Luc 11. 1-54 (NEG)
1 ◎ Jésus priait un jour en un certain lieu . ◎ Lorsqu’ il eut achevé , un de ses disciples lui ◎ dit : Seigneur , enseigne -nous à prier , comme Jean l’ a enseigné à ses disciples .
2 Il leur dit : Quand vous priez , dites : Père ! Que ton nom soit sanctifié ; que ton règne vienne . ◎ ◎
3 Donne -nous chaque jour notre pain quotidien ;
4 ◎ pardonne -nous nos péchés , car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense ; et ne nous induis pas en tentation ◎ ◎ .
5 Il leur ◎ dit encore : Si l’ un de vous a un ami , et qu’ il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire : Ami , prête -moi trois pains ,
6 car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi , et je n’ ai rien à lui offrir ,
7 et si , de l’ intérieur de sa maison , cet ami lui répond ◎ : Ne m’ importune ◎ pas , la porte est déjà fermée , mes enfants et moi nous sommes au lit , je ne puis me lever pour te donner des pains ,
8 je vous le dis , même s’ il ne se levait pas pour les lui donner parce que c’ est son ami , il se lèverait à cause de son importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin .
9 Et moi , je vous dis : Demandez , et l’ on vous donnera ; cherchez , et vous trouverez ; frappez , et l’ on vous ouvrira .
10 Car quiconque demande reçoit , celui qui cherche trouve , et l’ on ouvre à celui qui frappe .
11 Quel est parmi vous le père qui donnera une pierre à son fils , s’ il lui demande du pain ? Ou , s’ il demande un poisson , lui donnera -t -il un serpent au lieu d’ un poisson ?
12 Ou , s’ il demande un œuf , ◎ lui donnera -t -il un scorpion ?
13 Si donc , méchants comme vous l’ êtes , vous savez donner de bonnes choses à vos enfants , à combien plus forte raison le Père céleste donnera -t -il le Saint -Esprit à ceux qui le lui demandent .
14 ◎ Jésus chassa un démon qui était muet . ◎ Lorsque le démon fut sorti , le muet parla , et la foule fut dans l’ admiration .
15 Mais quelques-uns dirent : C’ est par Béelzébul , le prince des démons , qu’ il chasse les démons .
16 Et d’ autres , pour l’ éprouver , lui demandèrent un signe venant du ciel .
17 Comme Jésus connaissait leurs pensées , il leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté , et une maison s’ écroule sur une autre ◎ .
18 Si donc Satan est divisé contre lui-même , comment son royaume subsistera -t -il , puisque vous dites que je chasse les démons par Béelzébul ?
19 Et si moi , je chasse les démons par Béelzébul , vos fils , par qui les chassent -ils ? C’ est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges .
20 Mais , si c’ est par le doigt de Dieu que je chasse les démons , le royaume de Dieu est donc venu vers vous .
21 Lorsqu’ un homme fort et bien armé garde sa maison , ce qu’ il possède est en sûreté .
22 Mais , si un plus fort que lui survient et le dompte , il lui enlève toutes les armes dans lesquelles il se confiait , et il distribue ses dépouilles .
23 Celui qui n’ est pas avec moi est contre moi , et celui qui n’ assemble pas avec moi disperse .
24 Lorsque l’ esprit impur est sorti d’ un homme , il va dans des lieux arides , pour chercher du repos . N’ en trouvant point , il dit : Je retournerai dans ma maison d’ où je suis sorti ;
25 et , quand il arrive , il la trouve balayée et ornée .
26 Alors il s’ en va , et il prend sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison , s’ y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première .
27 ◎ ◎ Tandis que Jésus parlait ainsi , une femme , élevant la voix du milieu de la foule , lui dit : Heureux le sein qui t’ a porté ! heureuses les mamelles qui t’ ont allaité !
28 Et il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu , et qui la gardent !
29 Comme le peuple s’ amassait en foule , il se mit à dire : Cette génération est une génération méchante ; elle demande un miracle ; il ne lui sera donné d’ autre miracle que celui ◎ de Jonas ◎ .
30 Car , de même que Jonas fut un signe pour les Ninivites , de même le Fils de l’ homme en sera un pour cette génération .
31 La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement , avec les hommes de cette génération et les condamnera , parce qu’ elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici , il y a ici plus que Salomon .
32 Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement , avec cette génération et la condamneront , parce qu’ ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas .
33 Personne n’ allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau , mais on la met sur le chandelier , afin que ceux qui entrent voient la lumière .
34 Ton œil est la lampe de ton corps . Lorsque ton œil est en bon état , tout ton corps est éclairé ; mais lorsque ton œil est en mauvais état , ton corps est dans les ténèbres .
35 Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres .
36 Si donc tout ton corps est éclairé , n’ ayant aucune partie dans les ténèbres , il sera entièrement éclairé , comme lorsque la lampe t’ éclaire de sa lumière .
37 Pendant que Jésus parlait , un pharisien le pria de dîner chez lui . Il entra , et se mit à table .
38 Le pharisien vit avec étonnement qu’ il ne s’ était pas lavé ◎ avant le repas .
39 Mais le Seigneur lui dit : ◎ Vous , pharisiens , vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat , et à l’ intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté .
40 Insensés ! celui qui a fait le dehors n’ a -t -il pas fait aussi le dedans ?
41 Donnez plutôt en aumônes ce que vous avez , et voici , toutes choses seront pures pour vous .
42 Mais malheur à vous , pharisiens ! parce que vous payez la dîme de la menthe , de la rue , et de toutes les herbes , et que vous négligez la justice et l’ amour de Dieu : c’ est là ce qu’ il fallait pratiquer , sans omettre les autres choses .
43 Malheur à vous , pharisiens ! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues , et les salutations dans les places publiques .
44 Malheur à vous ◎ ◎ ◎ ◎ ! parce que vous êtes comme les sépulcres qui ne paraissent pas , et sur lesquels on ◎ marche sans le savoir .
45 Un des docteurs de la loi prit la parole , et lui dit : Maître , en parlant de la sorte , c’ est aussi nous que tu outrages .
46 Et Jésus répondit : Malheur à vous aussi , docteurs de la loi ! parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles à porter , et que vous ne touchez pas vous-mêmes ◎ de l’ un de vos doigts .
47 Malheur à vous ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes , que vos pères ont tués .
48 Vous rendez donc témoignage aux œuvres de vos pères , et vous les approuvez ; car eux , ils ont tué les prophètes , et vous , vous bâtissez leurs tombeaux .
49 C’ est pourquoi la sagesse de Dieu a dit : Je leur enverrai des prophètes et des apôtres ; ils tueront les uns et persécuteront les autres ,
50 afin qu’ il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du monde ,
51 depuis le sang d’ Abel jusqu’ au sang de Zacharie , tué entre l’ autel et le temple ; oui , je vous le dis , il en sera demandé compte à cette génération .
52 Malheur à vous , docteurs de la loi ! parce que vous avez enlevé la clef de la science ; vous n’ êtes pas entrés vous-mêmes , et vous avez empêché d’ entrer ceux qui le voulaient .
53 Quand il fut sorti de là , les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment , et à le faire parler sur beaucoup de choses ,
54 lui tendant des pièges , ◎ pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche . ◎ ◎ ◎
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié