Cantique des Cantiques 7. 1-14 (NEG)
1 Reviens , reviens , Sulamithe ! Reviens , reviens , afin que nous te regardions . qu’ avez -vous à regarder la Sulamithe comme une danse de deux chœurs ?
2 Que tes pieds sont beaux dans tes chaussures , fille de prince ! Les contours de ta hanche sont comme des colliers , œuvre des mains d’ un artiste .
3 Ton sein est une coupe arrondie , où le vin parfumé ne manque pas ; ton corps est un tas de froment , entouré de lis .
4 Tes deux seins sont comme deux faons , comme les jumeaux d’ une gazelle .
5 Ton cou est comme une tour d’ ivoire ; tes yeux sont comme les étangs de Hesbon , près de la porte de Bath -Rabbim ; ton nez est comme la tour du Liban , qui regarde du côté de Damas .
6 Ta tête est élevée comme le Carmel , et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre ; un roi est enchaîné par des boucles !…
7 Que tu es belle , que tu es agréable , ô mon amour , au milieu des délices !
8 Ta taille ressemble au palmier , et tes seins à des grappes .
9 Je me dis : Je monterai sur le palmier , j’ en saisirai les rameaux ! Que tes seins soient comme les grappes de la vigne , le parfum de ton souffle comme celui des pommes ,
10 Et ta bouche comme un vin excellent ,… qui coule aisément pour mon bien-aimé , et glisse sur les lèvres de ceux qui s’ endorment !
11 Je suis à mon bien-aimé , et ses désirs se portent vers moi .
12 Viens , mon bien-aimé , sortons dans les champs , demeurons dans les villages !
13 Dès le matin nous irons aux vignes , nous verrons si la vigne pousse , si la fleur s’ ouvre , si les grenadiers fleurissent . Là je te donnerai mon amour .
14 Les mandragores répandent leur parfum , et nous avons à nos portes tous les meilleurs fruits , nouveaux et anciens : Mon bien-aimé , je les ai gardés pour toi .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié