune[Ë]
1/28 (9)
G3956, G3762…
avoir[x]
1/816 (110)
G2192, G1510…
de[é]
1/1409 (94)
G1537, G575…
déjà[d]
1/56 (4)
G2235, G1722…
y[q]
1/80 (23)
G846, G1563…
{encore}[§]
1/1 (1)
G2089
être[X]
1/528 (68)
G1510, G1096…
DarbyR
91 (13)
encore[d]
65/200 (19)
G3825, G2089…
plus[d]
11/226 (40)
G3765, G3123…
jamais[E]
3/53 (11)
G3763, G165…
.[°]
2/144 (48)
G2532, G1161…
même[d]
2/230 (29)
G2532, G846…
;[°]
1/167 (43)
G2532, G1161…
aucune[Ë]
1/28 (9)
G3956, G3762…
avoir[x]
1/816 (110)
G2192, G1510…
de[é]
1/1409 (94)
G1537, G575…
déjà[d]
1/56 (4)
G2235, G1722…
y[q]
1/80 (23)
G846, G1563…
{encore}[§]
1/1 (1)
G2089
être[X]
1/527 (68)
G1510, G1096…
SG21
91 (5)
encore[d]
61/207 (27)
G2089, G2532…
plus[d]
20/270 (50)
G3765, G3123…
{encore}[§]
6/6 (1)
G2089
même[d]
3/232 (32)
G2532, G3779…
toujours[d]
1/54 (12)
G3842, G165…
NBS
91 (6)
encore[d]
57/211 (26)
G2089, G3825…
plus[d]
20/257 (41)
G3765, G3123…
{encore}[§]
9/9 (1)
G2089
même[d]
3/219 (33)
G2532, G3779…
ainsi[d]
1/202 (29)
G3779, G2532…
donc[c]
1/340 (20)
G3767, G686…
Jer
91 (11)
encore[d]
56/187 (26)
G2089, G2532…
plus[d]
17/232 (39)
G3765, G3123…
{encore}[§]
9/9 (1)
G2089
toujours[d]
2/47 (12)
G3842, G104…
alors[d]
1/345 (19)
G5119, G1161…
cesser[v]
1/27 (14)
G3973, G3842…
continuer[v]
1/5 (5)
G2089, G235…
davantage[d]
1/16 (9)
G3123, G4119…
donc[c]
1/360 (29)
G3767, G686…
jusque[é]
1/43 (13)
G2193, G891…
même[d]
1/178 (32)
G2532, G846…
Osty
91 (6)
encore[d]
62/193 (22)
G2089, G2532…
plus[d]
20/246 (37)
G3765, G3123…
{encore}[§]
5/5 (1)
G2089
même[d]
2/180 (28)
G2532, G846…
davantage[d]
1/17 (12)
G4119, G3123…
jusque[é]
1/38 (14)
G2193, G891…
Darby
91 (5)
encore[d]
67/189 (13)
G3825, G2089…
plus[d]
21/219 (29)
G3765, G3123…
davantage[d]
1/8 (4)
G4119, G3123…
déjà[d]
1/59 (3)
G2235, G2089…
même[d]
1/209 (26)
G2532, G846…
content_copy
Copier les résultats
Afficher les « NS-premiers » et « NS-deuxièmes »
Sélection de la traduction
DarbyR - Darby révisée
Darby - J.N. Darby
SG21 - Segond 21
NBS - Nouvelle Bible Segond ©
Jer - Jérusalem ©
Osty - Osty ©
Rabb - Bible Rabbinat Français ©
NEG - Nouvelle Édition de Genève
Sem - Semeur 2000 ©
TOB - Traduction œcuménique de la Bible ©
PVie - Parole de vie ©
Chour - Chouraqui ©
Sg1910 - Segond 1910
BBE - Bible Bérée Étude
BHSt - BHS translittéré
WLCt - WLC translittéré
RVA - Reina-Valera Actualizada (1989) ©
NRV - La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) ©
MG10 - Malgache 2010 BPC ©
RST - RST Russian Synodal
UKR - UKR Ukranian
WLC - Codex W. Leningrad
content_copy
résultats copiés