Néhémie 12. 1-47 (Sg1910)
1 Voici les sacrificateurs et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel , fils de Schealthiel , et avec Josué : Seraja , Jérémie , Esdras ,
2 Amaria , Malluc , Hattusch ,
3 Schecania , Rehum , Merémoth ,
4 Iddo , Guinnethoï , Abija ,
5 Mijamin , Maadia , Bilga ,
6 Schemaeja , Jojarib , Jedaeja ,
7 Sallu , Amok , Hilkija , Jedaeja . Ce furent là les chefs des sacrificateurs et de leurs frères , au temps de Josué . -
8 Lévites : Josué , Binnuï , Kadmiel , Schérébia , Juda , Matthania , qui dirigeait avec ses frères le chant des louanges ;
9 Bakbukia et Unni , qui remplissaient leurs fonctions auprès de leurs frères .
10 Josué engendra Jojakim , Jojakim engendra Éliaschib , Éliaschib engendra Jojada ,
11 Jojada engendra Jonathan , et Jonathan engendra Jaddua .
12 Voici , au temps de Jojakim , quels étaient les sacrificateurs , chefs de famille : pour Seraja , Meraja ; pour Jérémie , Hanania ;
13 pour Esdras , Meschullam ; pour Amaria , Jochanan ;
14 pour Meluki , Jonathan ; pour Schebania , Joseph ;
15 pour Harim , Adna ; pour Merajoth , Helkaï ;
16 pour Iddo , Zacharie ; pour Guinnethon , Meschullam ;
17 pour Abija , Zicri ; pour Minjamin et Moadia , Pilthaï ;
18 pour Bilga , Schammua ; pour Schemaeja , Jonathan ;
19 pour Jojarib , Matthnaï ; pour Jedaeja , Uzzi ;
20 pour Sallaï , Kallaï ; pour Amok , Éber ;
21 pour Hilkija , Haschabia ; pour Jedaeja , Nethaneel .
22 Au temps d’ Éliaschib , de Jojada , de Jochanan et de Jaddua , les Lévites , chefs de familles , et les sacrificateurs , furent inscrits , sous le règne de Darius , le Perse .
23 Les fils de Lévi , chefs de familles , furent inscrits dans le livre des Chroniques jusqu’ au temps de Jochanan , fils d’ Éliaschib .
24 Les chefs des Lévites , Haschabia , Schérébia , et Josué , fils de Kadmiel , et leurs frères avec eux , les uns vis-à-vis des autres , étaient chargés de célébrer et de louer l’ Éternel , selon l’ ordre de David , homme de Dieu .
25 Matthania , Bakbukia , Abdias , Meschullam , Thalmon et Akkub , portiers , faisaient la garde aux seuils des portes .
26 Ils vivaient au temps de Jojakim , fils de Josué , fils de Jotsadak , et au temps de Néhémie , le gouverneur , et d’ Esdras , le sacrificateur et le scribe .
27 Lors de la dédicace des murailles de Jérusalem , on appela les Lévites de tous les lieux qu’ ils habitaient et on les fit venir à Jérusalem , afin de célébrer la dédicace et la fête par des louanges et par des chants , au son des cymbales , des luths et des harpes .
28 Les fils des chantres se rassemblèrent des environs de Jérusalem , des villages des Nethophatiens ,
29 de Beth -Guilgal , et du territoire de Guéba et d’ Azmaveth ; car les chantres s’ étaient bâti des villages aux alentours de Jérusalem .
30 Les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent , et ils purifièrent le peuple , les portes et la muraille .
31 Je fis monter sur la muraille les chefs de Juda , et je formai deux grands chœurs . Le premier se mit en marche du côté droit sur la muraille , vers la porte du fumier .
32 Derrière ce chœur marchaient Hosée et la moitié des chefs de Juda ,
33 Azaria , Esdras , Meschullam ,
34 Juda , Benjamin , Schemaeja et Jérémie ,
35 des fils de sacrificateurs avec des trompettes , Zacharie , fils de Jonathan , fils de Schemaeja , fils de Matthania , fils de Michée , fils de Zaccur , fils d’ Asaph ,
36 et ses frères , Schemaeja , Azareel , Milalaï , Guilalaï , Maaï , Nethaneel , Juda et Hanani , avec les instruments de musique de David , homme de Dieu . Esdras , le scribe , était à leur tête .
37 À la porte de la source , ils montèrent vis-à-vis d’ eux les degrés de la cité de David par la montée de la muraille , au-dessus de la maison de David , jusqu’ à la porte des eaux , vers l’ orient .
38 Le second chœur se mit en marche à l’ opposite . J’ étais derrière lui avec l’ autre moitié du peuple , sur la muraille . Passant au-dessus de la tour des fours , on alla jusqu’ à la muraille large ;
39 puis au-dessus de la porte d’ Éphraïm , de la vieille porte , de la porte des poissons , de la tour de Hananeel et de la tour de Méa , jusqu’ à la porte des brebis . Et l’ on s’ arrêta à la porte de la prison .
40 Les deux chœurs s’ arrêtèrent dans la maison de Dieu ; et nous fîmes de même , moi et les magistrats qui étaient avec moi ,
41 et les sacrificateurs Éliakim , Maaséja , Minjamin , Michée , Eljoénaï , Zacharie , Hanania , avec des trompettes ,
42 et Maaséja , Schemaeja , Éléazar , Uzzi , Jochanan , Malkija , Élam et Ézer . Les chantres se firent entendre , dirigés par Jizrachja .
43 On offrit ce jour -là de nombreux sacrifices , et on se livra aux réjouissances , car Dieu avait donné au peuple un grand sujet de joie . Les femmes et les enfants se réjouirent aussi , et les cris de joie de Jérusalem furent entendus au loin .
44 En ce jour , on établit des hommes ayant la surveillance des chambres qui servaient de magasins pour les offrandes , les prémices et les dîmes , et on les chargea d’ y recueillir du territoire des villes les portions assignées par la loi aux sacrificateurs et aux Lévites . Car Juda se réjouissait de ce que les sacrificateurs et les Lévites étaient à leur poste ,
45 observant tout ce qui concernait le service de Dieu et des purifications . Les chantres et les portiers remplissaient aussi leurs fonctions , selon l’ ordre de David et de Salomon , son fils ;
46 car autrefois , du temps de David et d’ Asaph , il y avait des chefs de chantres et des chants de louanges et d’ actions de grâces en l’ honneur de Dieu .
47 Tout Israël , au temps de Zorobabel et de Néhémie , donna les portions des chantres et des portiers , jour par jour ; on donna aux Lévites les choses consacrées , et les Lévites donnèrent aux fils d’ Aaron les choses consacrées .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié