Pierre justifie son attitude à l’égard des païens
1 ◎ Les apôtres et les frères qui étaient dans la Judée apprirent que les païens avaient aussi reçu la parole de Dieu.
2 Et lorsque Pierre fut monté à Jérusalem, les fidèles circoncis lui adressèrent des reproches,
3 en disant : Tu es entré chez des ◎ incirconcis, et tu as mangé avec eux.
4 ◎ Pierre se mit à leur exposer d’une manière suivie ce qui s’était passé. Il dit :
5 J’étais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais, je tombai en extase et j’eus une vision : un objet ◎ , semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu’à moi.
6 Les regards fixés sur cette nappe, j’examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, ◎ les bêtes sauvages, ◎ les reptiles, et les oiseaux du ciel.
7 Et j’entendis une voix qui me disait : Lève-toi, Pierre, tue et mange.
8 Mais je dis : Non, Seigneur, car jamais rien de souillé ni d’impur n’est entré dans ma bouche.
9 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre du ciel : Ce que Dieu a déclaré pur, ◎ ne le regarde pas comme souillé.
10 ◎ Cela arriva jusqu’à trois fois ; puis tout fut retiré ◎ dans le ciel.
11 Et voici, aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j’étais.
12 ◎ L’Esprit me dit de partir avec eux sans hésiter. ◎ Les six hommes que voici m’accompagnèrent ◎ ◎ , et nous entrâmes dans la maison de Corneille*.
13 ◎ Cet homme nous raconta comment il avait vu dans sa maison l’ange se présentant à lui et disant : Envoie quelqu’un à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre,
14 qui te dira des choses par lesquelles tu seras sauvé, toi et toute ta maison.
15 ◎ Lorsque je me fus mis à parler, le Saint-Esprit descendit sur eux, comme ◎ sur nous au commencement.
16 Et je me souvins de cette parole du Seigneur : ◎ ◎ Jean a ◎ baptisé d’eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint-Esprit.
17 Or, puisque Dieu leur a accordé le même don ◎ qu’à nous qui avons cru au Seigneur Jésus-Christ, ◎ ◎ pouvais-je, moi, m’opposer à Dieu ?
18 Après avoir entendu cela, ils se calmèrent, et ils glorifièrent Dieu, en disant : Dieu a donc accordé la repentance aussi aux païens, afin qu’ils aient la vie.
L’Eglise d’Antioche ; les croyants appelés chrétiens
19 ◎ Ceux qui avaient été dispersés par la persécution survenue à propos d’Etienne allèrent jusqu’en Phénicie, dans l’île de Chypre, et à Antioche, annonçant la parole ◎ seulement aux Juifs.
20 Il y eut cependant parmi eux quelques hommes de Chypre et de Cyrène, qui, étant venus à Antioche, s’adressèrent aussi aux Grecs, et leur annoncèrent la bonne nouvelle du Seigneur Jésus.
21 ◎ La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur.
22 ◎ Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l’Eglise de Jérusalem, et ils envoyèrent Barnabas ◎ jusqu’à Antioche.
23 Lorsqu’il fut arrivé, et qu’il eut vu la grâce de Dieu, il s’en réjouit, et il les exhorta tous à rester d’un cœur ferme attachés au Seigneur.
24 Car c’était un homme de bien, ◎ plein d’Esprit-Saint et de foi. Et une foule assez nombreuse se joignit au Seigneur.
25 Barnabas se rendit ensuite à Tarse, pour chercher Saul ;
26 et, l’ayant trouvé, il l’amena à Antioche. ◎ Pendant toute une année, ils se réunirent aux assemblées de l’Eglise, et ils enseignèrent beaucoup de personnes. Ce fut à Antioche que, pour la première fois, les disciples furent appelés chrétiens.
L’Eglise d’Antioche fait parvenir des dons aux chrétiens de Jérusalem
27 ◎ En ce temps-là, des prophètes descendirent de Jérusalem à Antioche.
28 ◎ L’un d’eux, nommé Agabus, se leva, et annonça par l’Esprit qu’il y ◎ aurait une grande famine sur toute la terre. Elle arriva, en effet, sous Claude* ◎ .
29 ◎ Les disciples résolurent d’envoyer, chacun selon ses moyens, un secours aux frères qui habitaient ◎ la Judée.
30 ◎ Ils le firent parvenir aux anciens par les mains de Barnabas et de Saul.