Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Psaume 88. 1-19 (NEG)

1 Cantique. Psaume des fils de Koré. Au chef des chantres. Pour chanter sur la flûte. Cantique d’Héman, l’Ezrachite. 2 Éternel, Dieu de mon salut ! Je crie jour et nuit devant toi. 3 Que ma prière parvienne en ta présence ! Prête l’oreille à mes supplications ! 4 Car mon âme est rassasiée de maux, et ma vie s’approche du séjour des morts. 5 Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, je suis comme un homme qui n’a plus de force. 6 Je suis étendu parmi les morts, semblable à ceux qui sont tués et couchés dans le sépulcre, à ceux dont tu n’as plus le souvenir, et qui sont séparés de ta main. 7 Tu m’as jeté dans une fosse profonde, dans les ténèbres, dans les abîmes. 8 Ta fureur s’appesantit sur moi, et tu m’accables de tous tes flots. – Pause. 9 Tu as éloigné de moi mes amis, tu m’as rendu pour eux un objet d’horreur ; je suis enfermé et je ne puis sortir. 10 Mes yeux se consument dans la souffrance ; je t’invoque tous les jours, ô Éternel ! J’étends vers toi les mains. 11 Est-ce pour les morts que tu fais des miracles ? Les morts se lèvent-ils pour te louer ? – Pause. 12 Parle-t-on de ta bonté dans le sépulcre, de ta fidélité dans l’abîme de perdition ? 13 Tes prodiges sont-ils connus dans les ténèbres, et ta justice dans la terre de l’oubli ? 14 O Éternel ! j’implore ton secours, et le matin ma prière s’élève à toi. 15 Pourquoi, Éternel, repousses-tu mon âme ? Pourquoi me caches-tu ta face ? 16 Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé. 17 Tes fureurs passent sur moi, tes terreurs me réduisent au silence ; 18 Elles m’environnent tout le jour comme des eaux, elles m’enveloppent toutes à la fois. 19 Tu as éloigné de moi amis et compagnons ; mes intimes ont disparu.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward