1 Samuel 20. 1-42 (NEG)
1 David s’ enfuit de Najoth , près de Rama . Il alla trouver Jonathan , et dit : Qu’ ai -je fait ? quel est mon crime , quel est mon péché aux yeux de ton père , pour qu’ il en veuille à ma vie ?
2 Jonathan lui répondit : Loin de là ! tu ne mourras point . ◎ Mon père ne fait aucune chose , grande ou petite , sans m’ en informer ; pourquoi donc mon père me cacherait -il ◎ celle-là ? Il n’ en est rien .
3 David dit encore , en jurant : Ton père ◎ sait bien que j’ ai trouvé grâce à tes yeux , et il aura dit : Que ◎ Jonathan ne le sache pas ; cela lui ferait de la peine . Mais l’ Éternel est vivant et ton âme est vivante ! il n’ y a qu’ un pas entre moi et la mort .
4 Jonathan dit à David : Je ferai pour toi ◎ ce que tu voudras .
5 Et David lui répondit ◎ : Voici , c’ est demain la nouvelle lune , et je devrais m’ asseoir avec le roi pour manger ; laisse -moi aller , et je me cacherai dans les champs jusqu’ au soir du troisième jour .
6 Si ton père remarque ◎ mon absence , tu diras : David m’ a prié ◎ de lui laisser faire une course à Bethléhem , sa ville , parce qu’ il y a pour toute la famille un sacrifice annuel .
7 Et s’ il dit : C’ est bien ! ton serviteur alors n’ a rien à craindre ; mais si la ◎ colère s’ empare de lui , sache que le mal est résolu de sa part .
8 Montre donc ton affection pour ton serviteur , puisque tu as fait avec ton serviteur une alliance devant l’ Éternel . Et , s’ il y a quelque crime en moi , ôte -moi la vie toi-même , car pourquoi me mènerais -tu jusqu’ à ton père ?
9 Jonathan lui dit : Loin de toi la pensée que je ne t’ ◎ informerai pas , si j’ apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t’ atteindre !
10 David dit à Jonathan : Qui m’ informera dans le cas où ton père te répondrait durement ?
11 Et Jonathan dit à David : Viens , sortons dans les champs . Et ils sortirent tous deux dans les champs .
12 Jonathan dit à David : Je prends à témoin l’ Éternel , le Dieu d’ Israël ! Je sonderai mon père demain ◎ ou après-demain ; et , dans le cas où il serait bien disposé pour David , si je n’ envoie vers toi personne pour t’ en informer ◎ ,
13 que l’ Éternel traite Jonathan dans toute sa rigueur ! Dans le cas où mon père trouverait bon de te faire du mal , je t’ informerai ◎ aussi et je te laisserai partir , afin que tu t’ en ailles en paix ; et que l’ Éternel soit avec toi , comme il a été avec mon père !
14 Si je dois ◎ vivre encore , ◎ veuille user envers moi de la bonté de l’ Éternel ;
15 ne retire ◎ jamais ta bonté envers ma maison , pas même lorsque l’ Éternel retranchera chacun des ennemis de David de dessus la face de la terre .
16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David . Que l’ Éternel tire vengeance des ennemis de David !
17 Jonathan protesta encore auprès de David de son affection pour lui , car il l’ aimait comme ◎ son âme .
18 Jonathan lui dit : C’ est demain la nouvelle lune ; on remarquera ton absence , car ta place sera vide .
19 Tu descendras le troisième jour jusqu’ au fond du lieu où tu t’ étais caché le jour de l’ affaire , et tu resteras près de la pierre d’ Ezel .
20 Je tirerai trois flèches du côté de la pierre , comme si je visais un but .
21 Et voici , j’ enverrai un jeune homme , et je lui dirai : Va , trouve les flèches . Si je lui ◎ dis : Voici , les flèches sont en deçà de toi , prends -les ! alors viens , car il y a paix pour toi , et tu n’ as rien à craindre , l’ Éternel est vivant !
22 Mais si je dis au jeune homme : Voici , les flèches sont au-delà de toi ! alors va -t’ en , car l’ Éternel te renvoie .
23 L’ Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l’ un à l’ autre .
24 David se cacha dans les champs . C’ était la nouvelle lune , et le roi prit place au festin pour manger .
25 Le roi s’ assit ◎ comme à l’ ordinaire ◎ sur son siège contre la paroi , Jonathan se leva , et Abner s’ assit à côté de Saül ; mais la place de David resta vide .
26 Saül ne dit rien ce jour -là ; car , pensa -t -il , c’ est par hasard , il n’ est pas pur , certainement il n’ est pas pur .
27 Le lendemain , second jour de la nouvelle lune , la place de David était encore vide . Et Saül dit à Jonathan , son fils : Pourquoi le fils d’ Isaï n’ a -t -il paru au repas ni hier ni aujourd’hui ?
28 Jonathan répondit à Saül : David m’ a ◎ demandé la permission d’ aller à Bethléhem .
29 Il a dit : Laisse -moi aller , je te prie , car nous avons dans la ville un sacrifice de famille , et mon frère me l’ a fait savoir ; si donc j’ ai trouvé grâce à tes yeux , permets que j’ aille en hâte voir mes frères . C’ est pour cela qu’ il n’ est point venu à la table du roi .
30 Alors la colère de Saül s’ enflamma contre Jonathan , et il lui dit : Fils pervers et rebelle , je sais ◎ bien que tu as pour ami le fils d’ Isaï , à ta honte et à la honte de ta ◎ mère .
31 Car aussi longtemps que le fils d’ Isaï sera vivant sur la terre , il n’ y aura point de sécurité ni pour toi ni pour ta royauté . Et maintenant , envoie -le chercher , et qu’ on me l’ amène , car il est digne de mort .
32 Jonathan répondit à Saül , son père , et lui dit : Pourquoi le ferait -on mourir ? Qu’ a -t -il fait ?
33 Et Saül dirigea sa lance contre lui , pour le frapper . Jonathan comprit que c’ était chose résolue chez son père que de faire mourir David .
34 Il ◎ se leva de table dans une ardente colère , et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune ; car il était affligé à cause de David , parce que son père l’ avait outragé .
35 Le lendemain matin , Jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec David , et il était accompagné d’ un petit garçon .
36 Il lui dit ◎ : Cours , trouve les flèches que je vais tirer . Le garçon courut , et Jonathan tira une flèche qui le dépassa .
37 Lorsqu’ il ◎ arriva au lieu où était la flèche que Jonathan avait tirée , Jonathan cria derrière lui ◎ ◎ : La flèche n’ est -elle pas plus loin que toi ?
38 Il ◎ lui ◎ cria encore : Vite , hâte -toi , ne t’ arrête pas ! Et le garçon de Jonathan ramassa les flèches et revint vers son maître .
39 Le garçon ne savait rien ; Jonathan et David seuls comprenaient la chose .
40 Jonathan remit ses armes à son garçon , et ◎ lui dit : Va , porte -les à la ville .
41 Après le départ du garçon , David se leva du côté du midi , puis se jeta le visage contre terre et se prosterna trois fois . Les deux amis s’ embrassèrent ◎ et pleurèrent ensemble ◎ , David surtout fondit en larmes ◎ .
42 Et Jonathan dit à David : Va en paix , maintenant que nous avons juré l’ un et l’ autre , au nom de l’ Éternel , en disant : Que l’ Éternel soit à jamais entre moi et toi , entre ma postérité et ta postérité !
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié