Exode 22. 1-30 (Sg1910)
1 Si le voleur est surpris dérobant avec effraction , et qu’ il soit frappé et meure , on ne sera point coupable de meurtre envers lui ;
2 mais si le soleil est levé , on sera coupable de meurtre envers lui . Il fera restitution ; s’ il n’ a rien , il sera vendu pour son vol ;
3 si ce qu’ il a dérobé , bœuf , âne , ou agneau , se trouve encore vivant entre ses mains , il fera une restitution au double .
4 Si un homme fait du dégât dans un champ ou dans une vigne , et qu’ il laisse son bétail paître dans le champ d’ autrui , il donnera en dédommagement le meilleur produit de son champ et de sa vigne .
5 Si un feu éclate et rencontre des épines , et que du blé en gerbes ou sur pied , ou bien le champ , soit consumé , celui qui a causé l’ incendie sera tenu à un dédommagement .
6 Si un homme donne à un autre de l’ argent ou des objets à garder , et qu’ on les vole dans la maison de ce dernier , le voleur fera une restitution au double , dans le cas où il serait trouvé .
7 Si le voleur ne se trouve pas , le maître de la maison se présentera devant Dieu , pour déclarer qu’ il n’ a pas mis la main sur le bien de son prochain .
8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bœuf , un âne , un agneau , un vêtement , ou un objet perdu , au sujet duquel on dira : C’ est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu’ à Dieu ; celui que Dieu condamnera fera à son prochain une restitution au double .
9 Si un homme donne à un autre un âne , un bœuf , un agneau , ou un animal quelconque à garder , et que l’ animal meure , se casse un membre , ou soit enlevé , sans que personne l’ ait vu ,
10 le serment au nom de l’ Éternel interviendra entre les deux parties , et celui qui a gardé l’ animal déclarera qu’ il n’ a pas mis la main sur le bien de son prochain ; le maître de l’ animal acceptera ce serment , et l’ autre ne sera point tenu à une restitution .
11 Mais si l’ animal a été dérobé chez lui , il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution .
12 Si l’ animal a été déchiré , il le produira en témoignage , et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré .
13 Si un homme emprunte à un autre un animal , et que l’ animal se casse un membre ou qu’ il meure , en l’ absence de son maître , il y aura lieu à restitution .
14 Si le maître est présent , il n’ y aura pas lieu à restitution . Si l’ animal a été loué , le prix du louage suffira .
15 Si un homme séduit une vierge qui n’ est point fiancée , et qu’ il couche avec elle , il paiera sa dot et la prendra pour femme .
16 Si le père refuse de la lui accorder , il paiera en argent la valeur de la dot des vierges .
17 Tu ne laisseras point vivre la magicienne .
18 Quiconque couche avec une bête sera puni de mort .
19 Celui qui offre des sacrifices à d’ autres dieux qu’ à l’ Éternel seul sera voué à l’ extermination .
20 Tu ne maltraiteras point l’ étranger , et tu ne l’ opprimeras point ; car vous avez été étrangers dans le pays d’ Égypte .
21 Tu n’ affligeras point la veuve , ni l’ orphelin .
22 Si tu les affliges , et qu’ ils viennent à moi , j’ entendrai leurs cris ;
23 ma colère s’ enflammera , et je vous détruirai par l’ épée ; vos femmes deviendront veuves , et vos enfants orphelins .
24 Si tu prêtes de l’ argent à mon peuple , au pauvre qui est avec toi , tu ne seras point à son égard comme un créancier , tu n’ exigeras de lui point d’ intérêt .
25 Si tu prends en gage le vêtement de ton prochain , tu le lui rendras avant le coucher du soleil ;
26 car c’ est sa seule couverture , c’ est le vêtement dont il s’ enveloppe le corps : dans quoi coucherait -il ? S’ il crie à moi , je l’ entendrai , car je suis miséricordieux .
27 Tu ne maudiras point Dieu , et tu ne maudiras point le prince de ton peuple .
28 Tu ne différeras point de m’ offrir les prémices de ta moisson et de ta vendange . Tu me donneras le premier-né de tes fils .
29 Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours avec sa mère ; le huitième jour , tu me le donneras .
30 Vous serez pour moi des hommes saints . Vous ne mangerez point de chair déchirée dans les champs : vous la jetterez aux chiens .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié