Josué 2. 1-24 (Sg1910)
1 Josué , fils de Nun , fit partir secrètement de Sittim deux espions , en leur disant : Allez , examinez le pays , et en particulier Jéricho . Ils partirent , et ils arrivèrent dans la maison d’ une prostituée , qui se nommait Rahab , et ils y couchèrent .
2 On dit au roi de Jéricho : Voici , des hommes d’ entre les enfants d’ Israël sont arrivés ici , cette nuit , pour explorer le pays .
3 Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab : Fais sortir les hommes qui sont venus chez toi , qui sont entrés dans ta maison ; car c’ est pour explorer tout le pays qu’ ils sont venus .
4 La femme prit les deux hommes , et les cacha ; et elle dit : Il est vrai que ces hommes sont arrivés chez moi , mais je ne savais pas d’ où ils étaient ;
5 et , comme la porte a dû se fermer de nuit , ces hommes sont sortis ; j’ ignore où ils sont allés : hâtez -vous de les poursuivre et vous les atteindrez .
6 Elle les avait fait monter sur le toit , et les avait cachés sous des tiges de lin , qu’ elle avait arrangées sur le toit .
7 Ces gens les poursuivirent par le chemin qui mène au gué du Jourdain , et l’ on ferma la porte après qu’ ils furent sortis .
8 Avant que les espions se couchassent , Rahab monta vers eux sur le toit
9 et leur dit : L’ Éternel , je le sais , vous a donné ce pays , la terreur que vous inspirez nous a saisis , et tous les habitants du pays tremblent devant vous .
10 Car nous avons appris comment , à votre sortie d’ Égypte , l’ Éternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge , et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain , Sihon et Og , que vous avez dévoués par interdit .
11 Nous l’ avons appris , et nous avons perdu courage , et tous nos esprits sont abattus à votre aspect ; car c’ est l’ Éternel , votre Dieu , qui est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre .
12 Et maintenant , je vous prie , jurez - moi par l’ Éternel que vous aurez pour la maison de mon père la même bonté que j’ ai eue pour vous .
13 Donnez -moi l’ assurance que vous laisserez vivre mon père , ma mère , mes frères , mes sœurs , et tous ceux qui leur appartiennent , et que vous nous sauverez de la mort .
14 Ces hommes lui répondirent : Nous sommes prêts à mourir pour vous , si vous ne divulguez pas ce qui nous concerne ; et quand l’ Éternel nous donnera le pays , nous agirons envers toi avec bonté et fidélité .
15 Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre , car la maison qu’ elle habitait était ◎ ◎ sur la muraille de la ville .
16 Elle leur dit : Allez du côté de la montagne , de peur que ceux qui vous poursuivent ne vous rencontrent ; cachez -vous là pendant trois jours , jusqu’ à ce qu’ ils soient de retour ; après cela , vous suivrez votre chemin .
17 Ces hommes lui dirent : Voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire .
18 À notre entrée dans le pays , attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre , et recueille auprès de toi dans la maison ton père , ta mère , tes frères , et toute la famille de ton père .
19 Si quelqu’ un d’ eux sort de la porte de ta maison pour aller dehors , son sang retombera sur sa tête , et nous en serons innocents ; mais si on met la main sur l’ un quelconque de ceux qui seront avec toi dans la maison , son sang retombera sur notre tête .
20 Et si tu divulgues ce qui nous concerne , nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire .
21 Elle répondit : Qu’ il en soit selon vos paroles . Elle prit ainsi congé d’ eux , et ils s’ en allèrent . Et elle attacha le cordon de cramoisi à la fenêtre .
22 Ils partirent , et arrivèrent à la montagne , où ils restèrent trois jours , jusqu’ à ce que ceux qui les poursuivaient fussent de retour . Ceux qui les poursuivaient les cherchèrent par tout le chemin , mais ils ne les trouvèrent pas .
23 Les deux hommes s’ en retournèrent , descendirent de la montagne , et passèrent le Jourdain . Ils vinrent auprès de Josué , fils de Nun , et lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé .
24 Ils dirent à Josué : Certainement , l’ Éternel a livré tout le pays entre nos mains , et même tous les habitants du pays tremblent devant nous .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié