Matthieu 1. 1-25 (Sg1910)
1 ◎ Généalogie de Jésus -Christ , fils de David , fils d’ Abraham .
2 Abraham engendra Isaac ; ◎ Isaac engendra Jacob ; ◎ Jacob engendra Juda et ses frères ;
3 ◎ Juda engendra de Thamar Pharès et Zara ; ◎ Pharès engendra Esrom ; ◎ Esrom engendra Aram ;
4 ◎ Aram engendra Aminadab ; ◎ Aminadab engendra Naasson ; ◎ Naasson engendra Salmon ;
5 ◎ Salmon engendra Boaz de Rahab ; ◎ Boaz engendra Obed de Ruth ;
6 ◎ Isaï engendra David ◎ . ◎ Le roi David engendra Salomon de la femme d’ Urie ;
7 ◎ Salomon engendra Roboam ; ◎ Roboam engendra Abia ; ◎ Abia engendra Asa ;
8 ◎ Asa engendra Josaphat ; ◎ Josaphat engendra Joram ; ◎ Joram engendra Ozias ;
9 ◎ Ozias engendra Joatham ; ◎ Joatham engendra Achaz ; ◎ Achaz engendra Ézéchias ;
10 ◎ Ézéchias engendra Manassé ; ◎ Manassé engendra Amon ; ◎ Amon engendra Josias ;
11 ◎ Josias engendra Jéchonias et ses frères , au temps de la déportation à Babylone .
12 ◎ Après la déportation à Babylone , Jéchonias engendra Salathiel ; ◎ Salathiel engendra Zorobabel ;
13 ◎ Zorobabel engendra Abiud ; ◎ Abiud engendra Éliakim ; ◎ Éliakim engendra Azor ;
14 ◎ Azor engendra Sadok ; ◎ Sadok engendra Achim ; ◎ Achim engendra Éliud ;
15 ◎ Éliud engendra Éléazar ; ◎ Éléazar engendra Matthan ; ◎ Matthan engendra Jacob ;
16 ◎ Jacob engendra Joseph , l’ époux de Marie , de laquelle est né Jésus , qui est appelé Christ .
17 Il y a donc ◎ en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu’ à David , ◎ quatorze générations depuis David jusqu’ à la déportation à Babylone , et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’ au Christ .
18 Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ . Marie , sa mère , ayant été fiancée à Joseph , se trouva enceinte , par la vertu du Saint -Esprit , avant qu’ ils eussent habité ensemble .
19 ◎ Joseph , son époux , qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer , se proposa de rompre secrètement avec elle .
20 ◎ Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe , et dit : Joseph , fils de David , ne crains pas de prendre avec toi Marie , ta femme , car l’ enfant qu’ elle a conçu ◎ vient du Saint -Esprit ;
21 ◎ elle enfantera un fils , et tu lui donneras le nom de Jésus ; ◎ c’ est lui qui sauvera son peuple de ses péchés .
22 ◎ Tout cela arriva afin que s’ accomplît ce que ◎ le Seigneur avait annoncé par le prophète ◎ :
23 Voici , la vierge sera enceinte , ◎ elle enfantera un fils , et on lui donnera le nom d’ Emmanuel , ce qui signifie ◎ Dieu avec nous .
24 ◎ Joseph s’ étant réveillé ◎ ◎ fit ce que l’ ange du Seigneur lui avait ordonné , et il prit sa femme avec lui .
25 Mais il ne la connut point jusqu’ à ce qu’ elle eût enfanté un fils ◎ , ◎ auquel il donna le nom de Jésus .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié