Strong G1722 (en)

Lexique Grec
Mot grec
ἔν
Translittération
en (en)
Origine
Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps ou état, intermédiaire entre G1519 et G1537
Type
Préposition
Définition
  1. en, par, avec, etc.

© Édition Clé.com

Nombre d’emplois des mots associés dans la version NBS

search G1722 (NBS) 2764  : dans [é] 859 en [é] 510 à [é] 176 par [é] 172 de [é] 108 au [a] 101 {dans} [§] 97 avec [é] 86 parmi [é] 83 sur [é] 46 , [°] 28 en [q] 27 pendant [é] 26 pour [é] 23 le [a] 22 chez [é] 21 aux [a] 19  [r] 16 la [a] 15 que [r] 13 en [ž] 12 entre [é] 12 d’ [é] 11 sous [é] 11 un [A] 11 avoir [â] 10 milieu [n] 10 une [A] 10 comme [c] 9 y [q] 9 trouver [v] 7 ce [p] 6 des [A] 6 enceinte [j] 6 lors [d] 6 quand [c] 6 qui [r] 6 être [X] 6 avoir [x] 5 dont [r] 5 et [ç] 5 lorsque [c] 5 selon [é] 5 . [°] 4 du [é] 4 il [O] 4 : [°] 3 ceux [p] 3 faire [v] 3 le [q] 3 nous [q] 3 pas [E] 3 se [q] 3 tu [O] 3 être [ê] 3 ! [°] 2 - [°] 2 ; [°] 2 bien [d] 2 cause [n] 2 ce [J] 2 cette [J] 2 contre [é] 2 durant [é] 2 faire [y] 2 fait [n] 2 les [a] 2 manière [n] 2 moment [n] 2 même [d] 2 ne [e] 2 pourquoi [c] 2 sa [f] 2 saisir [v] 2 tandis [c] 2 tout [j] 2 un [p] 2 vêtu [j] 2 ? [°] 1 Père [N] 1 accompagner [v] 1 ainsi [d] 1 alors [d] 1 animer [v] 1 appel [n] 1 celle [p] 1 celui [p] 1 composé [n] 1 concerner [v] 1 cours(eau) [n] 1 crainte [n] 1 depuis [é] 1 devant [é] 1 donner [v] 1 effet [n] 1 empire [n] 1 enceinte [n] 1 eux [q] 1 fois [n] 1 ils [O] 1 jamais [E] 1 je [O] 1 jour [n] 1 livrer [v] 1 lui [q] 1 là-dessus [d] 1  [d] 1 mais [c] 1 moi [q] 1 mourir [v] 1 mêlée [n] 1 notre [f] 1 parure [n] 1 passage [n] 1 piège [n] 1 place [n] 1 porter [v] 1 possédé [j] 1 possédé [n] 1 propos [n] 1 puisque [c] 1 réfléchir [v] 1 régime [n] 1 répandre [v] 1 tout [d] 1 uns [p] 1 vertu [n] 1 vous [q] 1 « [°] 1 égard [n] 1

Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version NBS

État NS G1722 [8T]

Bible Mots
BBE 2769 (113)
DarbyR 2769 (113)
SG21 2762 (146)
NBS 2764 (130)
Jer 2756 (157)
Osty 2762 (124)
Darby 2777 (63)