Actes 25. 1-27 (NEG)
1 ◎ Festus , étant arrivé dans la province , monta trois jours après de Césarée à Jérusalem .
2 Les principaux sacrificateurs et les principaux d’ entre les Juifs portèrent plainte contre Paul devant lui . Ils firent des instances auprès de lui , et , dans des vues hostiles ,
3 lui demandèrent comme une faveur qu’ il le fasse venir à Jérusalem . Ils préparaient un guet-apens , pour le tuer en chemin .
4 ◎ Festus répondit que Paul était gardé à Césarée , et que lui-même devait partir sous peu .
5 ◎ Que les principaux d’ entre vous descendent avec moi , dit -il , et s’ il y a quelque chose de coupable en cet homme , qu’ ils l’ accusent .
6 Festus ne passa que huit à dix jours parmi eux , puis il descendit à Césarée . Le lendemain , siégeant au tribunal , il donna l’ ordre qu’ on amène Paul .
7 Quand il fut arrivé , les Juifs qui étaient venus de Jérusalem l’ entourèrent , et portèrent contre lui de nombreuses et graves accusations , qu’ ils n’ étaient pas en état de prouver .
8 Paul entreprit sa défense , en disant : Je n’ ai rien fait de coupable , ni contre la loi des Juifs , ni contre le temple , ni contre César .
9 Festus , désirant ◎ plaire aux Juifs , répondit à Paul : Veux -tu monter à Jérusalem , et y être jugé sur ces choses en ma présence ?
10 ◎ Paul dit : C’ est devant le tribunal de César que je comparais ◎ , c’ est là que je dois être jugé . Je n’ ai fait aucun tort aux Juifs , ◎ comme tu le sais fort bien .
11 ◎ Si j’ ai commis quelque injustice , ou quelque crime digne de mort , je ne refuse pas de mourir ; mais , si les choses dont ils m’ accusent sont fausses , personne n’ a le droit de me livrer à eux . J’ en appelle à César .
12 Alors Festus , après avoir délibéré avec le conseil , répondit : Tu en as appelé à César ; tu iras devant César .
13 Quelques jours après , le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée , pour saluer Festus .
14 Comme ils passèrent là plusieurs jours , Festus exposa au roi l’ affaire de Paul , et dit : Félix a laissé prisonnier un homme
15 contre lequel , lorsque j’ étais à Jérusalem , les principaux sacrificateurs et les anciens des Juifs ont porté plainte , en demandant sa condamnation .
16 Je leur ai répondu que ce n’ est pas la coutume des Romains de livrer un homme ◎ avant que l’ inculpé ait été mis en présence de ses accusateurs , et qu’ il ait eu la faculté de se défendre sur les choses dont on l’ accuse .
17 Ils sont donc venus ici , et , ◎ sans différer , je siégeai le lendemain au tribunal , et je donnai l’ ordre qu’ on amène cet homme .
18 Les accusateurs , s’ étant présentés , ne lui imputèrent rien ◎ de ce que je supposais ;
19 ils avaient avec lui des discussions relatives à leur religion particulière , et à un certain Jésus qui est mort , et que Paul affirmait être vivant .
20 ◎ Ne sachant quel parti prendre dans ce débat , je lui demandai s’ il voulait aller à Jérusalem , et y être jugé sur ces choses .
21 Mais Paul en ayant appelé , pour que sa cause soit réservée à la connaissance de l’ empereur , j’ ai ordonné qu’ on le garde jusqu’ à ce que je l’ envoie à César .
22 Agrippa dit à Festus : Je voudrais aussi entendre cet homme . Demain , répondit Festus , tu l’ entendras .
23 Le lendemain donc , Agrippa et Bérénice vinrent en grande pompe , et entrèrent dans la salle d’ audience avec les tribuns et les principaux de la ville . Sur l’ ordre de Festus , Paul fut amené .
24 Alors Festus dit : Roi Agrippa , et vous tous qui êtes présents avec nous , vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs s’ est adressée à moi , soit à Jérusalem , soit ici , en s’ écriant qu’ il ne devait plus vivre .
25 Pour moi , ayant reconnu qu’ il n’ a rien fait qui mérite la mort , et lui-même en ayant appelé à l’ empereur , j’ ai résolu de le faire partir .
26 Je n’ ai rien de certain à écrire à l’ empereur sur son compte ; c’ est pourquoi je l’ ai fait paraître devant vous , et surtout devant toi , roi Agrippa , afin de savoir qu’ écrire , après qu’ il aura été examiné .
27 Car il me semble absurde d’ envoyer un prisonnier sans indiquer de quoi on l’ accuse .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié