Jacob et sa famille en Egypte
1 Israël partit, avec tout ce qui lui appartenait. Il arriva à Beer-Schéba, et il offrit des sacrifices au Dieu de son père Isaac.
2 Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit, et il dit : Jacob ! Jacob ! Israël répondit : Me voici !
3 Et Dieu dit : ◎ Je suis Dieu, le Dieu de ton père. Ne crains point de descendre en Egypte, car là je te ferai devenir une grande nation.
4 Moi-même je descendrai avec toi en Egypte, et moi-même je t’en ferai ◎ remonter ; et Joseph te fermera ◎ ◎ les yeux.
5 Jacob quitta Beer-Schéba ; et les fils d’Israël mirent Jacob, leur père, avec leurs enfants et leurs femmes, sur les chars que Pharaon avait envoyés pour les transporter.
6 Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu’ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Egypte, avec toute sa famille.
7 Il emmena avec lui en Egypte ses fils et les fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa famille.
8 Voici les noms des fils d’Israël, qui vinrent en Egypte. Jacob et ses fils. Premier-né de Jacob : Ruben.
9 Fils de Ruben : Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi.
10 Fils de Siméon : Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar ; et Saül, fils de la Cananéenne.
11 Fils de Lévi : Guerschon, Kehath et Merari.
12 Fils de Juda : Er, Onan, Schéla, Pérets et Zérach ; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan. Les fils de Pérets furent Hetsron et Hamul.
13 Fils d’Issacar : Thola, Puva, Job et Schimron.
14 Fils de Zabulon : Séred, Elon et Jahleel.
15 Ce sont là les fils que Léa enfanta à Jacob à Paddan-Aram, avec sa fille Dina. Ses fils et ses filles formaient en tout trente-trois personnes.
16 Fils de Gad : Tsiphjon, Haggi, Schuni, Etsbon, Eri, Arodi et Areéli.
17 Fils d’Aser : Jimna, Jischva, Jischvi et Beria ; et Sérach, leur sœur. Et les fils de Beria : Héber et Malkiel.
18 Ce sont là les fils de Zilpa, que Laban avait donnée à Léa, sa fille ; et elle les enfanta à Jacob. En tout, seize personnes.
19 Fils de Rachel, femme de Jacob : Joseph et Benjamin.
20 Il naquit à Joseph, au pays d’Egypte, Manassé et Ephraïm, que lui enfanta Asnath, fille de Poti-Phéra, prêtre d’On.
21 Fils de Benjamin : Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Ehi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard.
22 Ce sont là les fils de Rachel, qui naquirent à Jacob. En tout, quatorze personnes.
23 Fils de Dan : Huschim.
24 Fils de Nephthali : Jahtseel, Guni, Jetser et Schillem.
25 Ce sont là les fils de Bilha, que Laban avait donnée à Rachel, sa fille ; et elle les enfanta à Jacob. En tout, sept personnes.
26 ◎ Les personnes qui vinrent avec Jacob en Egypte, et qui étaient issues de lui ◎ , étaient au nombre de soixante-six en tout ◎ , sans compter les femmes des fils de Jacob.
27 Et Joseph avait deux fils qui lui étaient nés en Egypte ◎ . Le total des personnes de la famille de Jacob qui vinrent en Egypte était de soixante-dix.
28 Jacob envoya Juda devant lui vers Joseph, pour l’informer qu’il ◎ se rendait en ◎ Gosen.
29 Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d’Israël, son père. Dès qu’il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.
30 Israël dit à Joseph : Que je meure maintenant, puisque j’ai vu ton visage et que tu vis encore !
31 Joseph dit à ses frères et à la famille de son père : Je vais ◎ avertir Pharaon, et je lui dirai : Mes frères et la famille de mon père, qui étaient au pays de Canaan, sont arrivés auprès de moi.
32 Ces hommes sont bergers ◎ , car ils ◎ élèvent des troupeaux ; ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui ◎ leur appartient.
33 ◎ Et quand Pharaon vous appellera, et dira : Quelle est votre occupation ?
34 vous répondrez : Tes ◎ serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu’à présent, ◎ nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers sont en abomination aux Egyptiens.