Daniel 4. 1-34 (NEG)
1 Moi , Nebucadnetsar , je vivais tranquille dans ma maison , et heureux dans mon palais .
2 J’ ai eu un songe qui m’ a effrayé ; les pensées dont j’ étais poursuivi sur ma couche et les visions de mon esprit me remplissaient d’ épouvante .
3 J’ ◎ ordonnai qu’ on fasse venir devant moi tous les sages de Babylone , afin qu’ ils me donnent l’ explication du songe .
4 Alors vinrent les magiciens , les astrologues , les Chaldéens et les devins . Je leur dis le songe , et ils ne m’ en donnèrent point l’ explication .
5 En dernier lieu , se présenta devant moi Daniel , nommé Beltschatsar d’ après le nom de mon dieu , et qui a en lui l’ esprit des dieux saints . Je lui dis le songe :
6 Beltschatsar , chef des magiciens , qui as en toi , je le sais , l’ esprit des dieux saints , et pour qui aucun secret n’ est difficile , donne -moi l’ explication des visions que j’ ai eues en songe .
7 Voici les visions de mon esprit , pendant que j’ étais sur ma couche . Je regardais ◎ , et voici , il y avait au milieu de la terre un arbre d’ une grande hauteur .
8 Cet arbre était devenu grand et fort , sa cime s’ élevait jusqu’ aux cieux , et on le voyait des extrémités de toute la terre .
9 Son feuillage était beau , et ses fruits abondants ; il portait de la nourriture pour tous ; les bêtes des champs s’ abritaient sous son ombre , les oiseaux du ciel faisaient leur demeure parmi ses branches , et tout être vivant tirait de lui sa nourriture .
10 Dans les visions qui se présentaient à mon esprit pendant mon sommeil ◎ , je regardais ◎ , et voici , un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux .
11 Il cria avec force et parla ainsi : Abattez l’ arbre , et coupez ses branches ; secouez le feuillage , et dispersez les fruits ; que les bêtes fuient de dessous , et les oiseaux du milieu de ses branches !
12 Mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines , et liez -le avec des chaînes de fer et d’ airain , parmi l’ herbe des champs . Qu’ il soit trempé de la rosée du ciel , et qu’ il ait , comme les bêtes , l’ herbe de la terre pour partage .
13 Son cœur d’ homme lui sera ôté , et un cœur de bête lui sera donné ; et sept temps passeront sur lui .
14 Cette sentence est un décret de ceux qui veillent , cette résolution est un ordre des saints , ◎ afin que ◎ les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes , qu’ il le donne à qui il lui plaît , et qu’ il y élève le plus vil des hommes .
15 Voilà le songe que j’ ai eu , moi , le roi Nebucadnetsar . Toi , Beltschatsar , donnes -en l’ explication , puisque ◎ ◎ tous les sages de mon royaume ne peuvent me la ◎ donner ; toi , tu le peux , car tu as en toi l’ esprit des dieux saints .
16 Alors Daniel , ◎ nommé Beltschatsar , fut un moment stupéfait , et ses pensées le troublaient . Le roi reprit et dit : Beltschatsar , que le songe et l’ explication ne te troublent pas ! Et Beltschatsar répondit ◎ : Mon seigneur , que le songe soit pour tes ennemis , et son explication pour tes adversaires !
17 L’ arbre que tu as vu , qui était devenu grand et fort , dont la cime s’ élevait jusqu’ aux cieux , et qu’ on voyait de tous les points de la terre ;
18 cet arbre , dont le feuillage était beau et les fruits abondants , qui portait de la nourriture pour tous , sous lequel s’ abritaient les bêtes des champs , et parmi les branches duquel les oiseaux du ciel faisaient leur demeure ,
19 c’ est toi , ô roi , qui es devenu grand et fort , dont la grandeur s’ est accrue et s’ est élevée jusqu’ aux cieux , et dont la domination s’ étend jusqu’ aux extrémités de la terre .
20 Le roi a vu l’ un de ceux qui veillent et qui sont saints descendre des cieux et dire : Abattez l’ arbre , et détruisez -le ; mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines , et liez -le avec des chaînes de fer et d’ airain , parmi l’ herbe des champs ; qu’ il soit trempé de la rosée du ciel , et que son partage soit avec les bêtes des champs , jusqu’ à ce que sept temps soient passés sur lui .
21 Voici l’ explication , ô roi , voici le décret du Très-Haut , qui s’ accomplira sur mon seigneur le roi .
22 On te chassera du milieu des hommes , tu auras ta demeure avec les bêtes des champs , et l’ on te donnera comme aux bœufs de l’ herbe à manger ; tu seras trempé de la rosée du ciel , et sept temps passeront sur toi , jusqu’ à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes et qu’ il le donne à qui il lui plaît .
23 L’ ordre de laisser le tronc où se trouvent les racines de l’ arbre signifie que ton royaume te restera quand tu reconnaîtras que celui qui domine est dans les cieux .
24 C’ est pourquoi , ô roi , puisse mon conseil te plaire ! mets un terme à tes péchés en pratiquant la justice , et à tes iniquités en usant de compassion envers les malheureux , et ton bonheur pourra ◎ se prolonger .
25 Toutes ces choses se sont accomplies sur le roi Nebucadnetsar .
26 Au bout de douze mois , comme il se promenait dans le palais royal à Babylone ◎ ,
27 le roi prit la parole et dit : N’ est -ce pas ici Babylone la grande , que j’ ai bâtie , comme résidence royale , par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ?
28 La parole était encore dans la bouche du roi , qu’ une voix descendit du ciel : Apprends , roi Nebucadnetsar , qu’ on va t’ enlever le royaume .
29 On te chassera du milieu des hommes , tu auras ta demeure avec les bêtes des champs , on te donnera comme aux bœufs de l’ herbe à manger ; et sept temps passeront sur toi , jusqu’ à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes et qu’ il le donne à qui il lui plaît .
30 Au même instant la parole s’ accomplit sur Nebucadnetsar . Il fut chassé du milieu des hommes , il mangea de l’ herbe comme les bœufs , son corps fut trempé de la rosée du ciel , jusqu’ à ce que ses cheveux croissent comme les plumes des aigles , et ses ongles comme ceux des oiseaux .
31 Après le temps marqué , moi , Nebucadnetsar , je levai les yeux vers le ciel , et la raison me revint . J’ ai béni le Très-Haut , j’ ai loué et glorifié celui qui vit éternellement , celui dont la domination est une domination éternelle , et dont le règne subsiste de génération en génération .
32 Tous les habitants de la terre ne sont à ses yeux que néant ; il agit comme il lui plaît avec l’ armée des cieux et avec les habitants de la terre , et il n’ y a personne qui résiste à sa main et qui lui dise : Que fais -tu ?
33 En ce temps , la raison me revint ; la gloire de mon royaume , ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandèrent ; je fus rétabli dans mon royaume , et ma puissance ◎ ne fit que s’ accroître .
34 Maintenant , moi , Nebucadnetsar , je loue , j’ exalte et je glorifie le roi des cieux , dont toutes les œuvres sont vraies et les voies justes , et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié