Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Ézéchiel 19. 1-14 (NEG)

Complainte sur les princes d’Israël

1 Et toi, prononce une complainte sur les princes d’Israël, 2 et dis :

Ta mère, qu’était-ce ?

Une lionne.

Elle était couchée parmi les lions ;

c’est au milieu des lionceaux

qu’elle a élevé ses petits.

3 Elle éleva l’un de ses petits,

qui devint un jeune lion*,

et qui apprit à déchirer sa proie ;

il dévora des hommes.

4 Les nations entendirent parler de lui,

et il fut pris dans leur fosse ;

elles mirent une boucle à ses narines et l’emmenèrent

dans le pays d’Egypte.

5 Quand la lionne vit qu’elle attendait en vain,

qu’elle était trompée dans son espérance,

elle prit un autre de ses petits*,

et en fit un jeune lion.

6 Il marcha parmi les lions,

il devint un jeune lion,

et il apprit à déchirer sa proie ;

il dévora des hommes.

7 Il força leurs palais,

et détruisit leurs villes ;

le pays, tout ce qui s’y trouvait, fut ravagé,

au bruit de ses rugissements.

8 Contre lui se rangèrent les nations

d’alentour, des provinces ;

elles tendirent sur lui leur rets,

et il fut pris dans leur fosse.

9 Elles mirent une boucle à ses narines, le placèrent dans une cage,

et l’emmenèrent auprès du roi de Babylone ;

puis elles le conduisirent dans une forteresse,

afin qu’on n’entende plus sa voix sur les montagnes d’Israël.

10 Ta mère était, comme toi, semblable à une vigne,

plantée près des eaux.

Elle était féconde et chargée de branches,

à cause de l’abondance des eaux.

11 Elle avait de vigoureux rameaux pour des sceptres de souverains ;

par son élévation elle dominait les branches touffues ;

elle attirait les regards par sa hauteur,

et par la multitude de ses rameaux.

12 Mais elle a été arrachée avec fureur et jetée par terre ;

le vent d’orient a desséché son fruit ;

ses rameaux vigoureux ont été rompus et desséchés ;

le feu les a dévorés.

13 Et maintenant elle est plantée dans le désert,

dans une terre sèche et aride.

14 Le feu est sorti de ses branches,

et a dévoré son fruit ;

elle n’a plus de rameau vigoureux

pour un sceptre de souverain.

C’est une complainte, et cela servira de complainte.


  • 3.*. 19:3 Un jeune lion, c.-à-d. Joachaz (Schallum)
  • 5.*. 19:5 Un autre de ses petits, c.-à-d. Jojakin (Jéconia)
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward