Strong G1519 (eis)

Lexique Grec
Mot grec
εἰς
Translittération
eis (ice)
Origine
Préposition primaire
Type
Préposition
Définition
  1. en, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre.

« Pour » (comme utilisé dans Actes 2.38 « pour le pardon de vos péchés… ») pourrait avoir un double sens. Si vous voyez une affiche disant « Pierre Durand est recherché pour meurtre », le mot « pour » pourrait vouloir dire que Durand est recherché parce qu’il peut commettre un meurtre, ou parce qu’il a commis un meurtre. Le dernier sens est le plus correct. Le mot « pour » signifie une action dans le passé. Sinon on détruit complètement l’enseignement du Nouveau Testament du salut par la grâce et non par les œuvres.

© Édition Clé.com

Nombre d’emplois des mots associés dans la version Jer

search G1519 (Jer) 1753  : dans [é] 342 à [é] 300 pour [é] 220 en [é] 155 au [a] 113 {en} [§] 73 sur [é] 52 de [é] 42 vers [é] 28 aux [a] 26 la [a] 26 que [r] 23 , [°] 22 le [a] 22 en [q] 20 contre [é] 18 chez [é] 15 les [a] 13 envers [é] 10 . [°] 9 du [é] 7 d’ [é] 7 par [é] 7 vue [n] 7 autre [n] 6 comme [c] 6 être [ê] 6 des [A] 5 en [ž] 5 et [ç] 5 une [A] 5 vous [q] 5 être [X] 5 avoir [x] 4 ce [p] 4 devant [é] 4 je [O] 4 nous [q] 4 y [q] 4 ainsi [d] 3 alors [d] 3 conduire [v] 3 entre [é] 3 faveur [n] 3 ne [e] 3 qui [r] 3 se [q] 3 auprès [é] 2 avec [é] 2 ceux [p] 2 dont [r] 2 exprès [d] 2 faire [v] 2 faire [y] 2 il [O] 2 jusque [é] 2 leur [q] 2 mon [f] 2 obtenir [v] 2 parmi [é] 2 point [E] 2 pourquoi [c] 2 sans [é] 2 sujet [n] 2 travers [n] 2 un [A] 2 égard [n] 2 afin [d] 1 amener [v] 1 après [é] 1 atteindre [v] 1 aussi [d] 1 autre [p] 1 besoin [n] 1 bénéfice [n] 1 car [c] 1 cause [n] 1 ce [J] 1 cela [p] 1 debout [d] 1 destiné [j] 1 devenir [ê] 1 devoir [v] 1 digne [j] 1 donner [v] 1 douze [F] 1 effet [n] 1 entrer [v] 1 façon [n] 1 gagner [v] 1 hors [é] 1 ils [O] 1 la [q] 1 leur [j] 1  [d] 1 main [n] 1 manière [n] 1 me [q] 1 même [d] 1 nouveau [n] 1 occasion [n] 1 offrir [v] 1 opérer [v] 1  [r] 1 part [n] 1 pas [E] 1 plus [d] 1 pousser [v] 1 pouvoir [v] 1 pouvoir [y] 1 pratiquer [v] 1 proférer [v] 1 quoi [r] 1 recevoir [v] 1 rendre [v] 1 réaliser [v] 1 réserver [v] 1 réservé [j] 1 sorte [n] 1 sous [é] 1 terme [n] 1 tourner [v] 1 tu [O] 1 usage [n] 1 votre [f] 1 voué [j] 1 « [°] 1

Nombre d’emplois en fonction des livres dans la version Jer

État NS G1519 [8T]

Bible Mots
BBE 1768 (98)
DarbyR 1767 (98)
SG21 1762 (112)
NBS 1758 (110)
Jer 1753 (127)
Osty 1760 (108)
Darby 1771 (60)