Jérémie 50. 1-46 (NEG)
1 La parole que l’ Éternel prononça sur Babylone , sur le pays des Chaldéens , par Jérémie , le prophète :
2 Annoncez -le parmi les nations , publiez -le , élevez une bannière ! Publiez -le , ne cachez rien ! Dites : Babylone est prise ! Bel est confondu , Merodac est brisé ! Ses idoles sont confondues , ses idoles sont brisées !
3 Car une nation monte contre elle du septentrion , elle réduira son pays en désert , il n’ y aura plus d’ habitants ◎ ; hommes et bêtes fuient , s’ en vont .
4 En ces jours , en ce temps -là , dit l’ Éternel , les enfants d’ Israël et les enfants de Juda reviendront ensemble ; ils marcheront en pleurant , et ils chercheront l’ Éternel , leur Dieu .
5 Ils s’ informeront du chemin de Sion , ils tourneront vers elle leurs regards : Venez , attachez -vous à l’ Éternel , par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée !
6 Mon peuple était un troupeau de brebis perdues ; leurs bergers les égaraient , les faisaient errer par les montagnes ; elles allaient des montagnes sur les collines , oubliant leur bercail .
7 Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient , et leurs ennemis disaient : Nous ne sommes point coupables , puisqu’ ils ont péché contre l’ Éternel , la demeure de la justice , contre l’ Éternel , l’ espérance de leurs pères .
8 Fuyez de Babylone , sortez du pays des Chaldéens , et soyez comme des boucs à la tête du troupeau !
9 Car voici , je vais susciter et faire monter contre Babylone une multitude de grandes nations du pays du septentrion ; elles se rangeront en bataille contre elle , et s’ en empareront ; leurs flèches sont comme un habile guerrier , qui ne revient pas à vide .
10 Et la Chaldée sera livrée au pillage ; tous ceux qui la pilleront seront rassasiés , dit l’ Éternel .
11 Oui , soyez dans la joie , dans l’ allégresse , vous qui avez pillé mon héritage ! Oui , bondissez comme une génisse dans l’ herbe , hennissez comme des chevaux fougueux !
12 Votre mère est couverte de confusion , celle qui vous a enfantés rougit de honte ; voici , elle est la dernière des nations , c’ est un désert , une terre sèche et aride .
13 À cause de la colère de l’ Éternel , elle ne sera plus habitée , elle ne sera plus qu’ une solitude . Tous ceux qui passeront près de Babylone seront dans l’ étonnement et siffleront sur toutes ses plaies .
14 Rangez -vous en bataille autour de Babylone , vous tous , archers ◎ ! Tirez contre elle , n’ épargnez pas les flèches ! Car elle a péché contre l’ Éternel .
15 Poussez de tous côtés contre elle un cri de guerre ! Elle tend les mains ; ses fondements s’ écroulent ; ses murs sont renversés . Car c’ est la vengeance de l’ Éternel . Vengez -vous sur elle ! Faites -lui comme elle a fait !
16 Exterminez de Babylone celui qui sème , et celui qui manie la faucille au temps de la moisson ! Devant le glaive destructeur , que chacun se tourne vers son peuple , que chacun fuie vers son pays .
17 Israël est une brebis égarée , que les lions ont chassée ; le roi d’ Assyrie l’ a dévorée le premier ; et ce dernier lui a brisé les os , Nebucadnetsar , roi de Babylone .
18 C’ est pourquoi ainsi parle l’ Éternel des armées , le Dieu d’ Israël : Voici , je châtierai le roi de Babylone et son pays , comme j’ ai châtié le roi d’ Assyrie .
19 Je ramènerai Israël dans sa demeure ; il aura ses pâturages du Carmel et du Basan , et son âme se rassasiera sur la montagne d’ Ephraïm et dans Galaad .
20 En ces jours , en ce temps -là , dit l’ Éternel , on cherchera l’ iniquité d’ Israël , et elle n’ existera plus , le péché de Juda , et il ne se trouvera plus ; car je pardonnerai au reste que j’ aurai laissé .
21 Monte contre le pays doublement rebelle , contre ses habitants , et châtie -les ! Poursuis , massacre , extermine -les ! dit l’ Éternel , exécute entièrement mes ordres !
22 Des cris de guerre retentissent dans le pays , et le désastre est grand .
23 Eh quoi ! il est rompu , brisé , le marteau de toute la terre ! ◎ Babylone est détruite au milieu des nations !
24 Je t’ ai tendu un piège , et tu as été prise , Babylone , à l’ improviste ; tu as été atteinte , saisie , parce que tu as lutté contre l’ Éternel .
25 L’ Éternel a ouvert son arsenal , et il en a tiré les armes de sa colère ; car c’ est là une œuvre du Seigneur , de l’ Éternel des armées , dans le pays des Chaldéens .
26 Pénétrez de toutes parts dans Babylone , ouvrez ses greniers , faites -y des monceaux comme des tas de gerbes , et détruisez -la ! Qu’ il ne reste plus rien d’ elle !
27 Tuez tous ses taureaux , qu’ on les égorge ! Malheur à eux ! car leur jour est arrivé , le temps de leur châtiment .
28 Écoutez les cris des fuyards , de ceux qui se sauvent du pays de Babylone pour annoncer dans Sion la vengeance de l’ Éternel , notre Dieu , la vengeance de son temple !
29 Appelez contre Babylone les archers , vous tous qui maniez l’ arc ! Campez autour d’ elle , que personne n’ échappe , rendez -lui selon ◎ ses œuvres , faites -lui entièrement comme elle a fait ! Car elle s’ est élevée avec fierté contre l’ Éternel , contre le Saint d’ Israël .
30 C’ est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues , et tous ses hommes de guerre périront en ce jour , dit l’ Éternel .
31 Voici , j’ en veux à toi , orgueilleuse ! Dit le Seigneur , l’ Éternel des armées ; car ton jour est arrivé , le temps de ton châtiment .
32 L’ orgueilleuse chancellera et tombera , et personne ne la relèvera ; je mettrai le feu à ses villes , et il en dévorera tous les alentours .
33 Ainsi parle l’ Éternel des armées : Les enfants d’ Israël et les enfants de Juda sont ensemble opprimés ; tous ceux qui les ont emmenés captifs les retiennent , et refusent de les relâcher .
34 Mais leur vengeur est puissant , lui dont l’ Éternel des armées est le nom ; il ◎ défendra leur cause , afin de donner le repos au pays , et de faire trembler les habitants de Babylone .
35 L’ épée contre les Chaldéens ! dit l’ Éternel , contre les habitants de Babylone , ses chefs et ses sages !
36 L’ épée contre les prophètes de mensonge ! qu’ ils soient comme des insensés ! L’ épée contre ses vaillants hommes ! qu’ ils soient consternés !
37 L’ épée contre ses chevaux et ses chars ! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d’ elle ! Qu’ ils deviennent semblables à des femmes ! L’ épée contre ses trésors ! qu’ ils soient pillés !
38 La sécheresse contre ses eaux ! qu’ elles tarissent ! Car c’ est un pays d’ idoles ; ils sont fous de leurs idoles ◎ .
39 C’ est pourquoi les animaux du désert s’ y établiront avec les chacals , et les ◎ autruches y feront leur demeure ; elle ne sera plus jamais habitée , elle ne sera plus jamais peuplée ◎ ◎ .
40 Comme Sodome et Gomorrhe , et les villes voisines , que Dieu détruisit , dit l’ Éternel , elle ne sera plus habitée , elle ne sera le séjour d’ aucun ◎ homme .
41 Voici , un peuple vient du septentrion , une grande nation et des rois puissants se lèvent des extrémités de la terre .
42 Ils portent l’ arc et le javelot ; ils sont cruels , sans miséricorde ; leur voix mugit comme la mer ; ils sont montés sur des chevaux , prêts à combattre comme un seul homme , contre toi , fille de Babylone !
43 Le roi de Babylone apprend la nouvelle , et ses mains s’ affaiblissent , l’ angoisse le saisit , comme la douleur d’ une femme qui accouche …
44 Voici , tel un lion , il monte des rives orgueilleuses du Jourdain contre la demeure forte ; ◎ soudain je les en chasserai , et j’ établirai sur elle celui que j’ ai choisi . Car qui est semblable à moi ? Qui me donnera des ordres ? Et quel est le chef qui me résistera ?
45 C’ est pourquoi écoutez la résolution que l’ Éternel a prise contre Babylone , et les desseins qu’ il a conçus contre le pays des Chaldéens ! Certainement on les traînera comme de faibles brebis , certainement on ravagera leur demeure .
46 Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble , et un cri se fait entendre parmi les nations .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié