Nombres 8. 1-26 (Sg1910)
1 L’ Éternel parla à Moïse , et dit :
2 Parle à Aaron , et tu lui diras : Lorsque tu placeras les lampes sur le chandelier , les sept lampes devront éclairer en face .
3 Aaron fit ainsi ; il plaça les lampes sur le devant du chandelier , comme l’ Éternel l’ avait ordonné à Moïse .
4 Le chandelier était d’ or battu ; jusqu’ à son pied , jusqu’ à ses fleurs , il était d’ or battu ; Moïse avait fait le chandelier d’ après le modèle que l’ Éternel lui avait montré .
5 L’ Éternel parla à Moïse , et dit :
6 Prends les Lévites du milieu des enfants d’ Israël , et purifie -les .
7 Voici comment tu les purifieras . Fais sur eux une aspersion d’ eau expiatoire ; qu’ ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps , qu’ ils lavent leurs vêtements , et qu’ ils se purifient .
8 Ils prendront ensuite un jeune taureau ◎ , avec l’ offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l’ huile ; et tu prendras un autre jeune taureau ◎ pour le sacrifice d’ expiation .
9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente d’ assignation , et tu convoqueras toute l’ assemblée des enfants d’ Israël .
10 Tu feras approcher les Lévites devant l’ Éternel ; et les enfants d’ Israël poseront leurs mains sur les Lévites .
11 Aaron fera tourner de côté et d’ autre les Lévites devant l’ Éternel , comme une offrande de la part des enfants d’ Israël ; et ils seront consacrés au service de l’ Éternel .
12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu offriras l’ un en sacrifice d’ expiation , et l’ autre en holocauste ◎ , afin de faire l’ expiation pour les Lévites .
13 Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils , et tu les feras tourner de côté et d’ autre comme une offrande à l’ Éternel .
14 Tu sépareras les Lévites du milieu des enfants d’ Israël ; et les Lévites m’ appartiendront .
15 Après cela , les Lévites viendront faire le service dans la tente d’ assignation . C’ est ainsi que tu les purifieras , et que tu les feras tourner de côté et d’ autre comme une offrande .
16 Car ils me sont entièrement donnés du milieu des enfants d’ Israël : je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés , de tous les premiers-nés des enfants d’ Israël .
17 Car tout premier-né des enfants d’ Israël m’ appartient , tant des hommes que des animaux ; le jour où j’ ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d’ Égypte , je me les suis consacrés .
18 Et j’ ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d’ Israël .
19 J’ ai donné les Lévites entièrement à Aaron et à ses fils , du milieu des enfants d’ Israël , pour qu’ ils fassent le service des enfants d’ Israël dans la tente d’ assignation , pour qu’ ils fassent l’ expiation pour les enfants d’ Israël , et pour que les enfants d’ Israël ne soient frappés d’ aucune plaie , en s’ approchant du sanctuaire .
20 Moïse , Aaron et toute l’ assemblée des enfants d’ Israël , firent à l’ égard des Lévites tout ce que l’ Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites ; ainsi firent à leur égard les enfants d’ Israël .
21 Les Lévites se purifièrent , et lavèrent leurs vêtements ; Aaron les fit tourner de côté et d’ autre comme une offrande devant l’ Éternel , et il fit l’ expiation pour eux , afin de les purifier .
22 Après cela , les Lévites vinrent faire leur service dans la tente d’ assignation , en présence d’ Aaron et de ses fils , selon ce que l’ Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites ; ainsi fut -il fait à leur égard .
23 L’ Éternel parla à Moïse , et dit :
24 Voici ce qui concerne les Lévites . Depuis l’ âge de vingt -cinq ans et au-dessus , tout Lévite entrera au service de la tente d’ assignation pour y exercer une fonction .
25 Depuis l’ âge de cinquante ans , il sortira de fonction , et ne servira plus .
26 Il aidera ses frères dans la tente d’ assignation , pour garder ce qui est remis à leurs soins ; mais il ne fera plus de service . Tu agiras ainsi à l’ égard des Lévites pour ce qui concerne leurs fonctions .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié