Concordance (Osty)

content_copy Genèse 4. 9
le gardien de mon frère, moi ? »
content_copy Genèse 4. 13
Caïn dit à Yahvé : « Mon châtiment est trop lourd
content_copy Genèse 6. 3
Yahvé dit : « Mon esprit ne demeurera pas
content_copy Genèse 6. 18
Mais j’établirai mon alliance avec toi : tu
content_copy Genèse 9. 9
voici que j’établis mon alliance avec vous et
content_copy Genèse 9. 11
J’établirai mon alliance avec vous ; aucune
content_copy Genèse 9. 13
je place mon arc dans la nuée
content_copy Genèse 16. 2
enfanter. Va donc vers mon esclave ; peut-être, par elle
content_copy Genèse 16. 5
moi qui ai mis mon esclave dans ton sein
content_copy Genèse 17. 2
Je mettrai mon alliance entre moi et
content_copy Genèse 17. 4
« Voici que mon alliance est avec toi
content_copy Genèse 17. 7
J’établirai mon alliance entre moi et
content_copy Genèse 17. 9
Et toi, tu observeras mon alliance, toi et ta
content_copy Genèse 17. 10
Et voici mon alliance que vous observerez
content_copy Genèse 17. 13
de ton argent ; et mon alliance dans votre chair
content_copy Genèse 17. 14
siens : il a rompu mon alliance. »
content_copy Genèse 17. 19
d’Isaac. J’établirai mon alliance avec lui en
content_copy Genèse 17. 21
Mais mon alliance, je l’établirai
content_copy Genèse 18. 12
du plaisir, alors que mon seigneur est vieux ! »
content_copy Genèse 18. 27
j’ose parler à mon Seigneur, moi qui suis
content_copy Genèse 18. 30
[Abraham] dit : « Daigne mon Seigneur ne pas se
content_copy Genèse 18. 31
j’ose parler à mon Seigneur : peut-être s’y
content_copy Genèse 18. 32
[Abraham] dit : « Daigne mon Seigneur ne pas se
content_copy Genèse 19. 8
à l’ombre de mon toit. »
content_copy Genèse 19. 18
je t’en prie, mon seigneur.
content_copy Genèse 19. 34
ai couché hier avec mon père ; faisons-lui boire
content_copy Genèse 20. 4
approché d’elle, dit : « Mon seigneur, est-ce que
content_copy Genèse 20. 5
a dit : C’est mon frère. C’est d’
content_copy Genèse 20. 9
sur moi et sur mon royaume un si grandTu as fait à mon égard des choses qui
content_copy Genèse 20. 12
soeur, la fille de mon père, mais non la
content_copy Genèse 20. 13
de la maison de mon père, je lui aide moi : C’est mon frère. »
content_copy Genèse 20. 15
Abimèlek dit : « Voici que mon pays est devant toi
content_copy Genèse 21. 6
l’apprendra rira à mon sujet. »
content_copy Genèse 21. 10
doit pas hériter avec mon fils, avec Isaac. »
content_copy Genèse 22. 7
son père ; il dit : « Mon père ! » [Abraham] dit : « Me voici, mon fils. » [Isaac] dit : « Voici
content_copy Genèse 22. 8
mouton pour l’holocauste, mon fils. » Ils s’en
content_copy Genèse 23. 4
parmi vous pour ensevelir mon mort [et l’ôter
content_copy Genèse 23. 6
« Écoute-nous, mon seigneur. Tu es un
content_copy Genèse 23. 8
que j’ensevelisse mon mort [et l’ôte
content_copy Genèse 23. 11
« Non, mon seigneur, écoute-moi : leyeux des fils de mon peuple je te la
content_copy Genèse 23. 13
que j’y ensevelisse mon mort . »
content_copy Genèse 23. 15
« Mon seigneur, écoute-moi. Une
content_copy Genèse 24. 3
ne pas prendre pour mon fils une femme d’
content_copy Genèse 24. 4
Mais c’est dans mon pays et dans maprendre une femme pour mon fils, pour Isaac. »
content_copy Genèse 24. 6
bien de ramener mon fils là-bas.
content_copy Genèse 24. 7
de la maison de mon père et de mon pays natal, qui m’là-bas une femme pour mon fils.
content_copy Genèse 24. 8
En tout cas, pour mon fils, tu ne le
content_copy Genèse 24. 12
dit : « Yahvé, Dieu de mon maître Abraham, daigne de la fidélité envers mon maître Abraham.
content_copy Genèse 24. 14
de la fidélité envers mon maître. »
content_copy Genèse 24. 18
Elle dit : « Bois, mon seigneur » ; et se hâtant
translate arrow_upward