Cantique des Cantiques 3. 1-11 (Sg1910)
1 Sur ma couche , pendant les nuits , J’ ai cherché celui que mon cœur aime ; Je l’ ai cherché , et je ne l’ ai point trouvé …
2 Je me lèverai , et je ferai le tour de la ville , Dans les rues et sur les places ; Je chercherai celui que mon cœur aime … Je l’ ai cherché , et je ne l’ ai point trouvé .
3 Les gardes qui font la ronde dans la ville m’ ont rencontrée : Avez -vous vu celui que mon cœur aime ?
4 À peine les avais -je passés , Que j’ ai trouvé celui que mon cœur aime ; Je l’ ai saisi , et je ne l’ ai point lâché Jusqu’ à ce que je l’ aie amené dans la maison de ma mère , Dans la chambre de celle qui m’ a conçue . -
5 Je vous en conjure , filles de Jérusalem , Par les gazelles et les biches des champs , Ne réveillez pas , ne réveillez pas l’ amour , Avant qu’ elle le veuille . -
6 Qui est celle qui monte du désert , Comme des colonnes de fumée , Au milieu des vapeurs de myrrhe et d’ encens Et de tous les aromates des marchands ? -
7 Voici la litière de Salomon , Et autour d’ elle soixante vaillants hommes , Des plus vaillants d’ Israël .
8 Tous sont armés de l’ épée , Sont exercés au combat ; Chacun porte l’ épée sur sa hanche , En vue des alarmes nocturnes .
9 Le roi Salomon s’ est fait une litière De bois du Liban .
10 Il en a fait les colonnes d’ argent , Le dossier d’ or , Le siège de pourpre ; Au milieu est une broderie , œuvre d’ amour Des filles de Jérusalem .
11 Sortez , filles de Sion , regardez Le roi Salomon , Avec la couronne dont sa mère l’ a couronné Le jour de ses fiançailles , Le jour de la joie de son cœur . –
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié