Osée 5. 1-15 (NEG)
1 Écoutez ceci , sacrificateurs ! Sois attentive , maison d’ Israël ! Prête l’ oreille , maison du roi ! Car c’ est à vous que le jugement s’ adresse , parce que vous avez été un piège à Mitspa , et un filet tendu sur le Thabor .
2 Par leurs sacrifices , les infidèles s’ enfoncent dans le crime , mais j’ aurai des châtiments pour eux tous .
3 Je connais Ephraïm , et Israël ne m’ est point caché ; car maintenant , Ephraïm , tu t’ es prostitué , et Israël s’ est souillé .
4 Leurs œuvres ne leur permettent pas de revenir à leur Dieu , parce que l’ esprit de prostitution est au milieu d’ eux , et parce qu’ ils ne connaissent pas l’ Éternel .
5 L’ orgueil d’ Israël témoigne contre lui ; Israël et Ephraïm tomberont par leur iniquité ; avec eux aussi tombera Juda .
6 Ils iront avec leurs brebis et leurs bœufs chercher l’ Éternel , mais ils ne le trouveront point : Il s’ est retiré du milieu d’ eux .
7 Ils ont été infidèles à l’ Éternel , car ils ont engendré des enfants illégitimes ; maintenant un mois suffira pour les dévorer avec leurs biens .
8 Sonnez de la trompette à Guibea , sonnez de la trompette à Rama ! Poussez des cris à Beth -Aven ! Derrière toi , Benjamin !
9 Ephraïm sera dévasté au jour du châtiment ; j’ annonce aux tribus d’ Israël une chose certaine .
10 Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes ; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent .
11 Ephraïm est opprimé , brisé par le jugement , car il a suivi les préceptes qui lui plaisaient .
12 Je serai comme une teigne pour Ephraïm , comme une carie pour la maison de Juda .
13 Ephraïm voit son mal , et Juda ses plaies ; Ephraïm se rend en Assyrie , et s’ adresse au roi Jareb ; mais ce roi ne pourra ni vous guérir , ni porter remède à vos plaies .
14 Je serai comme un lion pour Ephraïm , comme un lionceau pour la maison de Juda ; moi , moi , je déchirerai , puis je m’ en irai , j’ emporterai , et nul n’ enlèvera ma proie .
15 Je m’ en irai , je reviendrai dans ma demeure , jusqu’ à ce qu’ ils s’ avouent coupables et cherchent ma face . Quand ils seront dans la détresse , ils auront recours à moi .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié