Ézéchiel 32. 1-32 (NEG)
1 La douzième année , le premier jour ◎ du douzième mois , la parole de l’ Éternel me fut adressée , en ces mots :
2 Fils de l’ homme , prononce une complainte sur Pharaon , roi d’ Egypte ! Tu lui diras : Tu ressemblais à un lionceau parmi les nations ; tu étais comme un crocodile dans les mers , tu t’ élançais dans tes fleuves , tu troublais les eaux avec tes pieds , tu agitais leurs flots .
3 Ainsi parle le Seigneur , l’ Éternel : J’ étendrai sur toi mon rets , dans une foule nombreuse de peuples , et ils te tireront dans mon filet .
4 Je te laisserai à terre , je te jetterai sur la face des champs ; je ferai reposer sur toi tous les oiseaux du ciel , et je rassasierai de toi les bêtes de toute la terre .
5 Je mettrai ta chair sur les montagnes , et je remplirai les vallées de tes débris ;
6 J’ arroserai de ton sang le pays où tu nages , jusqu’ aux montagnes , et les ravins seront remplis de toi .
7 Quand je t’ éteindrai , je voilerai les cieux et j’ obscurcirai leurs étoiles , je couvrirai le soleil de nuages , et la lune ne donnera plus sa lumière .
8 J’ obscurcirai à cause de toi tous les luminaires ◎ des cieux , et je répandrai les ténèbres sur ton pays , dit le Seigneur , l’ Éternel .
9 J’ affligerai le cœur de beaucoup de peuples , quand j’ annoncerai ta ruine parmi les nations à des pays que tu ne connaissais pas .
10 Je frapperai de stupeur beaucoup de peuples à cause de toi , et leurs rois seront saisis d’ épouvante à cause de toi , quand j’ agiterai mon épée devant leur face ; ils trembleront à tout instant chacun pour sa vie , au jour de ta chute .
11 Car ainsi parle le Seigneur , l’ Éternel : L’ épée du roi de Babylone fondra sur toi .
12 Je ferai tomber ta multitude par l’ épée de vaillants hommes , tous les plus violents d’ entre les peuples ; ils anéantiront l’ orgueil de l’ Egypte , et toute sa multitude sera détruite .
13 Je ferai périr tout son bétail près des grandes eaux ; le pied de l’ homme ne les troublera plus , le sabot des animaux ne les troublera plus .
14 Alors je calmerai ses eaux , et je ferai couler ses fleuves comme l’ huile , dit le Seigneur , l’ Éternel ,
15 Quand je ferai du pays d’ Egypte une solitude , et que le pays sera dépouillé de tout ce qu’ il contient , quand je frapperai tous ceux qui l’ habitent , ils sauront que je suis l’ Éternel .
16 C’ est là une complainte , et on la dira ◎ ; les filles des nations diront cette complainte ; elles la prononceront ◎ sur l’ Egypte et sur toute sa multitude , dit le Seigneur , l’ Éternel .
17 La douzième année , le quinzième jour du mois , la parole de l’ Éternel me fut adressée , en ces mots :
18 Fils de l’ homme , lamente -toi sur la multitude d’ Egypte , et précipite -la , elle et les filles des nations puissantes , dans les profondeurs de la terre , avec ceux qui descendent dans la fosse !
19 Qui surpasses -tu en beauté ? Descends , et couche -toi avec les incirconcis !
20 Ils tomberont au milieu de ceux qui sont morts par l’ épée . Le glaive est donné : Entraînez l’ Egypte et toute sa multitude !
21 Les puissants héros lui adresseront la parole au sein du séjour des morts , avec ceux qui étaient ses soutiens . Ils sont descendus , ils sont couchés , les incirconcis , tués par l’ épée .
22 Là est l’ Assyrien , avec toute sa multitude , et ses sépulcres sont autour de lui ; tous sont morts , sont tombés par l’ épée .
23 Ses sépulcres sont dans les profondeurs de la fosse , et sa multitude est autour de son sépulcre ; tous sont morts , sont tombés par l’ épée ; eux qui répandaient la terreur dans le pays des vivants .
24 Là est Elam , avec toute sa multitude , autour est son sépulcre ; tous sont morts , sont tombés par l’ épée ; ils sont descendus incirconcis dans les profondeurs de la terre , eux qui répandaient la terreur dans le pays des vivants , et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse .
25 On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude , et ses sépulcres sont autour de lui ; tous ces incirconcis sont morts par l’ épée , car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants , et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse ; ils ont été placés parmi les morts .
26 Là sont Méschec , Tubal , et toute leur multitude , et leurs sépulcres sont autour d’ eux ; tous ces incirconcis sont morts par l’ épée , car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants .
27 Ils ne sont pas couchés avec les héros , ceux qui sont tombés d’ entre les incirconcis ; ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre , ils ont mis leurs épées sous leurs têtes , et leurs iniquités ont été sur leurs ossements ; car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants .
28 Toi aussi , tu seras brisé au milieu des incirconcis ; tu seras couché avec ceux qui sont morts par l’ épée .
29 Là sont Édom , ses rois et tous ses princes , qui , malgré leur vaillance , ont été placés avec ceux qui sont morts par l’ épée ; ils sont couchés avec les incirconcis , avec ceux qui descendent dans la fosse .
30 Là sont tous les princes du septentrion , et tous les Sidoniens , qui sont descendus vers les morts , confus , malgré la terreur qu’ inspirait leur vaillance ; ces incirconcis sont couchés avec ceux qui sont morts par l’ épée , et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse .
31 Pharaon les verra , et il se consolera au sujet de toute sa multitude , ◎ des siens qui sont morts par l’ épée et de toute son armée , dit le Seigneur , l’ Éternel .
32 Car je répandrai ma terreur dans le pays des vivants ; et ils seront couchés au milieu des incirconcis , avec ceux qui sont morts par l’ épée , Pharaon et toute sa multitude , dit le Seigneur , l’ Éternel .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié